Portuguese: Almeida Atualizada

Tagalog 1905

Psalms

85

1Mostraste favor, Senhor, � tua terra; fizeste regressar os cativos de Jacó.
1Panginoon, ikaw ay naging lingap sa iyong lupain: iyong ibinalik ang nangabihag ng Jacob.
2Perdoaste a iniqüidade do teu povo; cobriste todos os seus pecados.
2Iyong pinatawad ang kasamaan ng iyong bayan, iyong tinakpan ang lahat nilang kasalanan, (Selah)
3Retraíste toda a tua cólera; refreaste o ardor da tua ira.
3Iyong pinawi ang buong poot mo: iyong tinalikdan ang kabangisan ng iyong galit.
4Restabelece-nos, ó Deus da nossa salvação, e faze cessar a tua indignação contra nós.
4Ibalik mo kami, Oh Dios ng aming kaligtasan, at papaglikatin mo ang iyong galit sa amin.
5Estarás para sempre irado contra nós? estenderás a tua ira a todas as gerações?
5Magagalit ka ba sa amin magpakailan man? Iyo bang ipagpapatuloy ang iyong galit sa lahat ng sali't saling lahi?
6Não tornarás a vivificar-nos, para que o teu povo se regozije em ti?
6Hindi mo ba kami bubuhayin uli: upang ang iyong bayan ay magalak sa iyo?
7Mostra-nos, Senhor, a tua benignidade, e concede-nos a tua salvação.
7Ipakita mo sa amin ang iyong kagandahang-loob, Oh Panginoon, at ipagkaloob mo sa amin ang iyong pagliligtas.
8Escutarei o que Deus, o Senhor, disser; porque falará de paz ao seu povo, e aos seus santos, contanto que não voltem � insensatez.
8Aking pakikinggan kung ano ang sasalitain ng Dios na Panginoon: sapagka't siya'y magsasalita ng kapayapaan sa kaniyang bayan at sa kaniyang mga banal: nguni't huwag silang manumbalik uli sa kaululan.
9Certamente que a sua salvação está perto aqueles que o temem, para que a glória habite em nossa terra.
9Tunay na ang kaniyang pagliligtas ay malapit sa kanila na nangatatakot sa kaniya; upang ang kaluwalhatian ay tumahan sa aming lupain.
10A benignidade e a fidelidade se encontraram; a justiça e a paz se beijaram.
10Kaawaan at katotohanan ay nagsalubong; katuwiran at kapayapaan ay naghalikan.
11A fidelidade brota da terra, e a justiça olha desde o céu.
11Katotohanan ay bumubukal sa lupa; at ang katuwiran ay tumungo mula sa langit.
12O Senhor dará o que é bom, e a nossa terra produzirá o seu fruto.
12Oo, ibibigay ng Panginoon ang mabuti; at ang ating lupain ay maguunlad ng kaniyang bunga.
13A justiça irá adiante dele, marcando o caminho com as suas pegadas.
13Katuwira'y mangunguna sa kaniya; at gagawing daan ang kaniyang mga bakas.