1Žalm Dávidov. Hospodinova je zem i jej náplň, okruh zeme i tí, ktorí bývajú na ňom;
1Li Kâcuaß, aßan laj êchal re li ruchichßochß. Re li Kâcuaß chixjunil li na-el saß ruchichßochß joß ajcuiß chixjunil li cuanqueb saß ruchichßochß.
2lebo on ho založil na moriach a postavil ho na riekach tak, aby stál.
2Re li Kâcuaß li ruchichßochß xban nak aßan quiyîban re. Aßan quixakaban re saß xnaßaj saß xbên li palau ut saß xbêneb li nimaß.
3Kto vystúpi na vrch Hospodinov, a kto bude stáť na mieste jeho svätosti?
3¿Ani târûk tâcuânk saß li tzûl Sión? Ut, ¿ani târûk tâcuânk riqßuin li Dios saß lix santil naßaj?
4Ten, kto je nevinných rúk a čistého srdca, kto nepovzniesol svojej duše k márnosti a neprisahal falošne.
4Caßajeb cuiß li tîqueb xchßôl ut li châbileb xyußam. Caßajeb cuiß li incßaß nequeßxra ru li cßaßak re ru mâcßaß rajbal, ut li incßaß nequeßxpatzß xcßabaß li Dios riqßuin xticßtißeb.
5Ten si odnesie požehnanie od Hospodina a spravedlivosť od Boha svojho spasenia.
5Eb aßan teßosobtesîk xban li Kâcuaß, ut teßtîcobresîk lix chßôleb xban li Dios laj Colol reheb.
6To je pokolenie tých, ktorí sa pýtajú po ňom, pokolenie hľadajúcich tvoju tvár, Bože Jakobov. Sélah.
6Aßaneb aßin li nequeßsicßoc re li Dios, eb li nequeßxyâba xcßabaß li Dios li quixlokßoni laj Jacob.
7Pozdvihnite, brány, svoje hlavy! Pozdvihnite sa, vráta večnosti, a vojde Kráľ slávy.
7Tehomak êrib, ex puerta, li cuanquex chi junelic, ut canâkex chi teto re nak tâoc li tzßakal rey, li kßaxal nim xcuanquil.
8Kto je to ten Kráľ slávy? Hospodin, preveliký v sile a hrdina, Hospodin, vojenný hrdina.
8¿Ani li rey aßin, li kßaxal nim xcuanquil? Aßan li Kâcuaß Dios li kßaxal cau rib ut nim xlokßal. Aßan li Kâcuaß Dios li kßaxal nim xcuanquil chi pletic.
9Pozdvihnite, brány, svoje hlavy a pozdvihnite ich, vráta večnosti, a vojde Kráľ slávy!
9Tehomak êrib, ex puerta, li cuanquex chi junelic, ut canâkex chi teto re nak tâoc li tzßakal rey li kßaxal nim xcuanquil.¿Ani li rey aßin, li kßaxal nim xcuanquil? Aßan lix Dioseb li qßuila okßob chi ángel. Aßan li Kâcuaß Dios li kßaxal nim xcuanquil.
10A ktože je to ten Kráľ slávy? Hospodin Zástupov, on je Kráľom slávy. Sélah.
10¿Ani li rey aßin, li kßaxal nim xcuanquil? Aßan lix Dioseb li qßuila okßob chi ángel. Aßan li Kâcuaß Dios li kßaxal nim xcuanquil.