Portuguese: Almeida Atualizada

Romanian: Cornilescu

Ecclesiastes

10

1As moscas mortas fazem com que o ungüento do perfumista emita mau cheiro; assim um pouco de estultícia pesa mais do que a sabedoria e a honra.
1Muştele moarte strică şi acresc untdelemnul negustorului de unsori; tot aşa, puţină nebunie biruie înţelepciunea şi slava.
2O coração do sábio o inclina para a direita, mas o coração do tolo o inclina para a esquerda.
2Inima înţeleptului este la dreapta lui, iar inima nebunului la stînga lui.
3E, até quando o tolo vai pelo caminho, falta-lhe o entendimento, e ele diz a todos que é tolo.
3Şi pe orice drum ar merge nebunul, peste tot îi lipseşte mintea, şi spune tuturor că este un nebun!
4Se se levantar contra ti o espírito do governador, não deixes o teu lugar; porque a deferência desfaz grandes ofensas.
4Cînd izbucneşte împotriva ta mînia celuice stăpîneşte, nu-ţi părăsi locul, căci sîngele rece te păzeşte de mari păcate.
5Há um mal que vi debaixo do sol, semelhante a um erro que procede do governador:
5Este un rău pe care l-am văzut supt soare, ca o greşală, care vine dela celce cîrmuieşte:
6a estultícia está posta em grande dignidade, e os ricos estão assentados em lugar humilde.
6nebunia este pusă în dregătorii înalte, iar bogaţii stau în locuri de jos.
7Tenho visto servos montados a cavalo, e príncipes andando a pé como servos.
7Am văzut robi călări, şi voivozi mergînd pe jos ca nişte robi.
8Aquele que abrir uma cova, nela cairá; e quem romper um muro, uma cobra o morderá.
8Cine sapă groapa altuia, cade el în ea, şi cine surpă un zid, va fi muşcat de un sarpe.
9Aquele que tira pedras é maltratado por elas, e o que racha lenha corre perigo nisso.
9Cine sfarmă pietre, este rănit de ele, şi cine despică lemne este în primejdie.
10Se estiver embotado o ferro, e não se afiar o corte, então se deve pôr mais força; mas a sabedoria é proveitosa para dar prosperidade.
10Cînd se toceşte ferul, şi rămîne neascuţit, trebuie să-ţi îndoieşti puterile; de aceea la izbîndă ajungi prin înţelepciune.
11Se a cobra morder antes de estar encantada, não há vantagem no encantador.
11Cînd muşcă şarpele, fiindcă n'a fost vrăjit, vrăjitorul n'are niciun cîştig din meşteşugul lui.
12As palavras da boca do sábio são cheias de graça, mas os lábios do tolo o devoram.
12Cuvintele unui înţelept sînt plăcute, dar buzele nebunului îi aduc pieirea.
13O princípio das palavras da sua boca é estultícia, e o fim do seu discurso é loucura perversa.
13Cel dintîi cuvînt care -i iese din gură este nebunie, şi cel din urmă este o nebunie şi mai rea.
14O tolo multiplica as palavras, todavia nenhum homem sabe o que há de ser; e quem lhe poderá declarar o que será depois dele?
14Nebunul spune o mulţime de vorbe, măcarcă omul nu ştie ce se va întîmpla, şi cine -i va spune ce va fi după el?
15O trabalho do tolo o fatiga, de sorte que não sabe ir � cidade.
15Truda nebunului oboseşte pe celce nu cunoaşte drumul spre cetate.
16Ai de ti, ó terra, quando o teu rei é criança, e quando os teus príncipes banqueteiam de manhã!
16Vai de tine, ţară, al cărei împărat este un copil, şi ai cărei voivozi benchetuiesc de dimineaţă!
17Bem-aventurada tu, ó terra, quando o teu rei é filho de nobres, e quando os teus príncipes comem a tempo, para refazerem as forças, e não para bebedice!
17Ferice de tine ţară, al cărei împărat este de neam mare, şi ai cărei voivozi mănîncă la vremea potrivită, ca să-şi întărească puterile, nu ca să se dedea la beţie!
18Pela preguiça se enfraquece o teto, e pela frouxidão das mãos a casa tem goteiras.
18Cînd mînile sînt leneşe, se lasă grinda, şi cînd se lenevesc mînile, plouă în casă.
19Para rir é que se dá banquete, e o vinho alegra a vida; e por tudo o dinheiro responde.
19Ospeţele se fac pentru petrecere, vinul înveseleşte viaţa, iar argintul le dă pe toate.
20Nem ainda no teu pensamento amaldições o rei; nem tampouco na tua recâmara amaldiçoes o rico; porque as aves dos céus levarão a voz, e uma criatura alada dará notícia da palavra.
20Nu blestema pe împărat, nici chiar în gînd, şi nu blestema pe cel bogat în odaia în care te culci; căci s'ar putea întîmpla ca pasărea cerului să-ţi ducă vorba, şi un sol înaripat să-ţi dea pe faţă vorbele.