1A stalo sa toho dňa, ktorého dokonal Mojžiš prácu postaviac príbytok a keď ho pomazal a posvätil ho i všetky jeho nádoby aj oltár i všetko jeho náradie a pomazal ich a posvätil ich,
1It happened on the day that Moses had finished setting up the tabernacle, and had anointed it and sanctified it, with all its furniture, and the altar with all its vessels, and had anointed and sanctified them;
2že obetovali kniežatá Izraelove, hlavy domu svojich otcov, kniežatá to pokolení, tí, ktorí stáli nad tými spočítanými,
2that the princes of Israel, the heads of their fathers’ houses, offered. These were the princes of the tribes. These are they who were over those who were numbered:
3a doniesli svoj obetný dar pred Hospodina: šesť pokrytých vozov a dvanásť volov, voz na dve kniežatá a vôl za jedného z nich. A obetovali ich pred príbytkom.
3and they brought their offering before Yahweh, six covered wagons, and twelve oxen; a wagon for every two of the princes, and for each one an ox: and they presented them before the tabernacle.
4A Hospodin povedal Mojžišovi a riekol:
4Yahweh spoke to Moses, saying,
5Vezmi od nich tie veci a budú nato, aby konaly službu stánu shromaždenia, a dáš ich Levitom, každému podľa povahy jeho služby.
5“Accept these from them, that they may be used in doing the service of the Tent of Meeting; and you shall give them to the Levites, to every man according to his service.”
6Vtedy vzal Mojžiš vozy a voly a dal ich Levitom.
6Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
7Dva vozy a štyri voly dal synom Geršonovým podľa povahy ich služby.
7He gave two wagons and four oxen to the sons of Gershon, according to their service:
8A štyri vozy a osem volov dal synom Meráriho podľa povahy ich služby, do ruky Itamára, syna Árona, kňaza.
8and he gave four wagons and eight oxen to the sons of Merari, according to their service, under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest.
9Synom Kehátovým nedal, lebo na nich bola sverená služba v svätyni; svoje bremä nosili na pleci.
9But to the sons of Kohath he gave none, because the service of the sanctuary belonged to them; they carried it on their shoulders.
10Potom obetovaly kniežatá na posviacku oltára v deň, v ktorý bol pomazaný, a kniežatá obetovaly svoj obetný dar pred oltárom.
10The princes gave offerings for the dedication of the altar in the day that it was anointed, even the princes gave their offerings before the altar.
11A Hospodin riekol Mojžišovi: Kniežatá budú obetovať po jednom, takže jedného dňa bude obetovať jedno knieža a druhého dňa bude obetovať druhé knieža svoj obetný dar k posviacke oltára.
11Yahweh said to Moses, “They shall offer their offering, each prince on his day, for the dedication of the altar.”
12Takým činom obetoval prvého dňa svoj obetný dar Názon, syn Amminadábov z pokolenia Júdovho.
12He who offered his offering the first day was Nahshon the son of Amminadab, of the tribe of Judah,
13A jeho obetný dar bol: jedna strieborná misa sto tridsať šeklov váhy, jedna strieborná čaša sedemdesiat šeklov váhy v šekle svätyne, obe nádoby plné bielej múky jemnej, zamiesenej v oleji, na obilnú obeť,
13and his offering was: one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
14jedna panva váhy desať šeklov zlata, plná kadiva,
14one golden ladle of ten shekels, full of incense;
15jeden junec, jeden baran, jeden ročný baránok na zápalnú obeť,
15one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
16jeden kozol na obeť za hriech
16one male goat for a sin offering;
17a na bitnú obeť pokojnú dva voly, päť baranov, päť kozlov, ročných baránkov päť. To bol obetný dar Názona, syna Amminadábovho.
17and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Nahshon the son of Amminadab.
18Druhého dňa obetoval Nataneel, syn Cuárov, knieža z pokolenia Izachárovho.
18On the second day Nethanel the son of Zuar, prince of Issachar, gave his offering.
19Obetoval svoj obetný dar: jednu striebornú misu, sto tridsať šeklov váhy, jednu striebornú čašu sedemdesiat šeklov váhy v šekle svätyne, obe nádoby plné bielej múky jemnej, zamiesenej v oleji, na obilnú obeť,
19He offered for his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
20jednu panvu váhy desať šeklov zlata, plnú kadiva,
20one golden ladle of ten shekels, full of incense;
21jedného junca, jedného barana, jedného ročného baránka na zápalnú obeť,
21one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
22jedného kozla na obeť za hriech
22one male goat for a sin offering;
23a na bitnú obeť pokojnú dva voly, päť baranov, päť kozlov, ročných baránkov päť. To bol obetný dar Nataneela, syna Cuárovho.
23and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, five male lambs a year old. This was the offering of Nethanel the son of Zuar.
24Tretieho dňa knieža synov Zabulonových, Eliáb, syn Chelonov.
24On the third day Eliab the son of Helon, prince of the children of Zebulun
25Jeho obetný dar bol: jedna strieborná misa sto tridsať šeklov váhy, jedna strieborná čaša sedemdesiat šeklov váhy v šekle svätyne, obe nádoby plné bielej múky jemnej, zamiesenej v oleji, na obilnú obeť,
25gave his offering: one silver platter, the weight of which was a hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
26jedna panva váhy desať šeklov zlata, plná kadiva,
26one golden ladle of ten shekels, full of incense;
27jeden junec, jeden baran, jeden ročný baránok na zápalnú obeť,
27one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
28jeden kozol na obeť za hriech
28one male goat for a sin offering;
29a na bitnú obeť pokojnú dva voly, päť baranov, päť kozlov, ročných baránkov päť. To bol obetný dar Eliába, syna Chelonovho.
