1Damos-te graças, ó Deus, damos-te graças, pois o teu nome está perto; os que invocam o teu nome anunciam as tuas maravilhas.
1(Către mai marele cîntăreţilor. ,,Nu nimici.`` Un psalm al lui Asaf. O cîntare.) Te lăudăm, Dumnezeule, Te lăudăm; noi, cari chemăm Numele Tău, vestim minunile Tale!
2Quando chegar o tempo determinado, julgarei retamente.
2,,Atunci cînd va veni vremea hotărîtă,`` zice Domnul, ,,voi judeca fără părtinire.
3Dissolve-se a terra e todos os seus moradores, mas eu lhe fortaleci as colunas.
3Poate să se cutremure pămîntul cu locuitorii lui: căci Eu îi întăresc stîlpii.`` -(Oprire).
4Digo eu aos arrogantes: Não sejais arrogantes; e aos ímpios: Não levanteis a fronte;
4Eu zic celor ce se fălesc: ,,Nu vă făliţi!`` Şi celor răi: ,,Nu ridicaţi capul sus!``
5não levanteis ao alto a vossa fronte, nem faleis com arrogância.
5Nu vă ridicaţi capul aşa de sus, nu vorbiţi cu atîta trufie!
6Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.
6Căci nici dela răsărit, nici dela apus, nici din pustie, nu vine înălţarea.
7Mas Deus é o que julga; a um abate, e a outro exalta.
7Ci Dumnezeu este Cel ce judecă: El scoboară pe unul, şi înalţă pe altul.
8Porque na mão do Senhor há um cálice, cujo vinho espuma, cheio de mistura, do qual ele dá a beber; certamente todos os ímpios da terra sorverão e beberão as suas fezes.
8În mîna Domnului este un potir, în care fierbe un vin plin de amestecătură. Cînd îl varsă, toţi cei răi de pe pămînt sug, îl sorb şi -l beau pînă în fund!
9Mas, quanto a mim, exultarei para sempre, cantarei louvores ao Deus de Jacó.
9Eu însă voi vesti pururea aceste lucruri; voi cînta laude în cinstea Dumnezeului lui Iacov.
10E quebrantarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.
10Şi voi doborî toate puterile celor răi: puterile celui neprihănit însă se vor înălţa.