1Второй жребий вышел Симеону, колену сынов Симеоновых, по племенам их; и был удел их среди удела сынов Иудиных.
1Потом изађе други жреб за Симеуна, племе синова Симеунових по породицама њиховим, и би наследство њихово усред наследства синова Јудиних.
2В уделе их были: Вирсавия или Шева, Молада,
2И допаде им у наследство Вирсавеја и Савеја и Молада,
3Хацар-Шуал, Вала и Ацем,
3И Асар-Суал и Вала и Асем,
4Елтолад, Вефул и Хорма,
4И Елтолад и Ветуил и Орма,
5Циклаг, Беф-Маркавоф и Хацар-Суса,
5И Сиклаг и Вет-Мархавот и Асар-Суса,
6Беф-Леваоф и Шарухен: тринадцать городов с их селами.
6И Вет-Леваот и Саруен; тринаест градова са селима својим;
7Аин, Риммон, Ефер и Ашан: четыре города с селами их,
7Ајин, Ремон и Етер и Асан, четири града са селима својим;
8и все села, которые находились вокруг городов сих даже до Ваалаф-Беера, или южной Рамы. Вот удел колена сынов Симеоновых, по племенам их.
8И сва села што беху око тих градова дори до Валат-Вира, а то је Рамат јужни. То је наследство племена синова Симеунових по породицама њиховим.
9От участка сынов Иудиных выделен удел колену сынов Симеоновых. Так как участок сынов Иудиных был слишком велик для них, то сыны Симеоновы и получили удел среди их удела.
9Од дела синова Јудиних допаде наследство синовима Симеуновим, јер део синова Јудиних беше велик за њих, зато синови Симеунови добише наследство на њиховом наследству.
10Третий жребий выпал сынам Завулоновым по племенам их, и простирался предел удела их до Сарида;
10Потом изађе трећи жреб за синове Завулонове по породицама њиховим; и међа наследству њиховом би до Сариде.
11предел их восходит к морю и Марале и примыкает к Дабешефу ипримыкает к потоку, который пред Иокнеамом;
11А одатле иде међа њихова покрај мора на Маралу, и допире до Давасета, и иде на поток који је према Јокнеаму,
12от Сарида идет назад к восточной стороне, к востоку солнца, до предела Кислоф-Фавора; отсюда идет к Даврафу и восходит к Иафие;
12Па се окреће од Сариде на исток до међе кислот-таворске, и иде на Даврат и излази до Јафе;
13отсюда проходит к востоку в Геф-Хефер, в Итту-Кацин, и идет кРиммону, Мифоару и Нее;
13Отуда иде опет к истоку до Гита-Ефера, а то је Ита-Касин, и излази на Ремон-Метоар, а то је Неја;
14и поворачивает предел от севера к Ханнафону и оканчивается долиною Ифтах-Ел;
14Отуда се савија међа к северу на Анатон, и излази у долину Јефтаил,
15далее: Каттаф, Нагалал, Шимрон, Идеала и Вифлеем: двенадцать городов с их селами.
15С Кататом и с Налалом и Симроном и Идалом и Витлејемом, дванаест градова са селима својим.
16Вот удел сынов Завулоновых, по их племенам; вот города и села их.
16То је наследство синова Завулонових по породицама њиховим, то су градови и села њихова.
17Четвертый жребий вышел Иссахару, сынам Иссахара, по племенамих;
17За Исахара изађе жреб четврти, за синове Исахарове по породицама њиховим;
18пределом их был: Изреель, Кесуллоф и Сунем,
18А међа им би: Језраел и Кесулот и Суним,
19Хафараим, Шион и Анахараф,
19И Аферајим и Сеон и Анахарат,
20Раввиф, Кишион и Авец,
20И Равит и Кисион и Авес,
21Ремеф, Ен-Ганним, Ен-Хадда и Беф-пацец;
21И Ремет и Ен-Ганим и Ен-Ада и Бет-Фасис,
22и примыкает предел к Фавору и Шагациме и Вефсамису, и оканчивается предел их у Иордана: шестнадцать городов с селами их.
22А отуда иде међа на Тавор и на Сахасиму и Вет-Семес, и удара у Јордан; шеснаест градова са селима својим.
23Вот удел колена сынов Иссахаровых по племенам их; вот города и села их.
23То је наследство племена синова Исахарових по породицама њиховим; то су градови и села њихова.
24Пятый жребий вышел колену сынов Асировых, по племенам их;
24Потом изађе жреб пети за племе синова Асирових по породицама њиховим.
