Portuguese: Almeida Atualizada

Cebuano

Psalms

3

1Senhor, como se têm multiplicado os meus adversários! Muitos se levantam contra mim.
1Oh Jehova, daw unsa ang pagkadaghan sa akong mga kaaway! Daghan sila nga mga mingtindog batok kanako.
2Muitos são os que dizem de mim: Não há socorro para ele em Deus.
2Daghan ang nagaingon mahatungod sa akong kalag: Walay tabang alang kaniya diha sa Dios. (Selah)
3Mas tu, Senhor, és um escudo ao redor de mim, a minha glória, e aquele que exulta a minha cabeça.
3Apan ikaw, Oh Jehova, mao ang taming nga nagalibut kanako, Ang himaya ko ug ang magbabangon sa akong ulo.
4Com a minha voz clamo ao Senhor, e ele do seu santo monte me responde.
4Sa akong tingog nagatu-aw ako kang Jehova, Ug siya nagatubag kanako gikan sa iyang bungtod nga balaan. (Selah)
5Eu me deito e durmo; acordo, pois o Senhor me sustenta.
5Mihigda ako ug nakatulog, Nahigmata ako; kay nagasagang kanako si Jehova.
6Não tenho medo dos dez milhares de pessoas que se puseram contra mim ao meu redor.
6Dili ako mahadlok sa napulo ka libo sa katawohan Nga misulong nga milikus batok kanako.
7Levanta-te, Senhor! salva-me, Deus meu! pois tu feres no queixo todos os meus inimigos; quebras os dentes aos ímpios.
7Tumindog ka, Oh Jehova, luwasa ako, Oh Dios ko; Kay gihampak mo sa apapangig ang tanan ko nga mga kaaway: Ang mga ngipon sa mga dautan gipanugmok nimo.
8A salvação vem do Senhor; sobre o teu povo seja a tua bênção.
8Iya ni Jehova ang kaluwasan: Ang imong panalangin anaa sa ibabaw sa imong katawohan. (Selah)