Portuguese: Almeida Atualizada

Shqip

Psalms

98

1Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele tem feito maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a vitória.
1Këndojini Zotit një himn të ri sepse ka bërë mrekulli; dora e tij e djathtë dhe krahu i tij i shenjtë i kanë siguruar shpëtimin.
2O Senhor fez notória a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
2Zoti ka bërë të njohur shpëtimin e tij dhe ka shprehur drejtësinë e tij përpara kombeve.
3Lembrou-se da sua misericórdia e da sua fidelidade para com a casa de Israel; todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
3Ai ka mbajtur mend mirësinë e tij dhe besnikërinë e tij për shtëpinë e Izraelit; të tëra skajet e tokës kanë parë shpëtimin e Perëndisë tonë.
4Celebrai com júbilo ao Senhor, todos os habitantes da terra; dai brados de alegria, regozijai-vos, e cantai louvores.
4Dërgojini britma gëzimi Zotit, o banorë të të gjithë tokës, shpërtheni në këngë gëzimi, ngazëlloni dhe këndoni lavde.
5Louvai ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz de canto.
5Këndojini lavde Zotit me qeste, me qesten dhe me zërin e këngës.
6Com trombetas, e ao som de buzinas, exultai diante do Rei, o Senhor.
6Dërgoni britma gëzimi me boritë dhe me zërin e bririt përpara Zotit, Mbretit.
7Brame o mar e a sua plenitude, o mundo e os que nele habitam;
7Le të zhurmojë deti dhe gjithçka ndodhet në të, bota dhe banorët e saj.
8batam palmas os rios; � uma regozijem-se os montes
8Lumenjtë le të rrahin duart dhe malet le të ngazëllohen tok nga gëzimi përpara Zotit,
9diante do Senhor, porque vem julgar a terra; com justiça julgará o mundo, e os povos com eqüidade.
9sepse ai vjen të gjykojë tokën; ai do të gjykojë botën me drejtësi dhe popujt me paanësi.