25пределом их были: Хелкаф, Хали, Ветен и Ахсаф,
25И међа им би: Хелкат и Алија и Ветен, и Ахсаф,
26Аламелех, Амад и Мишал; и примыкает предел к Кармилу с западной стороны и к Шихор-Ливнафу;
26И Аламелех и Амад и Мисал, и пружа се до Кармела к мору и до Сихор-Ливната,
27потом идет назад к востоку солнца в Беф-Дагон, ипримыкает к Завулону и к долине Ифтах-Ел с севера, в Беф-Емек и Неиел, и идет у Кавула, с левой стороны;
27И одатле се савија к истоку на Вет-Дагон, и допире до Завулона и до долине Јефтаила к северу, и до Ветемека и Наила, и иде до Хавула налево;
28далее: Еврон, Рехов, Хаммон и Кана, до Сидона великого;
28И Хеврон и Реов и Амон и Кана скроз до Сидона великог;
29потом предел возвращается к Раме до укрепленного города Тира, и поворачивает предел к Хоссе, и оканчивается у моря, в местечке Ахзиве;
29Отуда се савија међа на Раму и до тврдог града Тира, а отуда се савија на Осу и излази на море покрај дела ахсивског;
30далее: Умма, Афек и Рехов: двадцать два города с селами их.
30И Ама и Афек и Реов; двадесет и два града са селима својим.
31Вот удел колена сынов Асировых, по племенам их; вот города и села их.
31То је наследство племена синова Асирових по породицама њиховим, то су градови и села њихова.
32Шестой жребий вышел сынам Неффалима, сынам Неффалима по племенам их;
32За синове Нефталимове изађе жреб шести, за синове Нефталимове по породицама њиховим,
33предел их шел от Хелефа и от дубравы, что в Цананниме, к Адами-Некеву и Иавнеилу, до Лаккума, и оканчивался у Иордана;
33И међа им би од Елафа и од Алона до Сананима, и од Адами-Некева и Јавнила до Лакума, и излази на Јордан;
34отсюда возвращается предел на запад к Азноф-Фавору и идет оттуда к Хуккоку, и примыкает к Завулону с юга, и к Асиру примыкает с запада, и к Иуде у Иордана, от востока солнца.
34Потом се обрће међа на запад к Азнот-Тавору, и иде на Укок, и допире до Завулона с југа и до Асира са запада и до Јуде на Јордану с истока.
35Города укрепленные: Циддим, Цер, Хамаф, Раккаф и Хиннереф,
35А тврди су градови: Сидим, Сер и Амат, Ракат и Хинерот,
36Адама, Рама и Асор,
36И Адама и Рама и Асор,
37Кедес, Едрея и Ен-Гацор,
37И Кедес и Едреј и Ен-Асор,
38Иреон, Мигдал-Ел, Хорем, Беф-Анаф и Вефсамис: девятнадцать городов с их селами.
38И Ирон Мигдалил, Орем и Вет-Анат и Вет-Семес; деветнаест градова са селима својим.
39Вот удел колена сынов Неффалимовых по племенам их; вот города и села их.
39То је наследство племена синова Нефталимових по породицама њиховим, то су градови са селима својим.
40Колену сынов Дановых, по племенам их, вышел жребий седьмой;
40Седми жреб изађе за племе синова Данових по породицама њиховим,
41пределом удела их были: Цора, Ештаол и Ир-Шемеш,
41И међа наследству њиховом би Сара и Естаол и Ир-Семес,
42Шаалаввин, Аиалон и Ифла,
42И Салавин и Ајалон и Јетла,
43Елон, Фимнафа и Екрон,
43И Елон и Тамната и Акарон,
44Елтеке, Гиввефон и Ваалаф,
44И Елтекон и Гиветон и Валат,
45Игуд, Бене-Верак и Гаф-Риммон,
45И Јуд и Вани-Варак и Гат-Римон,
46Ме-Иаркон и Ракон с пределом близ Иоппии. И вышел предел сынов Дановых мал для них.
46И Ме-Јаркон и Ракон с међама својим према Јопи.
47И сыны Дановы пошли войною на Ласем и взялиего, и поразили его мечом, и получили его в наследие, ипоселились в нем, и назвали Ласем Даном по имени Дана, отца своего.
47Али међе синова Данових изађоше мале за њих; зато изађоше синови Данови и ударише на Лесем и узеше га и побише оштрим мачем и освојише га, и населише се у њему, и Лесем прозваше Дан по имену Дана оца свог.
48Вот удел колена сынов Дановых, по племенам их; вот города и села их.
48То је наследство племена синова Данових по породицама њиховим; то су градови и села њихова.
49Когда окончили разделение земли, по пределам ее, тогда сыны Израилевы дали среди себя удел Иисусу, сыну Навину:
49А кад поделише земљу по међама њеним, даше синови Израиљеви наследство Исусу, сину Навином, међу собом.
50по повелению Господню дали ему город Фамнаф-Сараи, которого он просил, на горе Ефремовой; и построил он город и жил в нем.
50По заповести Господњој даше му град који заиска, Тамнат-Сарах у гори Јефремовој, а он сагради град и насели се у њему.
51Вот уделы, которые Елеазар священник, Иисус, сын Навин, и начальники поколений разделили коленам сынов Израилевых, по жребию, в Силоме, пред лицем Господним, у входа скинии собрания. И кончили разделение земли.
51То су наследства која Елеазар свештеник и Исус син Навин и главари породица отачких у племенима синова Израиљевих поделише жребом у Силому пред Господом на вратима шатора од састанка, и тако поделише земљу.