1Когда стена была построена, и я вставил двери, и поставлены были на свое служение привратники и певцы и левиты,
1[] Αφου δε το τειχος εκτισθη, και εστησα τας θυρας, και διωρισθησαν οι πυλωροι και οι ψαλτωδοι και οι Λευιται,
2тогда приказал я брату моему Ханани и начальнику Иерусалимской крепости Хананию, ибо он более многих других был человек верный и богобоязненный,
2προσεταξα περι της Ιερουσαλημ τον αδελφον μου Ανανι και τον Ανανιαν τον αρχοντα του φρουριου· διοτι ητο ως ανθρωπος πιστος και φοβουμενος τον Θεον, υπερ πολλους.
3и сказал я им: пусть не отворяют ворот Иерусалимских, доколе не обогреет солнце, и доколе они стоят, пусть замыкают и запирают двери. И поставил я стражами жителей Иерусалима, каждого на свою стражу и каждого напротив дома его.
3Και ειπα προς αυτους, Ας μη ανοιγωνται αι πυλαι της Ιερουσαλημ εωσου θερμανη ο ηλιος· και εκεινων ετι παροντων, να κλειωνται αι θυραι και να ασφαλιζωνται και φυλακαι να διοριζωνται εκ των κατοικων της Ιερουσαλημ, εκαστος εν τη φυλακη αυτου και εκαστος απεναντι της οικιας αυτου.
4Но город был пространен и велик, а народа в нем было немного, и домы не были построены.
4Και η πολις ητο ευρυχωρος και μεγαλη, ο δε λαος ολιγος εν αυτη, και οικιαι δεν ησαν ωκοδομημεναι.
5И положил мне Бог мой на сердце собрать знатнейших и начальствующих и народ, чтобы сделать перепись. И нашел я родословнуюперепись тех, которые сначала пришли, и в ней написано:
5[] Και εβαλεν ο Θεος μου εν τη καρδια μου να συναξω τους προκριτους και τους προεστωτας και τον λαον, δια να αριθμηθωσι κατα γενεαλογιαν. Και ευρηκα βιβλιον της γενεαλογιας εκεινων, οιτινες ανεβησαν κατ' αρχας και ευρηκα γεγραμμενον εν αυτω.
6вот жители страны, которые отправились из пленников, переселенных Навуходоносором, царем Вавилонским, и возвратились в Иерусалим и Иудею, каждый в свой город, –
6Ουτοι ειναι οι ανθρωποι της επαρχιας, οι αναβαντες εκ της αιχμαλωσιας, εκ των μετοικισθεντων, τους οποιους μετωκισε Ναβουχοδονοσορ ο βασιλευς της Βαβυλωνος, και επιστρεψαντες εις Ιερουσαλημ και εις την Ιουδαιαν, εκαστος εις την πολιν αυτου·
7те, которые пошли с Зоровавелем, Иисусом, Неемиею, Азариею, Раамиею, Нахманием, Мардохеем, Билшаном, Мисферефом, Бигваем, Нехумом, Вааною. Число людейнарода Израилева:
7οι ελθοντες μετα Ζοροβαβελ, Ιησου, Νεεμια, Αζαρια, Ρααμια, Νααμανι, Μαροδοχαιου, Βιλσαν, Μισπερεθ, Βιγουαι, Νεουμ, Βαανα. Αριθμος των ανδρων του λαου Ισραηλ·
8сыновей Пароша две тысячи сто семьдесят два.
8υιοι Φαρως, δισχιλιοι εκατον εβδομηκοντα δυο.
9Сыновей Сафатии триста семьдесят два.
9Υιοι Σεφατια, τριακοσιοι εβδομηκοντα δυο.
10Сыновей Араха шестьсот пятьдесят два.
10Υιοι Αραχ, εξακοσιοι πεντηκοντα δυο.
11Сыновей Пахаф-Моава, из сыновей Иисуса и Иоава, две тысячи восемьсот восемнадцать.
11Υιοι Φααθ-μωαβ, εκ των υιων Ιησου και Ιωαβ, δισχιλιοι και οκτακοσιοι δεκαοκτω.
12Сыновей Елама тысяча двести пятьдесят четыре.
12Υιοι Ελαμ, χιλιοι διακοσιοι πεντηκοντα τεσσαρες.
13Сыновей Заффу восемьсот сорок пять.
