Romanian: Cornilescu

Slovenian

Mark

1

1Începutul Evangheliei lui Isus Hristos, Fiul lui Dumnezeu.
1Začetek evangelija Jezusa Kristusa, Sina Božjega.
2Dupăcum este scris în proorocul Isaia: ,,Iată, trimet înaintea Ta pe solul Meu, care Îţi va pregăti calea...
2Kakor je pisano v proroku Izaiju: „Glej, pošiljam angela svojega pred obličjem tvojim, ki pripravi pot tvojo.
3Glasul celui ce strigă în pustie: ,,Pregătiţi calea Domnului, neteziţi -I cărările,``
3Glas vpijočega v puščavi: Pripravite pot Gospodov, poravnajte steze njegove“,
4a venit Ioan care boteza în pustie, propovăduind botezul pocăinţei spre iertarea păcatelor.
4tako je nastopil Janez Krstnik v puščavi, oznanjujoč krst izpokorjenja v odpuščenje grehov.
5Tot ţinutul Iudeii şi toţi locuitorii Ierusalimului au început să iasă la el; şi, mărturisindu-şi păcatele, erau botezaţi de el în rîul Iordan.
5In k njemu je prihajala vsa Judejska dežela in vsi Jeruzalemci, in krstil jih je v reki Jordanu, pripoznavajoče grehe svoje.
6Ioan era îmbrăcat cu o haină de păr de cămilă, şi împrejurul mijlocului era încins cu un brîu de curea. El se hrănea cu lăcuste şi miere sălbatică.
6Bil je pa Janez oblečen v velblodjo dlako in usnjen pas je imel okoli ledja svojega, in jedel je kobilice in divji med.
7Ioan propovăduia, şi zicea: ,,După mine vine Cel ce este mai puternic decît mine, căruia eu nu sînt vrednic să mă plec să -I desleg curelele încălţămintelor.
7In propovedoval je, govoreč: Močnejši od mene gre za menoj, kateremu nisem vreden, sklonivši se, odvezati jermenov na obuvalu njegovem.
8Eu, da, v'am botezat cu apă; dar El vă va boteza cu Duhul Sfînt.``
8Jaz sem vas krstil z vodo, ali on vas bo krstil s svetim Duhom.
9În vremea aceea, a venit Isus din Nazaretul Galileii, şi a fost botezat de Ioan în Iordan.
9In zgodi se tiste dni, da pride Jezus iz Nazareta v Galileji, in Janez ga krsti v Jordanu.
10Şi îndată, cînd ieşea Isus din apă, el a văzut cerurile deschise, şi Duhul pogorîndu-Se peste El ca un porumbel.
10In precej, ko stopi iz vode, zagleda, da se odpirajo nebesa, in Duh kakor golob gre navzdol nanj.
11Şi din ceruri s'a auzit un glas, care zicea: ,,Tu eşti Fiul Meu prea iubit, în Tine îmi găsesc toată plăcerea Mea.``
11In glas se začuje iz nebes: Ti si Sin moj ljubljeni, ti si po moji volji.
12Îndată Duhul a mînat pe Isus în pustie,
12In precej ga odvede Duh v puščavo.
13unde a stat patruzeci de zile, fiind ispitit de Satana. Acolo stătea împreună cu fiarele sălbatice şi -I slujeau îngerii.
13In v puščavi je bil štirideset dni, in satan ga je izkušal, in bival je med zvermi; in angeli so mu stregli.
14După ce a fost închis Ioan, Isus a venit în Galilea, şi propovăduia Evanghelia lui Dumnezeu.
14Ko so pa Janeza izročili Herodu, pride Jezus v Galilejo, oznanjujoč evangelij Božji
15El zicea: ,,S'a împlinit vremea, şi Împărăţia lui Dumnezeu este aproape. Pocăiţi-vă, şi credeţi în Evanghelie.``
15in govoreč: Čas je dopolnjen in Božje kraljestvo se je približalo. Izpokorite se in verujte v evangelij!
