1A stalo sa, keď už bol múr dostavený, a keď som postavil vráta, a boli ustanovení vrátni a speváci a Levitovia,
1And it cometh to pass, when the wall hath been built, that I set up the doors, and the gatekeepers are appointed, and the singers, and the Levites,
2že som dal rozkaz Chananimu, svojmu bratovi a Chananiášovi, veliteľovi hradu, o Jeruzaleme, pretože on bol verný muž a bál sa Boha nad mnohých iných.
2and I charge Hanani my brother, and Hananiah head of the palace, concerning Jerusalem — for he [is] as a man of truth, and fearing God above many —
3A riekol som im: Nech sa neotvárajú brány Jeruzalema, dokiaľ nehreje slnko, a nech zavrú vráta, kým ešte oni stoja na stráži, a zamknite. A postaviť stráže z obyvateľov Jeruzalema, každého na jeho strážište a každého naproti jeho domu.
3and I say to them, `Let not the gates of Jerusalem be opened till the heat of the sun, and while they are standing by let them shut the doors, and fasten, and appoint guards of the inhabitants of Jerusalem, each in his guard, and each over-against his house.`
4A mesto bolo široké a veľké, a ľudu bolo málo v ňom, a domy neboly vystavené.
4And the city [is] broad on both sides, and great, and the people [are] few in its midst, and there are no houses builded;
5A môj Bôh to dal do môjho srdca, aby som shromaždil popredných a pohlavárov správy i ľud, aby boli počítaní podľa rodu. A našiel som aj knihu rodov tých, ktorí najprv prišli hore, a našiel som v nej napísané:
5and my God putteth it unto my heart, and I gather the freeman, and the prefects, and the people, for the genealogy, and I find a book of the genealogy of those coming up at the beginning, and I find written in it: —
6Toto sú synovia krajiny, ktorí prišli hore zo zajatia toho prestehovania, ktorých bol prestehoval Nabuchonodozor, babylonský kráľ, a navrátili sa do Jeruzalema a do Judska, každý do svojho mesta.
6These [are] sons of the province, those coming up of the captives of the removal that Nebuchadnezzar king of Babylon removed — and they turn back to Jerusalem and to Judah, each to his city —
7Tí, ktorí prišli so Zerubábelom, s Ješuom, Nehemiášom, Azariášom, Raamiášom, Nachmanim, Mardochajom, Bilšanom, Misperetom, Bigvajom, Nechúmom, Baanom. Počet mužov ľudu Izraelovho:
7who are coming in with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. Number of the men of the people of Israel:
8synov Parošových dva tisíce sto sedemdesiatdva,
8Sons of Parosh: two thousand a hundred and seventy and two.
9synov Šefatiášových tristo sedemdesiatdva,
9Sons of Shephatiah: three hundred seventy and two.
10synov Arachových šesťsto päťdesiatdva,
10Sons of Arah: six hundred fifty and two.
11synov Pachat-moábových, čo do synov Ješuových a Joábových, dvatisíce osemsto osemnásť,
11Sons of Pahath-Moab, of the sons of Jeshua and Joab: two thousand and eight hundred [and] eighteen.
12synov Élamových tisíc dvesto päťdesiatštyri,
12Sons of Elam: a thousand two hundred fifty and four.
13synov Zattuových osemsto štyridsaťpäť,
13Sons of Zattu: eight hundred forty and five.
14synov Zakkajových sedemsto šesťdesiat,
14Sons of Zaccai: seven hundred and sixty.
15synov Binnujových šesťsto štyridsaťosem,
15Sons of Binnui: six hundred forty and eight.
16synov Bebajových šesťsto dvadsať osem,
16Sons of Bebai: six hundred twenty and eight.
17synov Azgádových dva tisíce tristo dvadsaťdva,
17Sons of Azgad: two thousand three hundred twenty and two.
18synov Adonikámových šesťsto šesťdesiatsedem,
18Sons of Adonikam: six hundred sixty and seven.
19synov Bigvajových dva tisíce šesťdesiatsedem,
19Sons of Bigvai: two thousand sixty and seven.
20synov Adínových šesťsto päťdesiatpäť,
20Sons of Adin: six hundred fifty and five.
21synov Aterových, čo do Ezechiáša, deväťdesiatosem,
21Sons of Ater of Hezekiah: ninety and eight.
22synov Chašúmových tristo dvadsaťosem,
22Sons of Hashum: three hundred twenty and eight.
23synov Becajových tristo dvadsaťštyri,
23Sons of Bezai: three hundred twenty and four.
