1Ora, depois que o muro foi edificado, tendo eu assentado as portas, e havendo sido designados os porteiros, os cantores e os levitas,
1După ce s'a zidit zidul şi am pus uşile porţilor, au fost puşi în slujbele lor uşierii, cîntăreţii şi Leviţii.
2pus Hanâni, meu irmão, e Hananias, governador do castelo, sobre Jerusalém; pois ele era homem fiel e temente a Deus, mais do que muitos;
2Am poruncit fratelui meu Hanani, şi lui Hanania, căpetenia cetăţuii Ierusalimului, om care întrecea pe mulţi prin credincioşia şi prin frica lui de Dumnezeu,
3e eu lhes disse: Não se abram as portas de Jerusalém até que o sol aqueça; e enquanto os guardas estiverem nos postos se fechem e se tranquem as portas; e designei dentre os moradores de Jerusalém guardas, cada um por seu turno, e cada um diante da sua casa.
3şi le-am zis: ,,Să nu se deschidă porţile Ierusalimului înainte de căldura soarelui, şi uşile să fie închise cu încuietorile, în faţa voastră. Locuitorii Ierusalimului să facă de strajă, fiecare la locul lui, înaintea casei lui.``
4Ora, a cidade era larga e grande, mas o povo dentro dela era pouco, e ainda as casa não estavam edificadas.
4Cetatea era încăpătoare şi mare, dar popor era puţin în ea, şi casele nu erau zidite.
5Então o meu Deus me pôs no coração que ajuntasse os nobres, os magistrados e o povo, para registrar as genealogias. E achei o livro da genealogia dos que tinham subido primeiro e achei escrito nele o seguinte:
5Dumnezeul meu mi -a pus în inimă gîndul să adun pe mai mari, pe dregători şi poporul, ca să -i număr. Am găsit o carte cu spiţele de neam ale celor ce se suiseră întîi din robie, şi am văzut scris în ea cele ce urmează.
6Este são os filhos da província que subiram do cativeiro dentre os exilados, que Nabucodonozor, rei da Babilônia, transportara e que voltaram para Jerusalém e para Judá, cada um para a sua cidade,
6Iată pe cei din ţară cari s'au întors din robie, din aceia pe cari îi luase robi Nebucadneţar, împăratul Babilonului, şi cari s'au întors la Ierusalim şi în Iuda, fiecare în cetatea lui.
7os quais vieram com Zorobabel, Jesuá, Neemias, Azarias, Raamias, Naamâni, Mardoqueu, Bilsã, Misperete, Bigvai, Neum e Baaná. Este é o número dos homens do povo de Israel:
7Au plecat cu Zorobabel, Iosua, Neemia, Azaria, Raamia, Nahamani, Mardoheu, Bilşan, Misperet, Bigvai, Nehum, Baana. Numărul bărbaţilor din poporul lui Israel:
8foram os filhos de Parós, dois mil cento e setenta e dois;
8fiii lui Pareoş, două mii o sută şaptezeci şi doi;
9os filhos de Sefatias, trezentos e setenta e dois;
9fiii lui Şefatia, trei sute şaptezeci şi doi;
10os filhos de Ará, seiscentos e cinqüenta e dois;
10fiii lui Arah, şase sute cincizeci şi doi;
11os filhos de Paate-Moabe, dos filhos de Jesuá e de Joabe, dois mil oitocentos e dezoito;
11fiii lui Pahat-Moab, din fiii lui Iosua şi ai lui Ioab, două mii opt sute optsprezece;
12os filhos de Elão, mil duzentos e cinqüenta e quatro;
12fiii lui Elam, o mie două sute cincizeci şi patru;
13os filhos de Zatu, oitocentos e quarenta e cinco;
13fiii lui Zatu, opt sute patruzeci şi cinci;
14os filhos de Zacai, setecentos e sessenta;
14fiii lui Zacai, şapte sute şasezeci;
15os filhos de Binuí, seiscentos e quarenta e oito;
15fiii lui Binui, şase sute patruzeci şi opt;
16os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e oito;
16fiii lui Bebai, şase sute douăzeci şi opt;
17os filhos de Azgade, dois mil trezentos e vinte e dois;
17fiii lui Azgad, două mii trei sute douăzeci şi doi;
18os filhos de Adonicão, seiscentos e sessenta e sete;
18fiii lui Adonicam, şase sute şase zeci şi şapte;
19os filhos de Bigvai, dois mil e sessenta e sete;
19fiii lui Bigvai, două mii şase zeci şi şapte;
20os filhos de Adim, seiscentos e cinqüenta e cinco;
20fiii lui Adin, şase sute cincizeci şi cinci;
21os filhos de Ater, de Ezequias, noventa e oito;
21fiii lui Ater, din familia lui Ezechia, nouăzeci şi opt;
22os filhos de Hasum, trezentos e vinte e oito;
22fiii lui Haşum, trei sute douăzeci şi opt;
