Portuguese: Almeida Atualizada

Esperanto

Psalms

63

1Ó Deus, tu és o meu Deus; ansiosamente te busco. A minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água.
1Psalmo de David, kiam li estis en la dezerto de Judujo. Ho Dio, mia Dio, Vin mi fervore sercxas; Soifas pri Vi mia animo, sopiras pri Vi mia karno, En lando seka, sensuka, kaj senakva.
2Assim no santuário te contemplo, para ver o teu poder e a tua glória.
2Mi volus vidi Vin en Via sanktejo, Vidi Vian forton kaj gloron.
3Porquanto a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.
3CXar Via favoro estas pli bona ol vivo; Miaj lipoj Vin gloras.
4Assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.
4Tiel mi Vin gloradus en la dauxro de mia vivo, Levadus miajn manojn pro Via nomo.
5A minha alma se farta, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louva com alegres lábios.
5Kvazaux de graso kaj oleo satigxus mia animo, Kaj per vortoj de kanto Vin gloradus mia busxo.
6quando me lembro de ti no meu leito, e medito em ti nas vigílias da noite,
6Kiam mi rememoras Vin sur mia lito, En cxiuj partoj de la nokto mi meditas pri Vi.
7pois tu tens sido o meu auxílio; de júbilo canto � sombra das tuas asas.
7CXar Vi estis por mi helpo, Kaj en la ombro de Viaj flugiloj mi gxojas.
8A minha alma se apega a ti; a tua destra me sustenta.
8Mia animo algluigxis al Vi; Min subtenas Via dekstra mano.
9Mas aqueles que procuram a minha vida para a destruírem, irão para as profundezas da terra.
9Kaj tiuj, kiuj penas pereigi mian animon, Iros en la profundon subteran.
10Serão entregues ao poder da espada, servidão de pasto aos chacais.
10Ili estos mortigitaj per glavo, Farigxos akiro de vulpoj.
11Mas o rei se regozijará em Deus; todo o que por ele jura se gloriará, porque será tapada a boca aos que falam a mentira.
11Kaj la regxo gxojos per Dio; Triumfos cxiu, kiu jxuras al Li; CXar sxtopigxos la busxo de tiuj, kiuj parolas malveron.