24synov Charífových sto dvanásť,
24Sons of Hariph: a hundred [and] twelve.
25synov Gibeona deväťdesiatpäť,
25Sons of Gibeon: ninety and five.
26mužov Betlehema a Netofy sto osemdesiatosem,
26Men of Beth-Lehem and Netophah: a hundred eighty and eight.
27mužov Anatóta sto dvadsaťosem,
27Men of Anathoth: a hundred twenty and eight.
28mužov Bét-azmáveta štyridsaťdva,
28Men of Beth-Azmaveth: forty and two.
29mužov Kirjat-jearíma, Kefíry a Beeróta sedemsto štyridsaťtri,
29Men of Kirjath-Jearim, Chephirah, and Beeroth: seven hundred forty and three.
30mužov Rámy a Geby šesťsto dvadsaťjeden,
30Men of Ramah and Gaba: six hundred twenty and one.
31mužov Michmasa sto dvadsaťdva,
31Men of Michmas: a hundred and twenty and two.
32mužov Bét-ela a Haja sto dvadsaťtri,
32Men of Bethel and Ai: a hundred twenty and three.
33mužov Néba Druhého päťdesiatdva,
33Men of the other Nebo: fifty and two.
34synov Élama Druhého tisíc dvesto päťdesiatštyri,
34Sons of the other Elam: a thousand two hundred fifty and four.
35synov Charimových tristo dvadsať,
35Sons of Harim: three hundred and twenty.
36synov Jericha tristo štyridsaťpäť,
36Sons of Jericho: three hundred forty and five.
37synov Loda, Chadída a Onóva sedemsto dvadsaťjeden,
37Sons of Lod, Hadid, and Ono: seven hundred and twenty and one.
38synov Senáy tri tisíce deväťsto tridsať;
38Sons of Senaah: three thousand nine hundred and thirty.
39kňazov: synov Jedaiášových domu Ješuovho deväťsto sedemdesiattri,
39The priests: sons of Jedaiah: of the house of Jeshua: nine hundred seventy and three;
40synov Immérových tisíc päťdesiatdva,
40sons of Immer: a thousand fifty and two;
41synov Pašchúrových tisíc dvesto štyridsaťsedem,
41sons of Pashur: a thousand two hundred forty and seven;
42synov Charimových tisíc sedemnásť;
42sons of Harim: a thousand and seventeen.
43Levitov: synov Ješuových, čo do synov Kadmielových, zo synov Hodevášových sedemdesiatštyri;
43The Levites: sons of Jeshua, of Kadmiel: of sons of Hodevah: seventy and four.
44spevákov: synov Azafových sto štyridsaťosem;
44The singers: sons of Asaph: a hundred forty and eight.
45vrátnych: synov Šallúmových, synov Aterových, synov Talmonových, synov Akkúbových, synov Chatítových, synov Šobajových sto tridsaťosem;
45The gatekeepers: sons of Shallum, sons of Ater, sons of Talmon, sons of Akkub, sons of Hatita, sons of Shobai: a hundred thirty and eight.
46Netinejov: synov Cichových, synov Chasufových, synov Tabbaotových,
46The Nethinim: sons of Ziha, sons of Hasupha, sons of Tabbaoth,
47synov Kerosových, synov Síaových, synov Pádonových,
47sons of Keros, sons of Sia, sons of Padon,
48synov Lebánových, synov Chagábových, synov Salmajových,
48sons of Lebanah, sons of Hagaba, sons of Shalmai,
49synov Chanánových, synov Giddélových, synov Gacharových,
49sons of Hanan, sons of Giddel, sons of Gahar,
50synov Reaiášových, synov Recínových, synov Nekódových,
50sons of Reaiah, sons of Rezin, sons of Nekoda,
51synov Gazzámových, synov Uzzových, synov Paseachových,
51sons of Gazzam, sons of Uzza, sons of Phaseah,
52synov Besajových, synov Meunímových, synov Nefíšesímových,
52sons of Bezai, sons of Meunim, sons of Nephishesim,
53synov Bakbúkových, synov Chakúfových, synov Charchúrových,
53sons of Bakbuk, sons of Hakupha, sons of Harhur,
54synov Baclítových, synov Mechídových, synov Charšových,
54sons of Bazlith, sons of Mehida, sons of Harsha,
55synov Barkosových, synov Siserových, synov Támachových,
55sons of Barkos, sons of Sisera, sons of Tamah,
56synov Neciachových, synov Chatífových,
56sons of Neziah, sons of Hatipha.
