Russian 1876

Greek: Modern

Psalms

6

1Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида. (6:2) Господи! нев ярости Твоей обличай меня и не во гневе Твоем наказывай меня.
1[] <<Εις τον πρωτον μουσικον, επι Νεγινωθ, επι Σεμινιθ. Ψαλμος του Δαβιδ.>> Κυριε, μη με ελεγξης εν τω θυμω σου, μηδε εν τη οργη σου παιδευσης με.
2(6:3) Помилуй меня, Господи, ибо я немощен; исцели меня, Господи, ибокости мои потрясены;
2Ελεησον με, Κυριε, διοτι ειμαι αδυνατος· ιατρευσον με, Κυριε, διοτι εταραχθησαν τα οστα μου.
3(6:4) и душа моя сильно потрясена; Ты же, Господи, доколе?
3Και η ψυχη μου εταραχθη σφοδρα· αλλα συ, Κυριε, εως ποτε;
4(6:5) Обратись, Господи, избавь душу мою, спаси меняради милости Твоей,
4Επιστρεψον, Κυριε· λυτρωσον την ψυχην μου· σωσον με δια το ελεος σου.
5(6:6) ибо в смерти нет памятования о Тебе: во гробе кто будет славить Тебя?
5Διοτι εν τω θανατω δεν υπαρχει ενθυμησις περι σου· εν τω αδη τις θελει σε δοξολογησει;
6(6:7) Утомлен я воздыханиями моими: каждую ночь омываю ложе мое, слезами моими омочаю постель мою.
6Απεκαμον εν τω στεναγμω μου· ολην την νυκτα λουω την κλινην μου· με τα δακρυα μου καταβρεχω την στρωμνην μου.
7(6:8) Иссохло от печали око мое, обветшало от всех врагов моих.
7Ο οφθαλμος μου εμαρανθη εκ της θλιψεως· εγηρασεν εξ αιτιας παντων των εχθρων μου.
8(6:9) Удалитесь от меня все, делающие беззаконие, ибо услышал Господь голос плача моего,
8[] Απομακρυνθητε απ' εμου, παντες οι εργαται της ανομιας, διοτι ηκουσεν ο Κυριος την φωνην του κλαυθμου μου.
9(6:10) услышал Господь моление мое; Господь примет молитву мою.
9Ηκουσεν ο Κυριος την δεησιν μου· ο Κυριος εδεχθη την προσευχην μου.
10(6:11) Да будут постыжены и жестоко поражены все враги мои; да возвратятся и постыдятся мгновенно.
10Ας αισχυνθωσι και ας ταραχθωσι σφοδρα παντες οι εχθροι μου· ας στραφωσιν εις τα οπισω· ας καταισχυνθωσιν αιφνιδιως.