Slovakian

Slovenian

Matthew

11

1A stalo sa, keď dokončil Ježiš dávať svojim učeníkom rozkazy, že odišiel odtiaľ, aby učil a kázal v ich mestách.
1In zgodi se, ko neha Jezus naročati dvanajsterim učencem svojim, odide odtod, da uči in propoveduje v njih mestih.
2A Ján, keď počul v žalári o skutkoch Kristových, poslal dvoch svojich učeníkov
2Janez pa v ječi zasliši Kristusova dela in pošlje dva svojih učencev
3a riekol mu: Či si ty ten, ktorý má prijsť, a či máme čakať iného?
3ter mu sporoči: Si li ti tisti, ki ima priti, ali naj čakamo drugega?
4A Ježiš odpovedal a riekol im: Iďte a zvestujte Jánovi, čo čujete a vidíte:
4In Jezus odgovori in jima veli: Pojdita in sporočita Janezu, kar slišita in vidita:
5slepí vidia, chromí chodia, malomocní sa čistia, hluchí čujú, mŕtvi vstávajú z mŕtvych, a chudobným sa zvestuje evanjelium,
5Slepci izpregledujejo in hromi hodijo, gobavci se očiščajo in gluhi slišijo, mrtvi vstajajo in ubogim se oznanja evangelij.
6a blahoslavený je ten, kto by sa nepohoršil na mne.
6In blagor mu, kdor se nad menoj ne pohujša.
7A keď oni odišli, začal Ježiš hovoriť zástupom o Jánovi: Čo ste vyšli na púšť vidieť? Trstinu, ktorá sa kláti vetrom?
7In ko odideta, začne Jezus govoriti množici o Janezu: Kaj ste šli v puščavo gledat? Trst, ki ga veter maje?
8Alebo čo ste vyšli vidieť? Človeka odiateho mäkkým rúchom? Veď hľa, tí, ktorí nosia mäkké rúcho, sú v kráľovských domoch.
8Ali kaj ste šli, da vidite? Človeka, oblečenega v mehka oblačila? Glejte, kateri nosijo mehka oblačila, so po kraljevih dvorih.
9Alebo načo ste vyšli? Vidieť proroka? Ba, hovorím vám, že i viac ako proroka.
9Ali zakaj ste šli tja? Da vidite proroka? Da, pravim vam, in več nego proroka.
10Lebo toto je ten, o ktorom je napísané: Hľa, ja posielam svojho anjela pred tvojou tvárou, ktorý pripraví tvoju cestu pred tebou.
10Ta je, o katerem je pisano: „Glej, jaz pošiljam angela svojega pred obličjem tvojim, ki pripravi tvojo pot pred teboj“.
11Ameň vám hovorím, že nepovstal medzi splodenými zo žien väčší nad Jána Krstiteľa; ale ten, kto je menší v nebeskom kráľovstve, je väčší ako on.
11Resnično vam pravim: Ni vstal izmed tistih, ki so rojeni od žen, večji od Janeza Krstnika; kdor je pa najmanjši v nebeškem kraljestvu, je večji od njega.
12A odo dní Jána Krstiteľa až doteraz trpí nebeské kráľovstvo násilie, a tí, ktorí činia násilie, uchvacujú ho.
12Od dni Janeza Krstnika pa doslej silo trpi nebeško kraljestvo, in siloviteži si ga siloma laste.
13Lebo všetci proroci aj zákon prorokovali až po Jána.
13Kajti vsi proroki in zakon so prorokovali do Janeza.
14A chcete-li prijať, on je Eliáš, ktorý mal prijsť.
14In če hočete sprejeti to: on je Elija, ki ima priti.
15Kto má uši, aby počul, nech počuje!
15Kdor ima ušesa, da sliši, naj sliši!
16No, komu mám pripodobniť toto pokolenie? Podobné je deťom, ktoré sedia na námestiach a privolávajú svojim kamarádom a hovoria:
16Komu naj pa primerjam ta rod? Podoben je otrokom, ki posedajo po trgu in kličejo tovarišem svojim
