1A Hospodin hovoril Mojžišovi a Áronovi a riekol:
1Y HABLO Jehová á Moisés y á Aarón, diciendo:
2Synovia Izraelovi budú táboriť každý pri svojom prápore pod odznakmi domu svojich otcov, opodiaľ vôkol stánu shromaždenia budú táboriť.
2Los hijos de Israel acamparán cada uno junto á su bandera, según las enseñas de las casas de sus padres; alrededor del tabernáculo del testimonio acamparán.
3A tí, ktorí budú táboriť napredku, na východ slnka, to bude prápor tábora Júdovho podľa svojich zástupov. A kniežaťom synov Júdových bude Nachšon, syn Amminadábov.
3Estos acamparán al levante, al oriente: la bandera del ejército de Judá, por sus escuadrones; y el jefe de los hijos de Judá, Naasón hijo de Aminadab:
4A jeho vojska a ich počítaných je sedemdesiatštyri tisíc šesťsto.
4Su hueste, con los contados de ellos, setenta y cuatro mil y seiscientos.
5A tí, ktorí budú táboriť vedľa neho, sú pokolenie Izachárovo, a knieža synov Izachárových Netaneel, syn Cuárov.
5Junto á él acamparán los de la tribu de Issachâr: y el jefe de los hijos de Issachâr, Nathanael hijo de Suar;
6A jeho vojska a jeho počítaných je päťdesiatštyri tisíc štyristo.
6Y su hueste, con sus contados, cincuenta y cuatro mil y cuatrocientos:
7Pokolenie Zabulonovo a knieža synov Zabulonových Eliáb, syn Chelonov.
7Y la tribu de Zabulón: y el jefe de los hijos de Zabulón, Eliab hijo de Helón;
8A jeho vojska a jeho počítaných je päťdesiatsedem tisíc štyristo.
8Y su hueste, con sus contados, cincuenta y siete mil y cuatrocientos.
9Všetkých počítaných tábora Júdovho je sto osemdesiatšesť tisíc štyristo podľa ich zástupov. Tí sa budú rušať prví.
9Todos los contados en el ejército de Judá, ciento ochenta y seis mil y cuatrocientos, por sus escuadrones, irán delante.
10Prápor tábora Rúbenovho bude na juh podľa ich zástupov, a kniežaťom synov Rúbenových bude Elicúr, syn Šedeúrov.
10La bandera del ejército de Rubén al mediodía, por sus escuadrones: y el jefe de los hijos de Rubén, Elisur hijo de Sedeur;
11A jeho vojska a jeho počítaných je štyridsaťšesť tisíc päťsto.
11Y su hueste, sus contados, cuarenta y seis mil y quinientos.
12A tí, ktorí budú táboriť vedľa neho, sú pokolenie Simeonovo a knieža synov Simeonových Šelumiel, syn Cúrišaddajov.
12Y acamparán junto á él los de la tribu de Simeón: y el jefe de los hijos de Simeón, Selumiel hijo de Zurisaddai;
13A jeho vojska a ich počítaných je päťdesiatdeväť tisíc tristo.
13Y su hueste, con los contados de ellos, cincuenta y nueve mil y trescientos:
14Pokolenie Gádovo a knieža synov Gádových Eliasaf, syn Reuelov.
14Y la tribu de Gad: y el jefe de los hijos de Gad, Eliasaph hijo de Rehuel;
15A jeho vojska a ich počítaných je štyridsaťpäť tisíc šesťsto päťdesiat.
15Y su hueste, con los contados de ellos, cuarenta y cinco mil seiscientos y cincuenta.
16Všetkých počítaných tábora Rúbenovho je sto päťdesiatjeden tisíc štyristo päťdesiat podľa ich zástupov. Tí sa budú rušať druhí.
16Todos los contados en el ejército de Rubén, ciento cincuenta y un mil cuatrocientos y cincuenta, por sus escuadrones, irán los segundos.
17Potom sa bude rušať stán shromaždenia, tábor Levitov, v prostredku táborov. Ako budú táboriť, tak sa budú i rušať, každý na svojom mieste podľa svojich práporov.
17Luego irá el tabernáculo del testimonio, el campo de los Levitas en medio de los ejércitos: de la manera que asientan el campo, así caminarán, cada uno en su lugar, junto á sus banderas.
