Slovakian

Young`s Literal Translation

Psalms

99

1Hospodin kraľuje; nech sa trasú národy! Tróni nad cherubínmi, nech sa hýbe zem!
1Jehovah hath reigned, peoples tremble, The Inhabitant of the cherubs, the earth shaketh.
2Veľký je Hospodin na Sione a je vysoký nad všetkými národami.
2Jehovah in Zion [is] great, And high He [is] over all the peoples.
3Nech oslavujú tvoje meno veľké a strašné, lebo je sväté.
3They praise Thy name, `Great, and fearful, holy [it] is.`
4A moc kráľova miluje súd; ty si ustanovil spravedlivé právo; súd a spravedlivosť si ty učinil v Jakobovi.
4And the strength of the king Hath loved judgment, Thou — Thou hast established uprightness; Judgment and righteousness in Jacob, Thou — Thou hast done.
5Vyvyšujte Hospodina, našeho Boha, a klaňajte sa podnožiu jeho nôh, lebo je svätý.
5Exalt ye Jehovah our God, And bow yourselves at His footstool, holy [is] He.
6Mojžiš a Áron sú medzi jeho kňazmi a Samuel medzi tými, ktorí vzývajú jeho meno. Volávali na Hospodina, a on ich vyslýchal.
6Moses and Aaron among His priests, And Samuel among those proclaiming His name. They are calling unto Jehovah, And He doth answer them.
7V oblakovom stĺpe hovorieval k nim; ostríhali jeho svedoctvá a jeho ustanovenie, ktoré im dal.
7In a pillar of cloud He speaketh unto them, They have kept His testimonies, And the statute He hath given to them.
8Hospodine, náš Bože, ty si ich vyslýchal; bol si im odpúšťajúcim Bohom silným, keď si aj pomstil ich výčiny.
8O Jehovah, our God, Thou hast afflicted them, A God forgiving Thou hast been to them, And taking vengeance on their actions.
9Vyvyšujte Hospodina, našeho Boha, a klaňajte sa obrátení k vrchu jeho svätosti, lebo Hospodin, náš Bôh, je svätý.
9Exalt ye Jehovah our God, And bow yourselves at His holy hill, For holy [is] Jehovah our God!