1(50:1) Начальнику хора. Псалом Давида,(50-2) Когда приходил к нему пророк Нафан, после того, как Давид вошел к Вирсавии. (50:3) Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей, и по множеству щедрот Твоих изгладь беззакония мои.
1देवा, माझ्यावर दया कर, तुझ्या अतिशय प्रेमळ दयाळूपणाने आणि तुझ्या कृपेने माझी पापे पुसून टाक.
2(50:4) Многократно омой меня от беззакония моего, и от греха моего очисти меня,
2देव माझे अपराधीपण खरवडून घालवून टाक. माझी पापे धुऊन टाक, मला पुन्हा स्वच्छ कर.
3(50:5) ибо беззакония мои я сознаю, и грех мой всегда предо мною.
3मी पाप केले हे मला माहीत आहे. ती पापे मला नेहमी दिसतात.
4(50:6) Тебе, Тебе единому согрешил я и лукавое пред очами Твоими сделал, так что Ты праведен в приговоре Твоем и чист в суде Твоем.
4तू ज्या गोष्टी चुकीच्या आहेत असे सांगतोस त्याच मी केल्या. देवा मी तुझ्याविरुध्द पाप केले. मी त्या पापांची कबुली देतो म्हणजे लोकांना कळेल की मी चुकलो आणि तू बरोबर होतास. तुझे निर्णय योग्य आहेत.
5(50:7) Вот, я в беззаконии зачат, и во грехе родила меня мать моя.
5मी पापातच जन्मलो आणि पापातच माझ्या आईने माझा गर्भ धारण केला.
6(50:8) Вот, Ты возлюбил истину в сердце и внутрь меня явил мне мудрость.
6देवा, मी खरोखरच प्रामणिक व्हावे असे वाटत असेल तर शहाणपण माझ्या आत खोलवर ठेव.
7(50:9) Окропи меня иссопом, и буду чист; омой меня, и буду белее снега.
7मला शुध्द करण्यासाठी तू एजोब वनस्पती वापर आणि विधी कर. मला आंघोळ घाल म्हणजे मी बफर्पोक्षा शुभ्र होईन.
8(50:10) Дай мне услышать радость и веселие, и возрадуются кости, Тобою сокрушенные.
8मला सुखी कर, पुन्हा आनंदी कसे व्हायचे ते मला सांग. तू जी हाडे चिरडून टाकलीस ती पुन्हा आनंदी होऊ दे.
9(50:11) Отврати лице Твое от грехов моих и изгладь все беззакония мои.
9माझ्या पापांकडे बघू नकोस, ती पुसून टाक.
10(50:12) Сердце чистое сотвори во мне, Боже, и дух правый обнови внутри меня.
10देवा माझ्यात पवित्र ह्दय निर्माण कर. माझा आत्मा पुन्हा बलशाली कर.
11(50:13) Не отвергни меня от лица Твоего и Духа Твоего Святаго не отними от меня.
11मला दूर लोटू नकोस आणि तुझा पवित्र आत्मा माझ्यातून काढून घेऊ नकोस.
12(50:14) Возврати мне радость спасения Твоего и Духом владычественным утверди меня.
12मी तुझ्या मदतीमुळे आनंदी झालो, मला पुन्हा तुझा आनंद दे, माझा आत्मा सबळ कर आणि तुझ्या आज्ञा पाळणारा कर.
13(50:15) Научу беззаконных путям Твоим, и нечестивые к Тебе обратятся.
13पापी लोकांनी कसे राहावे अशी तुझी इच्छा आहे त्याप्रमाणे मी त्यांना शिकवीन. आणि ते तुझ्याकडे परत येतील देवा, मला खुनी समजू नकोस.
14(50:16) Избавь меня от кровей, Боже, Боже спасения моего, и язык мойвосхвалит правду Твою.
14देवा, तूच माझा त्राता आहेस. तू किती चांगला आहेस ते सांगणारे गाणे मला गाऊ दे.
15(50:17) Господи! отверзи уста мои, и уста мои возвестят хвалу Твою:
15प्रभु, मी माझे तोंड उघडीन आणि तुझे गुणगान करीन.
16(50:18) ибо жертвы Ты не желаешь, – я дал бы ее; к всесожжению не благоволишь.
16तुला बळी नको आहेत. तुला नको असणारे बळी मी देणार नाही.
17(50:19) Жертва Богу – дух сокрушенный; сердца сокрушенного и смиренного Ты не презришь, Боже.
17देवाला हवी असलेला बळी म्हणजे विदीर्ण झालेला आत्मा होय. देवा, तू चिरडले गेलेल्या आणि विदीर्ण झालेल्या ह्दयाकडे पाठ फिरवणार नाहीस.
18(50:20) Облагодетельствуй по благоволению Твоему Сион; воздвигни стены Иерусалима:
18देवा, तू सियोनाशी चांगला आणि दयाळू राहा. यरुशलेमच्या भिंती बांध.
19(50:21) тогда благоугодны будут Тебе жертвы правды,возношение и всесожжение; тогда возложат на алтарь Твой тельцов.
19नंतर तू चांगले बळी उपभोगू शकशील आणि होमार्पणे ही तू उपभोगशील. आणि लोक पुन्हा तुझ्या वेदीवर बैलांचा बळी देतील.