57synov služobníkov Šalamúnových, synov Sotajových, synov Soferetových, synov Perídových,
57Sons of the servants of Solomon: sons of Sotai, sons of Sophereth, sons of Perida,
58synov Jaalových, synov Darkonových, synov Giddélových,
58sons of Jaala, sons of Darkon, sons of Giddel,
59synov Šefatiášových, synov Chattílových, synov Pocheret-haccebájimových, synov Amonových,
59sons of Shephatiah, sons of Hattil, sons of Pochereth of Zebaim, sons of Amon.
60všetkých Netinejov a synov služobníkov Šalamúnových bolo tristo deväťdesiatdva.
60All the Nethinim and the sons of the servants of Solomon [are] three hundred ninety and two.
61A toto sú tí, ktorí išli hore z Tel-melacha, z Tel-charše: Kerúb, Addon a Immér; ale nemohli povedať domu svojich otcov ani svojho semena, či pochádzajú z Izraela:
61And these [are] those coming up from Tel-Melah, Tel-Harsha, Cherub, Addon, and Immer — and they have not been able to declare the house of their fathers, and their seed, whether they [are] of Israel —
62synov Delaiášových, synov Tobiášových, synov Nekódových šesťsto štyridsaťdva.
62sons of Delaiah, sons of Tobiah, sons of Nekoda, six hundred forty and two.
63A z kňazov: synovia Chabaiášovi, synovia Hakkócovi, synovia Barzillajovi, ktorý si vzal ženu z dcér Barzillaja Gileádskeho a bol nazvaný ich menom.
63And of the priests: sons of Habaiah sons of Koz, sons of Barzillai, who hath taken from the daughters of Barzillai the Gileadite a wife, and is called by their name.
64Tí hľadali svoje písmo chcúc sa vykázať svojím rodom, ale sa nenašlo, a preto, jako obecní, boli vylúčení z kňazstva.
64These have sought their register among those reckoning themselves by genealogy, and it hath not been found, and they are redeemed from the priesthood,
65A tiršata im zakázal, aby nejedli zo svätosvätého, dokiaľ vraj nebude stáť kňaz s urím a thumím.
65and the Tirshatha saith to them that they eat not of the most holy things till the standing up of the priest with Urim and Thummim.
66Celého shromaždenia bolo spolu štyridsaťdva tisíc tristo šesťdesiat
66All the assembly together [is] four myriads two thousand three hundred and sixty,
67krome ich sluhov a ich dievok, ktorých bolo sedem tisíc tristo tridsaťsedem, a mali spevákov a speváček dvesto štyridsaťpäť.
67apart from their servants and their handmaids — these [are] seven thousand three hundred thirty and seven; and of them [are] singers and songstresses, two hundred forty and five.
68Ich koní bolo sedemsto tridsaťšesť, ich mulíc dvesto štyridsaťpäť,
68Their horses [are] seven hundred thirty and six; their mules, two hundred [and] forty and five;
69veľbúdov štyristo tridsaťpäť, oslov šesť tisíc sedemsto dvadsať.
69camels, four hundred thirty and five; asses, six thousand seven hundred and twenty.
70A niektorí z hláv otcov dali na dielo. Tiršata dal do pokladu, a to zlata tisíc daríkov, päťdesiat čiaš, kňazských sukieň päťsto tridsať.
70And from the extremity of the heads of the fathers they have given to the work; the Tirshatha hath given to the treasure, of gold, drams a thousand, bowls fifty, priests` coats thirty and five hundred.
71A z hláv otcov dali rôzni do pokladu diela, a to tiež zlata dvadsať tisíc daríkov a dva tisíce dvesto mán striebra.
71And of the heads of the fathers they have given to the treasure of the work, of gold, drams two myriads, and of silver, pounds two thousand and two hundred.
72A toho, čo dali ostatní z ľudu, bolo zlata dvadsať tisíc daríkov a dva tisíce mán striebra a kňazských sukieň šesťdesiatsedem.
72And that which the rest of the people have given [is] of gold, drams two myriads, and of silver, pounds two thousand, and of priests coats, sixty and seven.
73A kňazi, Levitovia, vrátni a speváci i niektorí z ľudu jako i Netineji a celý Izrael osadili sa vo svojich mestách. A keď prišiel siedmy mesiac, synovia Izraelovi boli vo svojich mestách.
73And they dwell — the priests, and the Levites, and the gatekeepers, and the singers, and [some] of the people, and the Nethinim, and all Israel — in their cities, and the seventh month cometh, and the sons of Israel [are] in their cities.