13Υιοι Ζατθου, οκτακοσιοι τεσσαρακοντα πεντε.
14Сыновей Закхая семьсот шестьдесят.
14Υιοι Ζακχαι, επτακοσιοι εξηκοντα.
15Сыновей Биннуя шестьсот сорок восемь.
15Υιοι Βιννουι, εξακοσιοι τεσσαρακοντα οκτω.
16Сыновей Бевая шестьсот двадцать восемь.
16Υιοι Βηβαι, εξακοσιοι εικοσιοκτω.
17Сыновей Азгада две тысячи триста двадцать два.
17Υιοι Αζγαδ, δισχιλιοι τριακοσιοι εικοσιδυο.
18Сыновей Адоникама шестьсот шестьдесят семь.
18Υιοι Αδωνικαμ, εξακοσιοι εξηκοντα επτα.
19Сыновей Бигвая две тысячи шестьсот семь.
19Υιοι Βιγουαι, δισχιλιοι εξηκοντα επτα.
20Сыновей Адина шестьсот пятьдесят пять.
20Υιοι Αδιν, εξακοσιοι πεντηκοντα πεντε.
21Сыновей Атера из дома Езекии девяносто восемь.
21Υιοι Ατηρ εκ του Εζεκιου, ενενηκοντα οκτω.
22Сыновей Хашума триста двадцать восемь.
22Υιοι Ασουμ, τριακοσιοι εικοσιοκτω.
23Сыновей Вецая триста двадцать четыре.
23Υιοι Βησαι, τριακοσιοι εικοσιτεσσαρες.
24Сыновей Харифа сто двенадцать.
24Υιοι Αριφ, εκατον δωδεκα.
25Уроженцев Гаваона девяносто пять.
25Υιοι Γαβαων, ενενηκοντα πεντε.
26Жителей Вифлеема и Нетофы сто восемьдесят восемь.
26Ανδρες Βηθλεεμ και Νετωφα, εκατον ογδοηκοντα οκτω.
27Жителей Анафофа сто двадцать восемь.
27Ανδρες Αναθωθ, εκατον εικοσιοκτω.
28Жителей Беф-Азмавефа сорок два.
28Ανδρες Βαιθ-ασμαβεθ, τεσσαρακοντα δυο.
29Жителей Кириаф-Иарима, Кефиры и Беерофа семьсот сорок три.
29Ανδρες Κιριαθ-ιαρειμ, Χεφειρα, και Βηρωθ, επτακοσιοι τεσσαρακοντα τρεις.
30Жителей Рамы и Гевы шестьсот двадцать один.
30Ανδρες Ραμα και Γαβαα, εξακοσιοι εικοσι και εις.
31Жителей Михмаса сто двадцать два.
31Ανδρες Μιχμας, εκατον εικοσιδυο.
32Жителей Вефиля и Гая сто двадцать три.
32Ανδρες Βαιθηλ, και Γαι, εκατον εικοσιτρεις.
33Жителей Нево другого пятьдесят два.
33Ανδρες της αλλης Νεβω, πεντηκοντα δυο.
34Сыновей Елама другого тысяча двести пятьдесят четыре.
34Υιοι του αλλου Ελαμ, χιλιοι διακοσιοι πεντηκοντα τεσσαρες.
35Сыновей Харима триста двадцать.
35Υιοι Χαρημ, τριακοσιοι εικοσι.
36Уроженцев Иерихона триста сорок пять.
36Υιοι Ιεριχω, τριακοσιοι τεσσαρακοντα πεντε.
37Уроженцев Лода, Хадида и Оно семьсот двадцать один.
37Υιοι Λωδ, Αδιδ, και Ωνω, επτακοσιοι εικοσι και εις.
38Уроженцев Сенаи три тысячи девятьсот тридцать.
38Υιοι Σεναα, τρισχιλιοι εννεακοσιοι τριακοντα.
39Священников, сыновей Иедаии, из дома Иисусова, девятьсот семьдесят три.
39Οι ιερεις· υιοι Ιεδαια, εκ του οικου Ιησου, εννεακοσιοι εβδομηκοντα τρεις.
40Сыновей Иммера тысяча пятьдесят два.
40Υιοι Ιμμηρ, χιλιοι πεντηκοντα δυο.
41Сыновей Пашхура тысяча двести сорок семь.
