1Ten, kto sa svojmyseľne oddeľuje, hľadá to, čo sa jemu ľúbi, a stavia sa na odpor všetkému, čo by prospelo.
1Kush veçohet kërkon kënaqësinë e tij dhe zemërohet kundër gjithë diturisë së vërtetë.
2Blázon nemá záľuby v rozumnosti, ale iba v tom, aby sa odkrylo jeho srdce.
2Budallai nuk gjen kënaqësi te maturia, por vetëm në të vënit në dukje të zemrës së tij.
3Keď prijde bezbožník, prijde aj pohŕdanie a s nevážnosťou potupa.
3Kur vjen i pabesi vjen edhe përçmimi dhe bashkë me humbjen e nderit vjen turpi.
4Slová úst muža sú jako hlboké vody, rozvodnený potok prameň múdrosti.
4Fjalët e gojës së një njeriu janë ujëra të thella; burimi i diturisë është si një rrjedhë uji që shkon duke gurgulluar.
5Nie je dobré hľadieť na osobu bezbožného, tak aby niekto zohnul spravedlivého v súde.
5Nuk është mirë të preferosh të pabesin, apo të shkaktosh humbjen e të drejtit në gjyq.
6Rty blázna vchádzajú do sporu, a jeho ústa volajú po úderoch.
6Buzët e budallait të çojnë në grindje, dhe goja e tij kërkon goditje.
7Ústa blázna sú jeho zkazou, a jeho rty osídlom jeho duši.
7Goja e budallait është shkatërrimi i tij dhe buzët e tij janë një lak për jetën e tij.
8Slová pletichára sú jako lahôdky a sostupujú do vnútorností života.
8Fjalët e shpifësit janë si një gjellë shumë e shijshme që zbret thellë në zorrë.
9Aj nedbalý vo svojej práci je bratom toho, kto robí zkazu.
9Edhe ai që është përtac në punën e tij është vëlla i planprishësit.
10Meno Hospodinovo je pevnou vežou, do nej sa utečie spravedlivý a bude vyvýšený.
10Emri i Zotit është një kala e fortë, tek ai turret i drejti dhe gjen siguri.
11Majetok bohatého je jeho pevným mestom a jako vysoký múr v predstave jeho mysli.
11Pasuria e kamësit është qyteti i tij i fortë dhe simbas mendimit të tij ajo është si një mur i lartë.
12Pred skrúšením povyšuje sa srdce človeka, a pred slávou ide pokora.
12Përpara shkatërrimit, zemra e njeriut ngrihet, por para lavdisë vjen përulësia.
13Tomu, kto odpovedá, prv ako počul, počíta sa to za bláznovstvo a za hanbu.
13Kush jep përgjigje për një çështje para se ta ketë dëgjuar, tregon marrëzinë e tij për turp të vet.
14Mužný duch znáša svoju nemoc; ale zroneného ducha kto unesie?
14Fryma e njeriut i jep krahë në sëmundjen e tij, por kush mund ta ngrerë një frymë të demoralizuar?
15Srdce rozumného nadobudne známosti, a ucho múdrych hľadá známosť.
15Zemra e njeriut të matur fiton dituri, edhe veshi i të urtëve kërkon diturinë.
16Dar človeka upriestranňuje mu a vedie ho pred veľkých.
16Dhurata e njeriut i hap rrugën dhe e çon në prani të të mëdhenjve.
17Spravedlivým sa vidí ten, kto je prvý vo svojom spore; ale keď prijde jeho blížny, ide mu na dno.
17I pari që mbron çështjen e vet duket sikur ka të drejtë; por pastaj vjen tjetri dhe e shqyrton.
18Los upokojuje zvady a robiac mier delí aj silných jedného od druhého.
18Fati u jep fund grindjeve dhe i ndan të fuqishmit.
19Brat, urazený neverou, vzdoruje viac ako silné mesto, a zvady sú jako závora hradu.
19Një vëlla i fyer është si një qytet i fortë; dhe grindjet janë si shulat e një kalaje.
20Život každého človeka nasýti sa ovocia jeho úst; každý sa nasýti úrody svojich rtov.
20Njeriu e ngop barkun me frytin e gojës së tij, ai ngopet me prodhimin e buzëve të tij.
21Smrť i život je v ruke jazyka, a ten, kto ho miluje, bude jesť jeho ovocie.
21Vdekja dhe jeta janë nën pushtetin e gjuhës; ata që e duan do të hanë frytet e saj.
22Ten, kto našiel ženu, našiel dobré a dosiahol priazne od Hospodina.
22Kush ka gjetur grua ka gjetur një gjë të mirë dhe ka siguruar një favor nga Zoti.
23Chudobný hovorí pokorne, prosiac; ale bohatý odpovedá tvrdo.
23I varfëri flet duke u lutur, kurse i pasuri përgjigjet me ashpërsi.
24Človek, ktorý hľadá primnoho priateľov, robí to na vlastnú škodu; ale niekto milujúci pridŕža sa vernejšie ako brat.
24Njeriu që ka shumë miq duhet gjithashtu të tregohet mik, por është një mik që është më i lidhur se një vëlla.