Portuguese: Almeida Atualizada

Icelandic

Psalms

41

1Bem-aventurado é aquele que considera o pobre; o Senhor o livrará no dia do mal.
1Til söngstjórans. Davíðssálmur.
2O Senhor o guardará, e o conservará em vida; será abençoado na terra; tu, Senhor não o entregarás � vontade dos seus inimigos.
2Sæll er sá er gefur gaum að bágstöddum, á mæðudeginum bjargar Drottinn honum.
3O Senhor o sustentará no leito da enfermidade; tu lhe amaciarás a cama na sua doença.
3Drottinn varðveitir hann og lætur hann njóta lífs og sælu í landinu. Og eigi ofurselur þú hann græðgi óvina hans.
4Disse eu da minha parte: Senhor, compadece-te de mim, sara a minha alma, pois pequei contra ti.
4Drottinn styður hann á sóttarsænginni, þegar hann er sjúkur, breytir þú beð hans í hvílurúm.
5Os meus inimigos falam mal de mim, dizendo: Quando morrerá ele, e perecerá o seu nome?
5Ég sagði: ,,Ver mér náðugur, Drottinn, lækna sál mína, því að ég hefi syndgað móti þér.``
6E, se algum deles vem ver-me, diz falsidades; no seu coração amontoa a maldade; e quando ele sai, é disso que fala.
6Óvinir mínir biðja mér óbæna: ,,Hvenær skyldi hann deyja og nafn hans hverfa?``
7Todos os que me odeiam cochicham entre si contra mim; contra mim maquinam o mal, dizendo:
7Og ef einhver kemur til þess að vitja mín, talar hann tál. Hjarta hans safnar að sér illsku, hann fer út og lætur dæluna ganga.
8Alguma coisa ruim se lhe apega; e agora que está deitado, não se levantará mais.
8Allir hatursmenn mínir hvískra um mig, þeir hyggja á illt mér til handa:
9Até o meu próprio amigo íntimo em quem eu tanto confiava, e que comia do meu pão, levantou contra mim o seu calcanhar.
9,,Hann er altekinn helsótt, hann er lagstur og rís eigi upp framar.``
10Mas tu, Senhor, compadece-te de mim e levanta-me, para que eu lhes retribua.
10Jafnvel sá er ég lifði í sátt við, sá er ég treysti, sá er etið hefir af mat mínum, lyftir hæl sínum í móti mér.
11Por isso conheço eu que te deleitas em mim, por não triunfar de mim o meu inimigo
11En þú, Drottinn, ver mér náðugur og lát mig aftur rísa á fætur, að ég megi endurgjalda þeim.
12Quanto a mim, tu me sustentas na minha integridade, e me colocas diante da tua face para sempre.
12Af því veit ég, að þú hefir þóknun á mér, að óvinur minn hlakkar ekki yfir mér.Vegna sakleysis míns hélst þú mér uppi og lætur mig standa frammi fyrir augliti þínu að eilífu. _________ [ (Psalms 41:14) Lofaður sé Drottinn, Guð Ísraels, frá eilífð til eilífðar. Amen. Amen. ]
13Bendito seja o Senhor Deus de Israel de eternidade a eternidade. Amém e amém.
13Vegna sakleysis míns hélst þú mér uppi og lætur mig standa frammi fyrir augliti þínu að eilífu. _________ [ (Psalms 41:14) Lofaður sé Drottinn, Guð Ísraels, frá eilífð til eilífðar. Amen. Amen. ]