41Υιοι Πασχωρ, χιλιοι διακοσιοι τεσσαρακοντα επτα.
42Сыновей Харима тысяча семнадцать.
42Υιοι Χαρημ, χιλιοι δεκαεπτα.
43Левитов: сыновей Иисуса, из дома Кадмиилова, из дома сыновей Годевы, семьдесят четыре.
43Οι Λευιται· υιοι Ιησου εκ του Καδμιηλ, εκ των υιων Ωδαυια, εβδομηκοντα τεσσαρες.
44Певцов: сыновей Асафа сто сорок восемь.
44Οι ψαλτωδοι· υιοι Ασαφ, εκατον τεσσαρακοντα οκτω.
45Привратники: сыновья Шаллума, сыновья Атера, сыновья Талмона, сыновья Аккува, сыновья Хатиты, сыновья Шовая – сто тридцать восемь.
45Οι πυλωροι· υιοι Σαλλουμ, υιοι Ατηρ, υιοι Ταλμων, υιοι Ακκουβ, υιοι Ατιτα, υιοι Σωβαι, εκατον τριακοντα οκτω.
46Нефинеи: сыновья Цихи, сыновья Хасуфы, сыновья Таббаофа,
46Οι Νεθινειμ· υιοι Σιχα, υιοι Ασουφα, υιοι Ταββαωθ,
47сыновья Кироса, сыновья Сии, сыновья Фадона,
47υιοι Κηρως, υιοι Σιαα, υιοι Φαδων,
48сыновья Леваны, сыновья Хагавы, сыновья Салмая,
48υιοι Λεβανα, υιοι Αγαβα, υιοι Σαλμαι,
49сыновья Ханана, сыновья Гиддела, сыновья Гахара,
49υιοι Αναν, υιοι Γιδδηλ, υιοι Γααρ,
50сыновья Реаии, сыновья Рецина, сыновья Некоды,
50υιοι Ρεαια, υιοι Ρεσιν, υιοι Νεκωδα,
51сыновья Газзама, сыновья Уззы, сыновья Пасеаха,
51υιοι Γαζαμ, υιοι Ουζα, υιοι Φασεα,
52сыновья Весая, сыновья Меунима, сыновья Нефишсима,
52υιοι Βησαι, υιοι Μεουνειμ, υιοι Ναφουσεσειμ,
53сыновья Бакбука, сыновья Хакуфы, сыновья Хархура,
53υιοι Βακβουκ, υιοι Ακουφα, υιοι Αρουρ,
54сыновья Бацлифа, сыновья Мехиды, сыновья Харши,
54υιοι Βασλιθ, υιοι Μειδα, υιοι Αρσα,
55сыновья Баркоса, сыновья Сисары, сыновья Фамаха,
55υιοι Βαρκως, υιοι Σισαρα, υιοι Θαμα,
56сыновья Нециаха, сыновья Хатифы.
56υιοι Νεσια, υιοι Ατιφα.
57Сыновья рабов Соломоновых: сыновья Сотая, сыновья Соферефа, сыновья Фериды,
57Οι υιοι των δουλων του Σολομωντος· υιοι Σωται, υιοι Σωφερεθ, υιοι Φερειδα,
58сыновья Иаалы, сыновья Даркона, сыновья Гиддела,
58υιοι Ιααλα, υιοι Δαρκων, υιοι Γιδδηλ,
59сыновья Сафатии, сыновья Хаттила, сыновья Похереф – Гаццевайима, сыновья Амона.
59υιοι Σεφατια, υιοι Αττιλ, υιοι Φοχερεθ απο Σεβαιμ, υιοι Αμων.
60Всех нефинеев и сыновей рабов Соломоновых триста девяносто два.
60Παντες οι Νεθινειμ, και οι υιοι των δουλων του Σολομωντος, ησαν τριακοσιοι ενενηκοντα δυο.
61И вот вышедшие из Тел-Мелаха, Тел-Харши, Херув-Аддона и Иммера; но они не могли показать о поколении своем и о племени своем, от Израиля ли они.
61Ουτοι δε ησαν οι αναβαντες απο Θελ-μελαχ, Θελ-αρησα, Χερουβ, Αδδων, και Ιμμηρ· δεν ηδυναντο ομως να δειξωσι τον οικον της πατριας αυτων και το σπερμα αυτων, αν ησαν εκ του Ισραηλ·
62Сыновья Делаии, сыновья Товии, сыновья Некоды – шестьсот сорок два.
