Russian 1876

Paite

Psalms

141

1(140:1) Псалом Давида. Господи! к тебе взываю: поспеши ко мне, внемли голосу моления моего, когда взываю к Тебе.
1Toupa, kon sam hi, ka kiangah hongpai meng inla: kon sapin ka aw ah bil na dohin.
2(140:2) Да направится молитва моя, как фимиам, пред лице Твое, воздеяние рук моих – как жертва вечерняя.
2Ka thumna gimnamtui bangin na maah hih khiakin om henla; ka khut jak tuh nitaklam kithoihna bangin om hen
3(140:3) Положи, Господи, охрану устам моим, и огради двери уст моих;
3Toupa aw, ka kam bulah vengmi tusak inla; ka muk kongkhak veng in.
4(140:4) не дай уклониться сердцу моему к словам лукавым для извинениядел греховных вместе с людьми, делающими беззаконие, и да не вкушу я от сластей их.
4Gilou-salou thilte thilhihkhial mite hihpih dingin, ka lungtang thil hoihlou himhim lamah kiheksak kenla; a neklimte uh honen sak ken.
5(140:5) Пусть наказывает меня праведник: это милость; пусть обличает меня: это лучший елей, который не повредит голове моей; но мольбы мои – против злодейств их.
5Mi diktatin honsat hen, migitna ahi ding; hontaihilh hen; himahleh migilouten ka lu thaunilh ngei kei hen, a nasep giloute uh huain ka thum gige ngala.
6(140:6) Вожди их рассыпались по утесам и слышат слова мои, что они кротки.
6Amau mohpaih dingte kianga piakkhiak a hih chiangin, Toupa thu a dik chih a thei ding uh.
7(140:7) Как будто землю рассекают и дробят нас; сыплются кости наши в челюсти преисподней.
7Min lei a leha a hihjan bangin a guhte uh hankoutangah hihdalhin a om ding.
8(140:8) Но к Тебе, Господи, Господи, очи мои; на Тебя уповаю, не отриньдуши моей!
8Toupa Pathian aw, ka mitin nang lam lah a en ngal naka: nangmah ah ka muanna ka nga gige; ka hinna tuh vuaktangin nuse ken.
9(140:9) Сохрани меня от силков, поставленных для меня, от тенетбеззаконников.
9Ka awkna dinga thang a kam lak uah honhum in, thilhihkhialte thang lakah te toh.Ken ka khen laiin, migilou-salou tuh amau len ah te khawng kelut uhen.
10(140:10) Падут нечестивые в сети свои, а я перейду.
10Ken ka khen laiin, migilou-salou tuh amau len ah te khawng kelut uhen.