16Pe cînd trecea Isus pe lîngă marea Galileii, a văzut pe Simon şi pe Andrei, fratele lui Simon, aruncînd o mreajă în mare, căci erau pescari.
16Hodeč ob Galilejskem morju, pa ugleda Simona in Andreja, njegovega brata, da mečeta mreže v morje; bila sta namreč ribiča.
17Isus le -a zis: ,,Veniţi după Mine, şi vă voi face pescari de oameni.``
17In reče jima Jezus: Pojdita za menoj, in naredim, da postaneta lovca ljudi.
18Îndată, ei şi-au lăsat mrejile, şi au mers după El.
18In popustita precej mreže svoje ter gresta za njim.
19A mers puţin mai departe, şi a văzut pe Iacov, fiul lui Zebedei, şi pe Ioan, fratele lui, cari, şi ei, erau într'o corabie, şi îşi dregeau mrejile.
19In prišedši malo dalje, ugleda Jakoba, sina Zebedejevega, in njegovega brata Janeza; tudi ona popravljata v ladji mreže.
20Îndată i -a chemat; şi ei au lăsat pe tatăl lor Zebedei în corabie cu cei ce lucrau pe plată, şi au mers după El.
20In precej ju pokliče, in popustita svojega očeta Zebedeja v ladji z najemniki in odideta za njim.
21S'au dus la Capernaum. Şi în ziua Sabatului, Isus a intrat îndată în sinagogă, şi a început să înveţe pe norod.
21In pridejo v Kafarnavm; in precej v soboto gre v shodnico in uči.
22Oamenii erau uimiţi de învăţătura Lui; căci îi învăţa ca unul care are putere, nu cum îi învăţau cărturarii.
22In oni ostrme ob nauku njegovem, kajti uči jih, kakor kdor ima oblast in ne kakor pismarji.
23În sinagoga lor era un om, care avea un duh necurat. El a început să strige:
23In precej se pokaže, da je v njih shodnici človek, ki ima nečistega duha;
24,,Ce avem noi a face cu Tine, Isuse din Nazaret? Ai venit să ne pierzi? Te ştiu cine eşti: Eşti Sfîntul lui Dumnezeu!``
24ta zavpije, rekoč: Kaj imaš z nami, Jezus Nazareški? Prišel si, da nas pogubiš? Poznam te, kdo si: Svetnik Božji.
25Isus l -a certat, şi i -a zis: ,,Taci, şi ieşi afară din omul acesta!``
25In zapreti mu Jezus, rekoč: Umolkni in izidi iz njega.
26Şi duhul necurat a ieşit din el, scuturîndu -l cu putere, şi scoţînd un strigăt mare.
26In nečisti duh ga strese in zakriči z močnim glasom ter izide iz njega.
27Toţi au rămas înmărmuriţi, aşa că se întrebau unii pe alţii: ,,Ce este aceasta? O învăţătură nouă! El porunceşte ca un stăpîn chiar şi duhurilor necurate, şi ele Îl ascultă!``
27In vsi se prestrašijo, tako da vprašujejo drug drugega, govoreč: Kaj je to? Kakšen nov nauk! Z oblastjo ukazuje tudi nečistim duhovom, pa so mu pokorni.
28Şi îndată I s'a dus vestea în toate împrejurimile Galileii.
28In precej se raznese glas o njem povsod po vsej Galilejski pokrajini.
29Dupăce a ieşit din sinagogă, a intrat împreună cu Iacov şi Ioan, în casa lui Simon şi a lui Andrei.
29In precej gredo iz shodnice in pridejo v hišo Simonovo in Andrejevo z Jakobom in Janezom vred.
30Soacra lui Simon zăcea în pat, prinsă de friguri: şi îndată au vorbit lui Isus despre ea.
30Tašča Simonova pa je ležala mrzlična, in precej mu povedo o njej.
31El a venit, a apucat -o de mînă, a ridicat -o în sus, şi au lăsat -o frigurile. Apoi ea a început să le slujească.