62Υιοι Δαλαια, υιοι Τωβια, υιοι Νεκωδα, εξακοσιοι τεσσαρακοντα δυο.
63И из священников: сыновья Ховаии, сыновья Гаккоца, сыновья Верзеллия, который взял жену из дочерей Верзеллия Галаадитянина и стал называться их именем.
63Και εκ των ιερεων· υιοι Αβαια, υιοι Ακκως, υιοι Βαρζελλαι, οστις ελαβε γυναικα εκ των θυγατερων Βαρζελλαι του Γαλααδιτου και ωνομασθη κατα το ονομα αυτων.
64Они искали родословной своей записи, и не нашлось, и потому исключены из священства.
64Ουτοι εζητησαν την καταγραφην αυτων μεταξυ των απαριθμηθεντων κατα γενεαλογιαν, και δεν ευρεθη· οθεν εξεβληθησαν απο της ιερατειας.
65И Тиршафа сказал им, чтоб они не ели великой святыни, доколе не восстанет священник с уримом и туммимом.
65Και ειπε προς αυτους ο Θιρσαθα, να μη φαγωσιν απο των αγιωτατων πραγματων, εωσου αναστηθη ιερευς μετα Ουριμ και Θουμμιμ.
66Все общество вместе состояло из сорока двух тысяч трехсот шестидесяти человек ,
66Πασα η συναξις ομου ησαν τεσσαρακοντα δυο χιλιαδες τριακοσιοι εξηκοντα,
67кроме рабов их и рабынь их, которых было семь тысяч триста тридцать семь; и при них певцов и певиц двести сорок пять.
67εκτος των δουλων αυτων και των θεραπαινιδων αυτων, οιτινες ησαν επτακισχιλιοι τριακοσιοι τριακοντα επτα· και πλην τουτων διακοσιοι τεσσαρακοντα πεντε ψαλτωδοι και ψαλτριαι.
68Коней у них было семьсот тридцать шесть, лошаков у них двести сорок пять,
68Οι ιπποι αυτων, επτακοσιοι τριακοντα εξ· αι ημιονοι αυτων, διακοσιαι τεσσαρακοντα πεντε·
69верблюдов четыреста тридцать пять, ослов шесть тысяч семьсот двадцать.
69αι καμηλοι, τετρακοσιαι τριακοντα πεντε· αι ονοι, εξακισχιλιαι επτακοσιαι εικοσι.
70Некоторые главы поколений дали вклады на производство работ. Тиршафа дал в сокровищницу золотом тысячу драхм, пятьдесят чаш, пятьсот тридцать священнических одежд.
70Και τινες εκ των αρχηγων των πατριων εδωκαν δια το εργον. Ο Θιρσαθα εδωκεν εις το θησαυροφυλακιον χιλιας δραχμας χρυσιου, πεντηκοντα φιαλας, πεντακοσιους τριακοντα ιερατικους χιτωνας.
71И некоторые из глав поколений дали в сокровищницу на производство работ двадцать тысяч драхм золота и две тысячи двести мин серебра.
71Και τινες εκ των αρχηγων των πατριων εδωκαν εις το θησαυροφυλακιον του εργου εικοσι χιλιαδας δραχμας χρυσιου και δυο χιλιαδας διακοσιας μνας αργυριου.
72Прочие из народа дали двадцать тысяч драхм золота и две тысячи мин серебра и шестьдесят семь священнических одежд.
72Και το δοθεν απο του επιλοιπου λαου ητο εικοσι χιλιαδες δραχμαι χρυσιου, και δισχιλιαι μναι αργυριου, και εξηκοντα επτα ιερατικοι χιτωνες.
73И стали жить священники и левиты, и привратники ипевцы, и народ и нефинеи, и весь Израиль в городах своих.
73Ουτως οι ιερεις και οι Λευιται και οι πυλωροι και οι ψαλτωδοι και μερος εκ του λαου και οι Νεθινειμ και πας ο Ισραηλ, κατωκησαν εν ταις πολεσιν αυτων. Και οτε εφθασεν ο εβδομος μην, οι υιοι Ισραηλ ησαν εν ταις πολεσιν αυτων.