1Alef. Oj, ja som muž, ktorý videl trápenie, ktorý bol švihaný prútom jeho prchlivosti.
1 Myfi yw'r gu373?r a welodd ofid dan wialen ei ddicter.
2Mňa pohnal a zaviedol do tmy a nie do svetla.
2 Gyrrodd fi allan a gwneud imi gerdded trwy dywyllwch lle nad oedd goleuni.
3Len proti mne sa vracia znova a znova, zaháňa sa svojou rukou každý deň.
3 Daliodd i droi ei law yn f'erbyn, a hynny ddydd ar �l dydd.
4Bét. Zvetšil moje telo i moju kožu; skrúšil moje kosti.
4 Parodd i'm cnawd a'm croen ddihoeni, a maluriodd f'esgyrn.
5Zastaväl ma dookola a obkľúčil ma horkosťou a nevoľou.
5 Gwnaeth warchae o'm cwmpas, a'm hamgylchynu � chwerwder a blinder.
6Usadil ma na tmavých miestach ako tých, ktorí sú mŕtvi navždy.
6 Gwnaeth i mi aros mewn tywyllwch, fel rhai wedi hen farw.
7Gimel. Ohradil ma, aby som nevyšiel; zaťažil moju reťaz.
7 Caeodd arnaf fel na allwn ddianc, a gosododd rwymau trwm amdanaf.
8I keď kričím a volám pokorne o pomoc, zapcháva svoje uši pred mojou modlitbou.
8 Pan elwais, a gweiddi am gymorth, fe wrthododd fy ngweddi.
9Ohradil moje cesty tesaným kameňom; moje chodníky poprevracal.
9 Caeodd fy ffyrdd � meini mawrion, a gwneud fy llwybrau'n gam.
10Daleth. Je mi jako čihajúci medveď, ako lev v skrýšach.
10 Y mae'n gwylio amdanaf fel arth, fel llew yn ei guddfa.
11Odvracia moje cesty a roztrhal ma; učinil ma pustým.
11 Tynnodd fi oddi ar y ffordd a'm dryllio, ac yna fy ngadael yn ddiymgeledd.
12Natiahol svoje lučište a postavil ma jako cieľ strele.
12 Parat�dd ei fwa, a'm gosod yn nod i'w saeth.
13Hé. Vrazil do mojich ľadvín strely svojho túla.
13 Anelodd saethau ei gawell a'u trywanu i'm perfeddion.
14Stal som sa posmechom všetkému svojmu ľudu, ich pesničkou každý deň.
14 Yr oeddwn yn gyff gwawd i'r holl bobloedd, yn destun caneuon gwatwarus drwy'r dydd.
15Nasýtil ma horkosťami; napojil ma palinou.
15 Llanwodd fi � chwerwder, a'm meddwi �'r wermod.
16Vav. A dal mi zubami drtiť štrk; zohol ma do popola.
16 Torrodd fy nannedd � cherrig, a gwneud imi grymu yn y lludw.
17Odvrhol si moju dušu preč od pokoja, až som i zabudol na to, čo je dobré.
17 Yr wyf wedi f'amddifadu o heddwch; anghofiais beth yw daioni.
18A povedal som: Zahynula moja životná sila a moja nádej, ktorej som sa nadejal od Hospodina.
18 Yna dywedais, "Diflannodd fy nerth, a hefyd fy ngobaith oddi wrth yr ARGLWYDD."
19Zajin. Pamätaj na moje trápenie a na moje blúdenie sem a ta, na palinu a na jed.
19 Cofia fy nhrallod a'm crwydro, y wermod a'r bustl.
20Istotne budeš pamätať, keď aj je moja duša zohnutá vo mne.
20 Yr wyf fi yn ei gofio'n wastad, ac wedi fy narostwng.
21Toto vše odpoviem svojmu srdcu; preto sa nadejem:
21 Meddyliaf yn wastad am hyn, ac felly disgwyliaf yn eiddgar.
22Chet. Je to mnohonásobná milosť Hospodinova, že sme nevyhynuli docela; lebo neprestaly jeho zľutovania.