18Prápor tábora Efraimovho podľa ich zástupov k moru, na západ. A kniežaťom synov Efraimových bude Elišáma, syn Ammihúdov.
18La bandera del ejército de Ephraim por sus escuadrones, al occidente: y el jefe de los hijos de Ephraim, Elisama hijo de Ammiud;
19A jeho vojska a ich počítaných je štyridsať tisíc päťsto.
19Y su hueste, con los contados de ellos, cuarenta mil y quinientos.
20A vedľa neho bude pokolenie Manassesovo a knieža synov Manassesových Gamaliel, syn Pedahcúrov.
20Junto á él estará la tribu de Manasés; y el jefe de los hijos de Manasés, Gamaliel hijo de Pedasur;
21A jeho vojska a ich počítaných je tridsaťdva tisíc dvesto.
21Y su hueste, con los contados de ellos, treinta y dos mil y doscientos:
22Pokolenie Benjaminovo a knieža synov Benjaminových Abidán, syn Gideoniho.
22Y la tribu de Benjamín: y el jefe de los hijos de Benjamín, Abidán hijo de Gedeón;
23A jeho vojska a ich počítaných je tridsaťpäť tisíc štyristo.
23Y su hueste, con los contados de ellos, treinta y cinco mil y cuatrocientos.
24Všetkých počítaných tábora Efraimovho je sto osem tisíc a sto podľa ich zástupov. A tí sa budú rušať tretí.
24Todos los contados en el ejército de Ephraim, ciento ocho mil y ciento, por sus escuadrones, irán los terceros.
25Prápor tábora Dánovho bude na sever podľa ich zástupov, a kniežaťom synov Dánových bude Achiezer, syn Ammišaddajov.
25La bandera del ejército de Dan estará al aquilón, por sus escuadrones: y el jefe de los hijos de Dan, Ahiezer hijo de Amisaddai;
26A jeho vojska a ich počítaných je šesťdesiatdva tisíc sedemsto.
26Y su hueste, con los contados de ellos, sesenta y dos mil y setecientos.
27A tí, ktorí budú táboriť vedľa neho, sú pokolenie Aserovo a knieža synov Aserových Pagiel, syn Ochránov.
27Junto á él acamparán los de la tribu de Aser: y el jefe de los hijos de Aser, Phegiel hijo de Ocrán;
28A jeho vojska a ich počítaných je štyridsaťjeden tisíc päťsto.
28Y su hueste, con los contados de ellos, cuarenta y un mil y quinientos:
29Pokolenie Naftaliho a knieža synov Naftaliho Achíra, syn Enánov.
29Y la tribu de Nephtalí: y el jefe de los hijos de Nephtalí, Ahira hijo de Enán;
30A jeho vojska a ich počítaných je päťdesiattri tisíc štyristo.
30Y su hueste, con los contados de ellos, cincuenta y tres mil y cuatrocientos.
31Všetkých počítaných tábora Dánovho je sto päťdesiatsedem tisíc šesťsto. Tí sa budú rušať poslední podľa svojich práporov.
31Todos los contados en el ejército de Dan, ciento cincuenta y siete mil y seiscientos: irán los postreros tras sus banderas.
32To sú počítaní zo synov Izraelových podľa domu svojich otcov; všetkých počítaných z táborov podľa ich zástupov bolo šesťsto tri tisíc päťsto päťdesiat.
32Estos son los contados de los hijos de Israel, por las casas de sus padres: todos los contados por ejércitos, por sus escuadrones, seiscientos tres mil quinientos y cincuenta.
33A Levitovia neboli počítaní medzi synmi Izraelovými, tak ako prikázal Hospodin Mojžišovi.
33Mas los Levitas no fueron contados entre los hijos de Israel; como Jehová lo mandó á Moisés.
34A synovia Izraelovi učinili všetko tak, ako to prikázal Hospodin Mojžišovi, tak táborili podľa svojich práporov a tak sa rušali každý podľa svojich čeľadí i s domom svojich otcov.
34E hicieron los hijos de Israel conforme á todas las cosas que Jehová mandó á Moisés; así asentaron el campo por sus banderas, y así marcharon cada uno por sus familias, según las casas de sus padres.