1(93:1) Боже отмщений, Господи, Боже отмщений, яви Себя!
1परमेश्वरा, तू लोकांना शासन करणारा देव आहेस. असा तू देव आहेस जो येतो आणि लोकांसाठी शासन आणतो.
2(93:2) Восстань, Судия земли, воздай возмездие гордым.
2तू संपूर्ण पृथ्वीचा न्यायाधीश आहेस. गर्विष्ठ दुष्ट माणसांना योग्य अशी शिक्षा दे.
3(93:3) Доколе, Господи, нечестивые, доколе нечестивые торжествовать будут?
3परमेश्वरा, दुष्ट लोक किती काळ मजा करीत राहाणार आहेत? परमेश्वरा किती काळ?
4(93:4) Они изрыгают дерзкие речи; величаются все делающие беззаконие;
4आणखी किती काळ हे गुन्हेगार त्यांनी केलेल्या गुन्ह्यांबद्दल गौरवोद्गार काढणार आहेत?
5(93:5) попирают народ Твой, Господи, угнетают наследие Твое;
5परमेश्वरा, ते तुझ्या माणसांना त्रास देतात. त्यांनी तुझ्या माणसांना यातना भोगायला लावल्या.
6(93:6) вдову и пришельца убивают, и сирот умерщвляют
6ते दुष्ट लोक विधवांना आणि आपल्या देशात आलेल्या परकीयांना ठार मारतात. ते अनाथ मुलांचा खून करतात.
7(93:7) и говорят: „не увидит Господь, и не узнает БогИаковлев".
7आणि ते म्हणतात की या वाईट गोष्टी करताना परमेश्वर त्यांना बघत नाही. ते म्हणतात की जे काही घडते आहे ते इस्राएलाच्या देवाला माहीत नाही.
8(93:8) Образумьтесь, бессмысленные люди! когда вы будете умны, невежды?
8तुम्ही दुष्ट लोक, मूर्ख आहात. तुम्ही तुमचा धडा कधी शिकणार? तुम्ही वाईट लोक किती मूर्ख आहात! तुम्ही समजण्याचा प्रयत्न केलाच पाहिजे.
9(93:9) Насадивший ухо не услышит ли? и образовавший глаз не увидит ли?
9देवानेच आपले कान केलेत तेव्हा त्यालाही कान असलेच पाहिजेत आणि जे काही घडते ते तो ऐकू शकतो. देवानेच आपले डोळे केलेत. तेव्हा त्यालाही डोळे असलेच पाहिजेत आणि जे काही घडते ते तो पाहू शकतो.
10(93:10) Вразумляющий народы неужели не обличит, – Тот, Кто учит человека разумению?
10देव त्या लोकांना शिस्त लावेल. देव लोकांना काय करायचे ते शिकवेल.
11(93:11) Господь знает мысли человеческие, что они суетны.
11लोक काय विचार करतात ते देवाला माहीत असते. लोक म्हणजे वाऱ्याचा झोत आहे हे देवाला माहीत आहे.
12(93:12) Блажен человек, которого вразумляешь Ты, Господи, и наставляешь законом Твоим,
12परमेश्वर ज्या माणसाला शिस्त लावेल तो सुखी होईल. देव त्या माणसाल जगण्याचा योग्यमार्ग शिकवेल.
13(93:13) чтобы дать ему покой в бедственные дни, доколенечестивому выроется яма!
13देवा, तू त्या माणसाला संकटात शांत राहाण्यास शिकवशील. तू त्या माणसाला वाईट लोक थडग्यात जाईपर्यंत शांत राहाण्यास मदत करशील.
14(93:14) Ибо не отринет Господь народа Своего и не оставит наследияСвоего.
14परमेश्वर त्याच्या माणसांना सोडून जाणार नाही. तो त्याच्या माणसांना मदत केल्याशिवाय सोडून जाणार नाही.
15(93:15) Ибо суд возвратится к правде, и за ним последуют все правые сердцем.
15न्याय प्रस्थापित होईल आणि तो न्यायीपणा आणेल आणि नंतर प्रामाणिक आणि चांगले लोक तेथे येतील.
16(93:16) Кто восстанет за меня против злодеев? кто станет за меня против делающих беззаконие?
16वाईट लोकांशी लढायला मला कोणीही मदत केली नाही. वाईट कृत्य करणाऱ्या लोकांशी लढण्यासाठी माझ्या बरोबरीने कोणीही उभे राहिले नाही.
17(93:17) Если бы не Господь был мне помощником, вскоре вселилась бы душа моя в страну молчания.
17आणि जर परमेश्वराने मला मदत केली नसतीतर मी मेलो असतो.
18(93:18) Когда я говорил: „колеблется нога моя", – милость Твоя, Господи, поддерживала меня.
18मी पडायला आलेलो आहे हे मला माहीत आहे, पण परमेश्वराने त्याच्या भक्तांना आधार दिला.
19(93:19) При умножении скорбей моих в сердце моем, утешения Твои услаждают душу мою.
19मी खूप चिंताग्रस्त आणि उदास होतो. परंतु परमेश्वरा, तू माझे सांत्वन केलेस.
20(93:20) Станет ли близ Тебя седалище губителей, умышляющих насилие вопреки закону?
20देवा, तू दुष्ट न्यायाधीशांना मदत करीत नाहीस. ते वाईट न्यायाधीश कायद्याचा दुरुपयोग करुन लोकांचे आयुष्य कठीण करतात.
21(93:21) Толпою устремляются они на душу праведника иосуждают кровь неповинную.
21ते न्यायाधीश चांगल्या माणसांवर हल्ला करतात. ते निरपराधी लोक अपराधी आहेत असे म्हणतात आणि त्यांना ठार मारतात.
22(93:22) Но Господь – защита моя, и Бог мой – твердыня убежища моего,
22परंतु परमेश्वर माझी उंच पर्वतावरची सुरक्षित जागा आहे. देव माझा खडक माझी सुरक्षित जागा आहे.
23(93:23) и обратит на них беззаконие их, и злодейством их истребит их, истребит их Господь Бог наш.
23देव त्या दुष्ट न्यायाधीशांना त्यांनी केलेल्या वाईटकृत्याबद्दल शिक्षा करेल. त्यांनी पाप केले म्हणून देव त्यांचा नाश करेल. परमेश्वर आपला देव त्या दुष्ट न्यायाधीशांचा सर्वनाश करेल.