1Napominam tedy, aby przed wszystkiemi rzeczami czynione były prośby, modlitwy, przyczyny i dziękowania za wszystkich ludzi;
1Napomínam tedy, aby sa predovšetkým konaly prosby, modlitby, prímluvy a poďakovania za všetkých ľudí,
2Za królów i za wszystkich w przełożeóstwie będących, abyśmy cichy i spokojny żywot wiedli we wszelkiej pobożności i uczciwości.
2za kráľov a za všetkých, ktorí sú vo vysokom postavení, aby sme žili pokojný a tichý život vo všetkej pobožnosti a počestnosti.
3Albowiem to jest rzecz dobra i przyjemna przed Bogiem, zbawicielem naszym,
3Lebo to je dobré a príjemné pred naším Spasiteľom Bohom,
4Który chce, aby wszyscy ludzie byli zbawieni i ku znajomości prawdy przyszli.
4ktorý chce, aby všetci ľudia boli spasení a prišli k poznaniu pravdy.
5Boć jeden jest Bóg, jeden także pośrednik między Bogiem i ludźmi, człowiek Chrystus Jezus.
5Lebo je jeden Bôh, jeden aj prostredník Boha a ľudí, človek Kristus Ježiš,
6Który dał samego siebie na okup za wszystkich, co jest świadectwem czasów jego.
6ktorý dal sám seba jako výmenné za všetkých, svedoctvo to vo svojich časoch,
7Na com ja jest postanowiony za kaznodzieję i Apostoła, (prawdę mówię w Chrystusie, nie kłamię), za nauczyciela pogan w wierze i w prawdzie.
7na čo som ja postavený za hlásateľa a apoštola, hovorím pravdu v Kristovi, neklamem, za učiteľa pohanov vo viere a v pravde.
8Chcę tedy, aby się mężowie modlili na każdem miejscu, podnosząc czyste ręce bez gniewu i bez poswarku.
8Chcem tedy, aby sa mužovia modlili na každom mieste a pozdvihovali sväté ruky bez hnevu a bez pochybovania.
9Także i niewiasty, aby się ubiorem przystojnym ze wstydem i skromnością zdobiły, nie z trefionemi włosami, albo złotem, albo perłami, albo szatami kosztownemi,
9Tak iste aj ženy, v rúchu zdobnom a slušnom, ozdobovať sa so stydlivosťou a rozumnosťou, nie zápletami a zlatom alebo perlami alebo drahým rúchom,
10Ale (jako przystoi niewiastom, które się ozywają do pobożności), dobremi uczynkami.
10ale to, čo sluší ženám, ktoré priznávajúc sa k Bohu sľubujú bohabojnosť, dobrými skutkami.
11Niewiasta niech się uczy w milczeniu ze wszelkiem poddaóstwem.
11Žena nech sa v tichosti učí s celou poddanosťou.
12Bo niewieście nie pozwalam uczyć, ani władzy mieć nad mężem, ale aby była w milczeniu.
12A žene nedovoľujem učiť ani vládnuť nad mužom, ale nech je ticho.
13Bo Adam pierwszy stworzony jest, potem Ewa.
13Lebo Adam bol stvorený prvý, až potom Eva.
14I Adam nie był zwiedziony, ale niewiasta zwiedziona będąc, przestępstwa przyczyną była.
14Ani Adam nebol zvedený, ale žena súc zvedená dopustila sa prestúpenia.
15Lecz zbawiona będzie przez rodzenie dziatek, jeźliby zostały w wierze i w miłości, i w świętobliwości z miernością.
15No, bude spasená rodením detí, ak zostanú, ony ženy, vo viere a láske a v posvätení s rozumnosťou.