Portuguese: Almeida Atualizada

Slovenian

Joshua

12

1Estes, pois, são os reis da terra, aos quais os filhos de Israel feriram e cujas terras possuíram, do Jordão para o nascente do sol, desde o vale do Arnom até o monte Hermom, e toda a Arabá para o oriente:
1Ti pa so kralji dežele, ki so jih zmagali Izraelovi sinovi in posedli njih dežele za Jordanom proti solnčnemu vzhodu, od potoka Arnona do gore Hermona, in vso nižino proti vzhodu:
2Siom, rei dos amorreus, que habitava em Hesbom e que dominava desde Aroer, que está a borda do vale do Arnom, e desde o meio do vale, e a metade de Gileade, até o ribeiro Jaboque, termo dos amonitas;
2Sihon, kralj Amorejcev, ki je prebival v Hesbonu in gospodoval od Aroerja, ki leži ob bregu potoka Arnona in sredi doline, in nad polovico Gileada tja do potoka Jaboka, ki je meja Amonovih sinov;
3e a Arabá até o mar de Quinerote para o oriente, e até o mar da Arabá, o Mar Salgado, para o oriente, pelo caminho de Bete-Jesimote, e no sul abaixo das faldas de Pisga;
3in nad ravnino do morja Kinerotskega proti vzhodu, in tja do morja v nižini, to je Slano morje, proti vzhodu, koder drži pot do Bet-jesimota, in ob južni strani pod strminami Pizge.
4como também o termo de Ogue, rei de Basã, que era do restante dos refains, o qual habitava em Astarote, e em Edrei,
4In pokrajina Oga, kralja basanskega, ki je preostal izmed velikanov in je prebival v Astarotu in Edreju
5e dominava no monte Hermom, e em Salca, e em toda a Basã, até o termo dos gesureus e dos maacateus, e metade de Gileade, termo de siom, rei de Hesbom.
5in gospodoval nad goro Hermonom in nad Salko in nad vsem Basanom tja do meje Gesurcev in Maakatovcev, in nad polovico Gileada do meje Sihona, kralja v Hesbonu.
6Moisés, servo do Senhor, e os filhos de Israel os feriram; e Moisés, servo do Senhor, deu essa terra em possessão aos rubenitas, e aos gaditas, e � meia tribo de Manassés:
6Mojzes, hlapec GOSPODOV, in sinovi Izraelovi so porazili ta dva kralja. In Mojzes, hlapec GOSPODOV, je dal njiju posest Rubenskim, Gadskim in polovici Manasejevega rodu.
7E estes são os reis da terra, aos quais Josué e os filhos de Israel feriram, do Jordão para o ocidente, desde Baal-Gade, no vale do Líbano, até o monte Halaque, que sobe a Seir (e Josué deu as suas terras �s tribos de Israel em possessão, segundo as suas divisoes,
7In ti so kralji dežele, ki jih je porazil Jozue in sinovi Izraelovi na tej strani Jordana, proti zahodu, od Baalgada v Libanonski dolini tja do Gole gore, ki se vzdiguje proti Seiru. In Jozue je dal to Izraelovim rodovom v posest, vsakemu njegov del;
8isto é, o que havia na região montanhosa, na baixada, na Arabá, nas faldas das montanhas, no deserto e no Negebe: o heteu, o amorreu, e o cananeu, o perizeu, o heveu, e o jebuseu);
8kar je bilo po gorovju in po nižavah in v nižini, po strminah, v puščavi in na južni strani, Hetejce, Amorejce, Kanaance, Ferizejce, Hevejce in Jebusejce:
9o rei de Jericó, o rei de Ai, que está ao lado de Betel,
9kralj v Jerihu, eden; kralj v Aju, ki je blizu Betela, eden;
10o rei de Jerusalém, o rei de Hebrom,
10kralj v Jeruzalemu, eden, kralj v Hebronu, eden,
11o rei de Jarmute, o rei de Laquis,
11kralj v Jarmutu, eden, kralj v Lahisu, eden,
12o rei de Eglom, o rei de Gezer,
12kralj v Eglonu, eden, kralj v Gezerju, eden,
13o rei de Debir, o rei de Geder,
13kralj v Debirju, eden, kralj v Gederju, eden,
14o rei de Horma, o rei de Arade,
14kralj v Hormi, eden, kralj v Aradu, eden,
15o rei de Libna, o rei de Adulão,
15kralj v Libni, eden, kralj v Adulamu, eden,
16o rei de Maqueda, o rei de Betel,
16kralj v Makedi, eden, kralj v Betelu, eden,
17o rei de Tapua, o rei de Hefer,
17kralj v Tapuahu, eden, kralj v Heferju, eden,
18o rei de Afeque, o rei de Lassarom,
18kralj v Afeku, eden, kralj v Lašaronu, eden,
19o rei de Madom, o rei de Hazor,
19kralj v Madonu, eden, kralj v Hazorju, eden,
20o rei de Sinrom-Merom, o rei de Acsafe,
20kralj v Simron-meronu, eden, kralj v Aksafu, eden,
21o rei de Taanaque, o rei de Megido,
21kralj v Taanahu, eden, kralj v Megidu, eden,
22o rei de Quedes, o rei de Jocneão do Carmelo,
22kralj v Kedesu, eden, kralj v Jokneamu pri Karmelu, eden,
23o rei de Dor no outeiro de Dor, o rei de Goiim em Gilgal,
23kralj v Doru na Dorskih višinah, eden, kralj Gojimov v Gilgalu, eden,kralj v Tirzi, eden: vseh kraljev trideset in eden.
24o rei de Tirza: trinta e um reis ao todo.
24kralj v Tirzi, eden: vseh kraljev trideset in eden.