31In pristopi, jo prime za roko ter vzdigne, in mrzlica jo pusti, in ona jim je stregla.
32Seara, după asfinţitul soarelui, au adus la El pe toţi bolnavii şi îndrăciţii.
32Zvečer pa, ko je solnce zatonilo, so prinašali k njemu vse bolnike in obsedence.
33Şi toată cetatea era adunată la uşă.
33In vse mesto je bilo zbrano pri vratih.
34El a vindecat pe mulţi cari pătimeau de felurite boale; de asemenea, a scos mulţi draci, şi nu lăsa pe draci să vorbească, pentrucă -L cunoşteau.
34In ozdravil je mnogo bolnikov različnih bolezni in zlih duhov je mnogo izgnal ter ni dovolil govoriti zlim duhovom, ker so ga poznali.
35A doua zi dimineaţa, pe cînd era încă întunerec de tot, Isus S'a sculat, a ieşit, şi S'a dus într'un loc pustiu. Şi Se ruga acolo.
35In zjutraj, ko je še tema bila, vstane in gre ven ter odide na samoten kraj in tam moli.
36Simon şi ceilalţi cari erau cu El s'au dus să -L caute;
36In za njim pohiti Simon in kateri so bili ž njim,
37şi cînd L-au găsit, I-au zis: ,,Toţi Te caută.``
37in ko ga najdejo, mu reko: Vsi te iščejo.
38El le -a răspuns: ,,Haidem să mergem în altă parte, prin tîrgurile şi satele vecine, ca să propovăduiesc şi acolo; căci pentru aceasta am ieşit.``
38In jim reče: Pojdimo drugam, v bližnje trge, da bom tudi tam propovedoval, kajti zato sem prišel.
39Şi s'a dus să propovăduiască în sinagogi, prin toată Galilea; şi scotea dracii.
39Ter gre in propoveduje v njih shodnicah po vsej Galileji in izganja zle duhove.
40A venit la El un lepros, care s'a aruncat în genunchi înaintea Lui, Îl ruga şi -I zicea: ,,Dacă vrei, poţi să mă curăţeşti.``
40In pride k njemu gobavec, ga klečé prosi in mu reče: Če hočeš, me moreš očistiti.
41Lui Isus I s'a făcut milă de el, a întins mîna, S'a atins de el, şi i -a zis: ,,Da, voiesc, fii curăţit!``
41In Jezus, ganjen usmiljenja, iztegne roko svojo in se ga dotakne ter mu reče: Hočem, bodi očiščen!
42Îndată l -a lăsat lepra, şi s'a curăţit.
42In mu precej preide goba in bil je čist.
43Isus i -a poruncit cu tot dinadinsul, i -a spus să plece numai decît,
43In ostro mu zapretivši, ga precej odpošlje
44şi i -a zis: ,,Vezi să nu spui nimănui nimic; ci du-te de te arată preotului, şi adu pentru curăţirea ta ce a poruncit Moise, ca mărturie pentru ei.``
44in mu veli: Glej, da nikomur nič ne poveš, temuč pojdi, pokaži se duhovnikom in daruj za očiščenje svoje, kar je ukazal Mojzes, njim v pričevanje.On pa, ko izide, začne z vnemo oznanjevati in razglašati reč, tako da ni mogel Jezus nič več očitno priti v mesto, ampak je bival zunaj po samotnih krajih; in prihajali so k njemu od vseh strani.
45Dar omul acela, după ce a plecat, a început să vestească şi să spună în gura mare lucrul acesta, aşa că Isus nu mai putea să intre pe faţă în nicio cetate; ci stătea afară, în locuri pustii, şi veneau la El din toate părţile.
45On pa, ko izide, začne z vnemo oznanjevati in razglašati reč, tako da ni mogel Jezus nič več očitno priti v mesto, ampak je bival zunaj po samotnih krajih; in prihajali so k njemu od vseh strani.