23os filhos de Bezai, trezentos e vinte e quatro;
23fiii lui Beţai, trei sute douăzeci şi patru;
24os filhos de Harife, cento e doze;
24fiii lui Harif, o sută doisprezece;
25os filhos de Gibeão, noventa e cinco;
25fiii lui Gabaon, nouăzeci şi cinci;
26os filhos de Belém e de Netofá, cento e oitenta e oito;
26oamenii din Betleem şi din Netofa, o sută optzeci şi opt;
27os homens de Anatote, cento e vinte e oito;
27oamenii din Anatot, o sută douăzeci şi opt;
28os homens de Bete-Azmavete, quarenta e dois;
28oamenii din Bet-Azmavet, patruzeci şi doi;
29os homens de Quiriate-Jeriam, de Cefira, e de Beerote, setecentos e quarenta e três;
29oamenii din Chiriat-Iearim, din Chefira şi din Beerot, şapte sute patruzeci şi trei;
30os homens de Ramá e Gaba, seiscentos e vinte e um;
30oamenii din Rama şi din Gheba, şase sute douăzeci şi unu;
31os homens de Micmás, cento e vinte e dois;
31oamenii din Micmas, o sută douăzeci şi doi;
32os homens de Betel e Ai, cento e vinte e três;
32oamenii din Betel şi din Ai, o sută douăzeci şi trei;
33os homens do outro Nebo, cinqüenta e dois;
33oamenii din celalt Nebo, cincizeci şi doi;
34os filhos do outro Elão, mil duzentos e cinqüenta e quatro;
34fiii celuilalt Elam, o mie două sute cincizeci şi patru;
35os filhos de Harim, trezentos e vinte;
35fiii lui Harim, trei sute douăzeci;
36os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco;
36fiii lui Ierihon, trei sute patruzeci şi cinci;
37os filhos de Lode, de hadide e de Ono, setecentos e vinte e um;
37fiii lui Lod, lui Hadid şi lui Ono, şapte sute douăzeci şi unu;
38os filhos de Senaá, três mil novecentos e trinta.
38fiii lui Senaa, trei mii nouă sute treizeci.
39Os sacerdotes: os filhos de Jedaías, da casa de Jesuá, novecentos e setenta e três;
39Preoţi: fiii lui Iedaia, din casa lui Iosua, nouă sute şapte zeci şi trei;
40os filhos de Imer, mil e cinqüenta e dois;
40fiii lui Imer, o mie cinci zeci şi doi;
41os filhos de Pasur, mil duzentos e quarenta e sete;
41fiii lui Paşhur, o mie două sute patruzeci şi şapte;
42os filhos de Harim, mil e dezessete;
42fiii lui Harim, o mie şaptesprezece.
43Os levitas: os filhos de Jesuá, de Cadmiel, dos filhos de Hodevá, setenta e quatro.
43Leviţi: fiii lui Iosua şi lui Cadmiel, din fiii lui Hodva, şaptezeci şi patru.
44Os cantores: os filhos de Asafe, cento e quarenta e oito.
44Cîntăreţi: fiii lui Asaf, o sută patruzeci şi opt.
45Os porteiros: os filhos de Salum, os filhos de Ater, os filhos de Talmom, os filhos de Acube, os filhos de Hatita, os filhos de Sobai, cento e trinta e oito.
45Uşieri: fiii lui Şalum, fiii lui Ater, fiii lui Talmon, fiii lui Acub, fiii lui Hatita, fiiii lui Şobai, o sută treizeci şi opt.
46Os netinis: os filhos de Ziá, os filhos de Hasufa, os filhos de Tabaote,
46Slujitori ai Templului: fiii lui Ţiha, fiii lui Hasufa, fiii lui Tabaot,
47os filhos de Querós, os filhos de Siá, os filhos de Padom,
47fiii lui Cheros, fiii lui Sia, fiii lui Padon,
48os filhos de Lebana, os filhos de Hagaba, os filhos de Salmai,
48fiii lui Lebana, fiii lui Hagaba, fiii lui Salmai,
49os filhos de Hanã, os filhos de Gidel, os filhos de Gaar,
49fiii lui Hanan, fiii lui Ghidel, fiii lui Gahar,
50os filhos de Recaías, os filhos de Rezim, os filhos de Necoda,
50fiii lui Reaia, fiii lui Reţin, fiii lui Necoda,
51os filhos de Gazão, os filhos de Uzá, os filhos de Paséia,
51fiii lui Gazam, fiii lui Uza, fiii lui Paseah,
52os filhos de Besai, os filhos de Meunim, os filhos de Nefusesim,
52fiii lui Besai, fiii lui Mehunim, fiii lui Nefişim,
53os filhos de Baquebuque, os filhos de Hacufa, os filhos de Hacur,
53fiii lui Bacbuc, fiii lui Hacufa, fiii lui Harhur,
54os filhos de Bazlite, os filhos de Meída, os filhos de Harsa,
54fiii lui Baţlit, fiii lui Mehida, fiii lui Harşa,
55os filhos de Barcos, os filhos de Sísera, os filhos de Tamá,
55fiii lui Barcos, fiii lui Sisera, fiii lui Tamah,
56os filhos de Nezias, os filhos de Hatifa,
56fiii lui Neţiah, fiii lui Hatifa.
