1(146:1) Аллилуия. Хвалите Господа, ибо благо петь Богу нашему, ибо этосладостно, – хвала подобающая.
1Lëvdoni Zotin, sepse është një gjë e mirë t'i këndosh lavde Perëndisë tonë, sepse është e kënaqshme dhe e leverdishme ta lëvdosh.
2(146:2) Господь созидает Иерусалим, собирает изгнанников Израиля.
2Zoti ndërton Jeruzalemin, dhe mbledh të humburit e Izraelit.
3(146:3) Он исцеляет сокрушенных сердцем и врачует скорби их;
3Ai shëron ata që e kanë zemrën të thyer dhe lidh plagët e tyre.
4(146:4) исчисляет количество звезд; всех их называет именами их.
4Llogarit numrin e yjeve dhe i thërret të gjitha sipas emrit të tyre.
5(146:5) Велик Господь наш и велика крепость Его , и разум Его неизмерим.
5I madh është Zoti ynë, e pamasë është fuqia e tij dhe e pafund zgjuarësia e tij.
6(146:6) Смиренных возвышает Господь, а нечестивых унижает до земли.
6Zoti larton njerëzit e përulur, por ul deri në tokë njerëzit e këqij.
7(146:7) Пойте поочередно славословие Господу; пойте Богу нашему на гуслях.
7Këndojini Zotit me falenderim, këndojini me qeste lavde Perëndisë tonë,
8(146:8) Он покрывает небо облаками, приготовляет для земли дождь, произращает на горах траву;
8që mbulon qiellin me re, përgatit shiun për tokën dhe bën që të rritet bari në malet.
9(146:9) дает скоту пищу его и птенцам ворона, взывающим к Нему .
9Ai i jep ushqime bagëtisë dhe zogjve të korbeve që thërresin.
10(146:10) Не на силу коня смотрит Он, не к быстроте ног человеческих благоволит, –
10Ai nuk kënaqet në forcën e kalit, dhe nuk gjen ndonjë gëzim në këmbët e njeriut.
11(146:11) благоволит Господь к боящимся Его, к уповающим на милостьЕго.
11Zoti kënaqet me ata që kanë frikë prej tij, me ata që shpresojnë në mirësinë e tij.
12(147:1) Хвали, Иерусалим, Господа; хвали, Сион, Бога твоего,
12Lëvdo Zotin, o Jeruzalem, kremto Perëndinë tënd, o Sion.
13(147:2) ибо Он укрепляет вереи ворот твоих, благословляет сынов твоихсреди тебя;
13Sepse ai ka përforcuar shufrat e portave të tua dhe ka bekuar bijtë e tu në mes teje.
14(147:3) утверждает в пределах твоих мир; туком пшеницы насыщает тебя;
14Ai e ruan paqen brenda kufijve të tu dhe të ngop me grurin më të mirë.
15(147:4) посылает слово Свое на землю; быстро течет слово Его;
15Dërgon mbi tokë urdhërin e tij, fjala e tij merr dheun.
16(147:5) дает снег, как волну; сыплет иней, как пепел;
16Dërgon borën si lesh dhe përhap brymën si hi.
17(147:6) бросает град Свой кусками; перед морозом Его кто устоит?
17Hedh breshërin e tij si me copa; kush mund t'i bëjë ballë të ftohtit të tij?
18(147:7) Пошлет слово Свое, и все растает; подует ветром Своим, и потекут воды.
18Dërgon fjalën e tij dhe i shkrin ato; bën që të fryjë era e tij, dhe ujërat rrjedhin.
19(147:8) Он возвестил слово Свое Иакову, уставы Свои и суды Свои Израилю.
19Ai ia ka bërë të njohur Jakobit fjalën e tij, dhe Izraelit statutet e tij dhe dekretet e tij.
20(147:9) Не сделал Он того никакому другому народу, и судов Его они не знают. Аллилуия.
20Ai nuk e ka bërë këtë me asnjë komb tjetër; dhe ato nuk i njohin dekretet e tij. Aleluja.