22 Nid oes terfyn ar gariad yr ARGLWYDD, ac yn sicr ni phalla ei dosturiaethau.
23Sú nové každého rána; veľká je tvoja vernosť.
23 Y maent yn newydd bob bore, a mawr yw dy ffyddlondeb.
24Mojím dielom je Hospodin, hovorí moja duša; preto sa nadejem na neho.
24 Dywedais, "Yr ARGLWYDD yw fy rhan, am hynny disgwyliaf wrtho."
25Teth. Dobrý je Hospodin tým, ktorí očakávajú na neho, duši, ktorá ho hľadá.
25 Da yw'r ARGLWYDD i'r rhai sy'n gobeithio ynddo, i'r rhai sy'n ei geisio.
26Dobre je, aby dúfal človek a mlčky očakával na spasenie Hospodinovo.
26 Y mae'n dda disgwyl yn dawel am iachawdwriaeth yr ARGLWYDD.
27Dobre je mužovi, aby niesol jarmo vo svojej mladosti.
27 Da yw bod un yn cymryd yr iau arno yng nghyfnod ei ieuenctid.
28Jod. Nech sedí o samote a mlčí, keď naloží na neho.
28 Boed iddo eistedd ar ei ben ei hun, a bod yn dawel pan roddir hi arno;
29Nech vloží svoje ústa do prachu, azda je ešte nádej.
29 boed iddo osod ei enau yn y llwch; hwyrach fod gobaith iddo.
30Nech podá svoje líce tomu, kto ho bije; nech sa nasýti potupy.
30 Boed iddo droi ei rudd i'r un sy'n ei daro, a bod yn fodlon i dderbyn dirmyg.
31Kaf. Lebo Pán neodvrhne na veky.
31 Oherwydd nid yw'r Arglwydd yn gwrthod am byth;
32Lebo hoci aj zarmúti, zase sa zľutuje podľa množstva svojej milosti.
32 er iddo gystuddio, bydd yn trugarhau yn �l ei dosturi mawr,
33Lebo netrápi zo svojho srdca ani nezarmucuje synov človeka.
33 gan nad o'i fodd y mae'n dwyn gofid ac yn cystuddio pobl.
34Lamed. Zdeptať všetkých väzňov zeme pod svoje nohy,
34 Sathru dan draed holl garcharorion y ddaear,
35zohnúť súd muža pred tvárou Najvyššieho,
35 a thaflu o'r neilltu hawl rhywun gerbron y Goruchaf,
36prevrátiť človeka v jeho pravote, či by Pán toho nevidel?
36 a gwyrdroi achos � Onid yw'r Arglwydd yn sylwi ar hyn?
37Mem. Kto kedy povedal niečo, a stalo sa, čoho by nebol prikázal Pán?
37 Pwy a all orchymyn i unrhyw beth ddigwydd heb i'r Arglwydd ei drefnu?
38Či azda nepochádza z úst Najvyššieho zlé i dobré?
38 Onid o enau'r Goruchaf y daw drwg a da?
39Prečo by si tedy sťažoval človek, dokiaľ žije, muž na kázeň za svoje hriechy?
39 Sut y gall unrhyw un byw rwgnach, ie, unrhyw feidrolyn, yn erbyn ei gosb?
40Nun. Nože zkúmajme svoje cesty a zpytujme a navráťme sa až k Hospodinovi!
40 Bydded inni chwilio a phrofi ein ffyrdd, a dychwelyd at yr ARGLWYDD,
41Pozdvihnime i svoje srdce s rukami k silnému Bohu v nebesiach!
41 a dyrchafu'n calonnau a'n dwylo at Dduw yn y nefoedd.
42My sme sa spreneverili a protivili sme sa, preto si ty neodpustil.
42 Yr ydym ni wedi troseddu a gwrthryfela, ac nid wyt ti wedi maddau.
43Samek. Zastrel si sa hnevom a stíhaš nás; pobil si, nešetril si.
43 Yr wyt yn llawn dig ac yn ein herlid, yn lladd yn ddiarbed.
44Zastrel si sa hustým oblakom, aby neprenikla modlitba.
44 Ymguddiaist mewn cwmwl rhag i'n gweddi ddod atat.
45Položil si nás za smeti a povrheľ uprostred národov.