17Pískali sme vám, a netancovali ste; žalostne, jako nad mŕtvym sme nariekali, a neplakali ste.
17in pravijo: Piskali smo vam, in niste plesali; žalostinke smo peli, in niste jokali.
18Lebo prišiel Ján nejediac ani nepijúc, a hovoria: Má démona;
18Kajti prišel je Janez, in ne jé in ne pije, pa pravijo: Hudiča ima!
19prišiel Syn človeka jediac a pijúc, a hovoria: Hľa, človek žráč a pijan vína, priateľ publikánov a hriešnikov. A je ospravedlnená múdrosť od svojich detí.
19Prišel je Sin človekov in jé in in pije, pa pravijo: Glejte človeka požeruha in pijanca, mitarjev in grešnikov prijatelja! A modrost božjo so opravičili njeni otroci.
20Vtedy začal karhať mestá, v ktorých sa udialo najviac jeho divov, že neučinily pokánia:
20Tedaj začne oponašati mestom, v katerih se je zgodilo največ njegovih čudežev, ker se niso izpokorila.
21Beda ti, Korazim! Beda ti, Betsaido! Lebo keby sa v Týre a v Sidone boly udialy divy, ktoré sa udialy vo vás, dávno by vo vrecovine a v popole boly činily pokánie.
21Gorje ti, Korazin! gorje ti, Betsaida! zakaj ko bi se bili v Tiru in Sidonu zgodili čudeži, ki so se zgodili v vaju, bi se bila davno v raševniku in pepelu izpokorila.
22No, hovorím vám, že Týru a Sidonu bude znesiteľnejšie v deň súdu ako vám.
22Ali pravim vam, Tiru in Sidonu bo v dan sodbe laže nego vama.
23A ty, Kafarnaum, ktoré si vyvýšené až do neba, budeš svrhnuté až do pekla; lebo keby sa v Sodome boly dialy divy, ktoré sa dialy v tebe, bola by zostala až do dnešného dňa.
23In ti, Kafarnavm, nisi li bil povzdignjen do neba? V pekel [Grški: hades, istega pomena kakor šeol.] boš pahnjen; zakaj ko bi se bili v Sodomi zgodili čudeži, ki so se zgodili v tebi, bi stala še današnjega dne.
24Avšak hovorím vám, že zemi Sodomänov bude znesiteľnejšie v deň súdu ako tebe.
24Ali pravim vam, da bode Sodomski zemlji v dan sodbe laže nego tebi.
25Toho času odpovedal Ježiš a riekol: Ďakujem Ti, Otče, Pane neba i zeme, že si skryl tieto veci pred múdrymi a rozumnými a zjavil si ich nemluvňatám,
25V ta čas odgovori Jezus in reče: Hvalim te, Oče, Gospodar neba in zemlje, da si to prikril modrim in razumnim in si to razodel nedoraslim;
26áno, Otče, lebo tak sa ti to ľúbilo.
26da, Oče, ker tako je bila volja tvoja.
27Všetko mi je vydané od môjho Otca, a nikto nezná Syna, iba Otec, ani Otca nezná nikto, iba Syn, a ten, komu by Syn chcel zjaviť.
27Vse mi je izročil Oče moj: in nihče ne pozna Sina nego samo Oče, tudi Očeta ne pozna nihče nego le Sin in komurkoli če Sin razodeti.
28Poďte ku mne všetci, ktorí pracujete a ste obtiažení, a ja vám dám odpočinutie.
28Pridite k meni vsi, ki se trudite in ste obremenjeni, in jaz vas upokojim.
29Vezmite moje jarmo na seba a učte sa odo mňa, lebo som tichý a pokorný srdcom, a najdete odpočinutie svojim dušiam;
29Vzemite jarem moj nase in učite se od mene, ker sem krotek in iz srca ponižen: in najdete pokoj dušam svojim.Kajti jarem moj je sladek in breme moje je lahko.
30lebo moje jarmo je užitočné a moje bremeno ľahké.
30Kajti jarem moj je sladek in breme moje je lahko.