1Симон Петр, раб и Апостол Иисуса Христа, принявшим снами равно драгоценную веру по правде Бога нашего и Спасителя Иисуса Христа:
1Од Симона Петра, слуге и апостола Исуса Христа, онима што су примили с нама једну часну веру у правди Бога нашег и спаса Исуса Христа:
2благодать и мир вам да умножится в познании Бога и Христа Иисуса, Господа нашего.
2Благодат и мир да вам се умножи познавањем Бога и Христа Исуса Господа нашег.
3Как от Божественной силы Его даровано нам все потребное для жизни и благочестия, через познание Призвавшего нас славою и благостию,
3Будући да су нам све божанствене силе Његове, које требају к животу и побожности, дароване познањем Оног који нас позва славом и добродетељи,
4которыми дарованы нам великие и драгоценные обетования, дабы вы через них соделались причастниками Божеского естества, удалившись от господствующего в мире растления похотью:
4Кроз које се нама дароваше часна и превелика обећања, да њих ради имате део у Божјој природи, ако утечете од телесних жеља овог света.
5то вы, прилагая к сему все старание, покажите в вере вашей добродетель, в добродетели рассудительность,
5И на само ово окрените све старање своје да покажете у вери својој добродетељ, а у добродетељи разум,
6в рассудительности воздержание, в воздержании терпение, в терпенииблагочестие,
6А у разуму уздржање, а у уздржању трпљење, а у трпљењу побожност,
7в благочестии братолюбие, в братолюбии любовь.
7А у побожности братољубље, а у братољубљу љубав.
8Если это в вас есть и умножается, то вы не останетесь без успеха и плода в познании Господа нашегоИисуса Христа.
8Јер кад је ово у вама, и множи се, неће вас оставити лене нити без плода у познању Господа нашег Исуса Христа.
9А в ком нет сего, тот слеп, закрыл глаза, забыл об очищении прежних грехов своих.
9А ко нема овог слеп је, и пипа заборавивши очишћење од старих својих греха.
10Посему, братия, более и более старайтесьделать твердым ваше звание и избрание; так поступая, никогда не преткнетесь,
10Зато, браћо, постарајте се још већма да своју службу и избор утврдите; јер чинећи ово нећете погрешити никад;
11ибо так откроется вам свободный вход в вечное Царство Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа.
11Јер вам се тако обилно допусти улазак у вечно царство Господа нашег и спаса Исуса Христа.
12Для того я никогда не перестану напоминать вам о сем, хотя вы то и знаете, и утверждены в настоящей истине.
12Зато се нећу оленити опомињати вам једнако ово, ако и знате и утврђени сте у овој истини;
13Справедливым же почитаю, доколе нахожусь в этой телесной храмине, возбуждать вас напоминанием,
13Јер мислим да је право докле сам год у овом телу да вас будим опомињањем,
14зная, что скоро должен оставить храмину мою, как и Господь наш Иисус Христос открыл мне.
14Знајући да ћу скоро тело своје одбацити као што ми каза и Господ наш Исус Христос.
15Буду же стараться, чтобы вы и после моего отшествия всегда приводили это на память.
15А трудићу се свакако да се и по растанку мом можете опомињати овог;
16Ибо мы возвестили вам силу и пришествие Господа нашего Иисуса Христа, не хитросплетенным басням последуя, но быв очевидцами Его величия.
16Јер вам не показасмо силу и долазак Господа нашег Исуса Христа по приповеткама мудро измишљеним, него смо сами видели славу Његову.
17Ибо Он принял от Бога Отца честь и славу, когда от велелепной славы принесся к Нему такой глас: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение.
17Јер он прими од Бога Оца част и славу кад дође к Њему такав глас: Ово је Син мој љубазни, који је по мојој вољи.
18И этот глас, принесшийся с небес, мы слышали, будучи с Ним на святой горе.
18И овај глас ми чусмо где сиђе с неба кад бејасмо с Њим на светој гори.
19И притом мы имеем вернейшее пророческое слово; и вы хорошо делаете, что обращаетесь к нему, как к светильнику, сияющему в темномместе, доколе не начнет рассветать день и не взойдет утренняя звезда в сердцах ваших,
19И имамо најпоузданију пророчку реч, и добро чините што пазите на њу, као на видело које светли у тамном месту, докле дан не осване и даница се не роди у срцима вашим.
20зная прежде всего то, что никакого пророчества в Писании нельзя разрешить самому собою.
20И ово знајте најпре да ниједно пророштво књижевно не бива по свом казивању;
21Ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым.
21Јер никад пророштво не би од човечије воље, него научени од Светог Духа говорише свети Божији људи.