57os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Soforete, os filhos de Perida,
57Fiii robilor lui Solomon: fiii lui Sotai, fiii lui Soferet, fiii lui Perida,
58os filhos de Jaala, os filhos de Darcom, os filhos de Gidel,
58fiii lui Iaala, fiii lui Darcon, fiii lui Ghidel,
59os filhos de Sefatias, os filhos de Hatil, os filhos de Paquerete-Hazebaim e os filhos de Amom.
59fiii lui Şefatia, fiii lui Hatil, fiii lui Pocheret-Haţebaim, fiii lui Amon.
60Todos os netinins e os filhos dos servos de Salomão, eram trezentos e noventa e dois.
60Toţi slujitorii Templului şi fiii robilor lui Solomon: trei sute nouăzeci şi doi.
61Estes foram os que subiram de Tel-Mela, Tel-Harsa, Querube, Adom, e Imer; porém não puderam provar que as suas casas paternas e as sua linhagem eram de Israel:
61Iată pe ceice au plecat din Tel-Melah, din Tel-Harşa, din Cherub-Adon, şi din Imer, şi cari n'au putut să-şi arate casa părintească şi neamul, ca dovadă că erau din Israel.
62os filhos de Dalaías, os filhos de Tobias, os filhos de Necoda, seiscentos e quarenta e dois.
62Fiii lui Delaia, fiii lui Tobia, fiii lui Necoda, şase sute patruzeci şi doi.
63E dos sacerdotes: os filhos de Hobaías, os filhos Hacoz, os filhos de Barzilai, que tomara por mulher uma das filhas Barzilai, o gileadita, e que foi chamado do seu nome.
63Şi dintre preoţi: fiii lui Hobaia, fiii lui Hacoţ, fiii lui Barzilai, care luase de nevastă pe una din fetele lui Barzilai, Galaaditul, şi a fost numit cu numele lor.
64Estes buscaram o seu registro entre os arrolados nos registros genealógicos, mas não foi encontrado; pelo que, tidos por imundos, foram excluídos do sacerdócio.
64Şi-au căutat cartea spiţelor neamului lor, dar n'au găsit -o. De aceea au fost daţi afară din preoţie,
65E o governador lhes disse que não comesse das coisas sagradas, até que se levantasse um sacerdote com Urim e Tumim.
65şi dregătorul le -a spus să nu mănînce din lucrurile prea sfinte pînă nu va întreba un preot pe Urim şi Tumim.
66Toda esta congregação junta somava quarenta e dois mil trezentos e sessenta;
66Adunarea întreagă era de patruzeci şi două de mii trei sute şasezeci de inşi,
67afora os seus servos e as suas servas, que foram sete mil trezentos e trinta e sete; e tinham duzentos e quarenta e cinco cantores e cantoras.
67afară de robii şi roabele lor, în număr de şapte mii trei sute treizeci şi şapte. Printre ei se aflau două sute patruzeci şi cinci de cîntăreţi şi cîntăreţe.
68Os seus cavalos foram setecentos e trinta e seis; os seus mulos, duzentos e quarenta e cinco;
68Aveau şapte sute treizeci şi şase de cai, două sute patruzeci şi cinci de catîri,
69os seus camelos, quatrocentos e trinta e cinco; e os seus jumentos, seis mil setecentos e vinte.
69patru sute treizeci şi cinci de cămile, şi şase mii şapte sute douăzeci de măgari.
70Ora, alguns dos cabeças das casas paternas contribuíram para a obra. O governador deu para a tesouraria mil dários de ouro, cinqüenta bacias, e quinhentas e trinta vestes sacerdotais.
70Mulţi din capii de familie au făcut daruri pentru lucrare. Dregătorul a dat vistieriei o mie de darici de aur, cincizeci de potire, cinci sute treizeci de veşminte preoţeşti.
71E alguns dos cabeças das casas paternas deram para a tesouraria da obra vinte mil dáricos de ouro, e duas mil e duzentas minas de prata.
71Capii de familie au dat în vistieria lucrării douăzeci de mii de darici de aur şi două mii douăsute de mine de argint.
72O que o resto do povo deu foram vinte mil dáricos de ouro, duas mil minas de prata, e sessenta e sete vestes sacerdotais.
72Celalt popor a dat douăzeci de mii de darici de aur, două mii de mine de argint, şi şasezeci şi şapte de veşminte preoţeşti.
73Os sacerdotes, os levitas, os porteiros, os cantores, alguns dentre o povo, os netinins e todo o Israel habitaram nas suas cidades. Quando chegou o sétimo mês, já se achavam os filhos de Israel nas suas cidades.
73Preoţii şi Leviţii, uşierii, cîntăreţii, oamenii din popor, slujitorii Templului şi tot Israelul s'au aşezat în cetăţile lor