45 Gwnaethost ni'n ysbwriel ac yn garthion ymysg y bobloedd.
46Roztvárajú na nás svoje ústa všetci naši nepriatelia.
46 Y mae'n holl elynion yn gweiddi'n groch yn ein herbyn.
47Strach a jama je nám údelom, spustošenie a skrúšenie.
47 Fe'n cawsom ein hunain mewn dychryn a magl, hefyd mewn difrod a dinistr.
48Moje oko tečie potokami vody pre skrúšenie dcéry môjho ľudu.
48 Y mae fy llygad yn ffrydiau o ddu373?r o achos dinistr merch fy mhobl;
49Ajin. Moje oko sa rozplýva a nemá pokoja a to tak bez prestania,
49 y mae'n diferu'n ddi-baid, heb gael gorffwys,
50dokiaľ len nevyzrie a neuvidí Hospodin z nebies.
50 hyd onid edrycha'r ARGLWYDD a gweld o'r nefoedd.
51Moje oko pôsobí mojej duši bolesť pre všetky dcéry môjho mesta.
51 Y mae fy llygad yn flinder imi o achos dinistr holl ferched fy ninas.
52Tsadé. Moji nepriatelia ma nemilosrdne honili, jako nejaké vtáča, bez príčiny.
52 Y mae'r rhai sy'n elynion imi heb achos yn fy erlid yn wastad fel aderyn.
53Aby zničili môj život, hodili ma do jamy a prihádzali ma kamením.
53 Y maent yn fy mwrw'n fyw i'r pydew, ac yn taflu cerrig arnaf.
54Vody zalialy moju hlavu, takže som povedal: Už je po mne!
54 Llifodd y dyfroedd trosof, a dywedais, "Y mae ar ben arnaf."
55Khof. Vzývam tvoje meno, ó, Hospodine, z najhlbšej jamy.
55 Gelwais ar d'enw, O ARGLWYDD, o waelod y pydew.
56Čuješ môj hlas, len nezakrývaj svojho ucha pred mojou prosbou o úľavu, pred mojím pokorným volaním o pomoc!
56 Clywaist fy llef: "Paid � throi'n glustfyddar i'm cri am gymorth."
57Veď si sa blížieval v deň, v ktorý som volal na teba; vše si povedal: Neboj sa!
57 Daethost yn agos ataf y dydd y gelwais arnat; dywedaist, "Paid ag ofni."
58Réš. Riešil si, Pane, pravoty mojej duše; vykúpil si môj život.
58 Yr oeddit ti, O Arglwydd, yn dadlau f'achos, ac yn gwaredu fy mywyd.
59Vidíš, ó, Hospodine, prevrátenosť, ktorá sa mi deje; rozsúď môj súd!
59 Gwelaist, O ARGLWYDD, y cam a wnaethpwyd � mi, a dyfernaist o'm plaid.
60Vidíš všetku ich pomstu, všetky ich myšlienky o mne.
60 Gwelaist eu holl ddial, a'u holl gynllwynio yn f'erbyn.
61Šin. Počul si ich potupu, Hospodine, všetky ich úmysly proti mne,
61 Clywaist, O ARGLWYDD, eu dirmyg, a'u holl gynllwynio yn f'erbyn �
62slová rtov tých, ktorí povstávajú proti mne, a ich premýšľanie proti mne každého dňa.
62 geiriau a sibrydion fy ngwrthwynebwyr yn f'erbyn bob dydd.
63Hľaď, prosím, na ich sadanie a na ich vstávanie; ja som ich posmešnou pesničkou.
63 Edrych arnynt � yn eistedd neu'n sefyll, fi yw testun eu gwawd.
64Tav. Daj im odplatu, Hospodine, podľa diela ich rúk!
64 O ARGLWYDD, t�l iddynt yn �l gweithredoedd eu dwylo.
65Daj im zaštítenie srdca, svoju kliatbu na nich.
65 Rho iddynt ofid calon, a bydded dy felltith arnynt.
66Stíhaj vo svojom hneve a zahlaď ich zpod nebies Hospodinových.
66 O ARGLWYDD, erlid hwy yn dy lid, a dinistria hwy oddi tan y nefoedd.