1Halleluja. Błogosławiony mąż, który się Pana boi, a w przykazaniach jego ma wielkie kochanie.
1Благо човеку који се боји Господа, коме су веома омилеле заповести Његове.
2Możne będzie na ziemi nasienie jego; rodzina szczerych błogosławiona będzie.
2Силно ће бити на земљи семе његово, род праведнички биће благословен.
3Majętność i bogactwa są w domu jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
3Обиље је и богатство у дому његовом, и правда његова траје довека.
4Szczerym w ciemnościach światłość wschodzi; łaskawy, miłosierny, i sprawiedliwy jest Bóg.
4У тами сјаје видело праведницима од доброг, милостивог и праведног.
5Dobry człowiek litościwym jest, i pożycza, a rzeczy swe miarkuje rozsądkiem.
5Благо ономе који је милостив и даје у зајам! Он ће дати тврђу речима својим на суду.
6Bo na wieki nie będzie poruszony; w pamięci wiecznej będzie sprawiedliwy.
6Јер неће посрнути довека, праведник ће се спомињати увек.
7Słysząc złe nowiny, nie boi się; stateczne serce jego ufa w Panu.
7Не боји се злог гласа; срце је његово стално, узда се у Господа.
8Umocnione serce jego nie boi się, aż ogląda pomstę nad nieprzyjaciołmi swymi.
8Утврђено је срце његово, неће се побојати, и видеће како падају непријатељи његови.
9Rozprasza, i daje ubogim; sprawiedliwość jego trwa na wieki; róg jego wywyższy się w sławie.
9Просипа, даје убогима; правда његова траје довека, рог се његов узвишује у слави.
10Widząc to niepobożny, będzie się gniewał, i zębami swemi zgrzytał, i schnąć będzie; żądość niepobożnych zginie.
10Безбожник види, и једи се, шкргуће зубима својим, и сахне. Жеља ће безбожницима пропасти.