29and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Eliab the son of Helon.
30Štvrtého dňa knieža synov Rúbenových, Elicúr, syn Šedeúrov.
30On the fourth day Elizur the son of Shedeur, prince of the children of Reuben
31Jeho obetný dar bol: jedna strieborná misa sto tridsať šeklov váhy, jedna strieborná čaša sedemdesiat šeklov váhy v šekle svätyne, obe nádoby plné bielej múky jemnej, zamiesenej v oleji, na obilnú obeť,
31gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
32jedna panva váhy desať šeklov zlata, plná kadiva,
32one golden ladle of ten shekels, full of incense;
33jeden junec, jeden baran, jeden ročný baránok na zápalnú obeť,
33one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
34jeden kozol na obeť za hriech
34one male goat for a sin offering;
35a na bitnú obeť pokojnú dva voly, päť baranov, päť kozlov, ročných baránkov päť. To bol obetný dar Elicúra, syna Šedeúrovho.
35and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Elizur the son of Shedeur.
36Piateho dňa knieža synov Simeonových, Šelumiel, syn Cúrišaddajov.
36On the fifth day Shelumiel the son of Zurishaddai, prince of the children of Simeon
37Jeho obetný dar bol: jedna strieborná misa sto tridsať šeklov váhy, jedna strieborná čaša sedemdesiat šeklov váhy v šekle svätyne, obe nádoby plné bielej múky jemnej, zamiesenej v oleji, na obilnú obeť,
37gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
38jedna panva váhy desať šeklov zlata, plná kadiva,
38one golden ladle of ten shekels, full of incense;
39jeden junec, jeden baran, jeden ročný baránok na zápalnú obeť,
39one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
40jeden kozol na obeť za hriech
40one male goat for a sin offering;
41a na bitnú obeť pokojnú dva voly, päť baranov, päť kozlov, ročných baránkov päť. To bol obetný dar Šelumiela, syna Cúrišaddajovho.
41and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old: this was the offering of Shelumiel the son of Zurishaddai.
42Šiesteho dňa knieža synov Gádových, Eliasaf, syn Deuelov.
42On the sixth day, Eliasaph the son of Deuel, prince of the children of Gad
43Jeho obetný dar bol: jedna strieborná misa sto tridsať šeklov váhy, jedna strieborná čaša sedemdesiat šeklov váhy v šekle svätyne, obe nádoby plné bielej múky jemnej, zamiesenej v oleji, na obilnú obeť,
43gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
44jedna panva váhy desať šeklov zlata, plná kadiva,
44one golden ladle of ten shekels, full of incense;
45jeden junec, jeden baran, jeden ročný baránok na zápalnú obeť,
45one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
46jeden kozol na obeť za hriech
46one male goat for a sin offering;
47a na bitnú obeť pokojnú dva voly, päť baranov, päť kozlov, ročných baránkov päť. To bol obetný dar Eliasafa, syna Deuelovho.
47and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Eliasaph the son of Deuel.
48Siedmeho dňa knieža synov Efraimových, Elišáma, syn Ammihúdov.
48On the seventh day Elishama the son of Ammihud, prince of the children of Ephraim
49Jeho obetný dar bol: jedna strieborná misa sto tridsať šeklov váhy, jedna strieborná čaša sedemdesiat šeklov váhy v šekle svätyne, obe nádoby plné bielej múky jemnej, zamiesenej v oleji, na obilnú obeť,
49gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
50jedna panva váhy desať šeklov zlata, plná kadiva,
50one golden ladle of ten shekels, full of incense;
51jeden junec, jeden baran, jeden ročný baránok na zápalnú obeť,
51one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
52jeden kozol na obeť za hriech
52one male goat for a sin offering;
53a na bitnú obeť pokojnú dva voly, päť baranov, päť kozlov, ročných baránkov päť. To bol obetný dar Elišámu, syna Ammihúdovho.
53and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Elishama the son of Ammihud.
54Ôsmeho dňa knieža synov Manassesových, Gamaliel, syn Pedahcúrov.
54On the eighth day Gamaliel the son of Pedahzur, prince of the children of Manasseh
55Jeho obetný dar bol: jedna strieborná misa sto tridsať šeklov váhy, jedna strieborná čaša sedemdesiat šeklov váhy v šekle svätyne, obe nádoby plné bielej múky jemnej, zamiesenej v oleji, na obilnú obeť,
55gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
56jedna panva váhy desať šeklov zlata, plná kadiva,
56one golden ladle of ten shekels, full of incense;
57jeden junec, jeden baran, jeden ročný baránok na zápalnú obeť,
57one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
58jeden kozol na obeť za hriech
58one male goat for a sin offering;
59a na bitnú obeť pokojnú dva voly, päť baranov, päť kozlov, ročných baránkov päť. To bol obetný dar Gamaliela, syna Pedahcúrovho.
59and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Gamaliel the son of Pedahzur.
60Deviateho dňa knieža synov Benjaminových, Abidán, syn Gideoniho.
60On the ninth day Abidan the son of Gideoni, prince of the children of Benjamin
61Jeho obetný dar bol: jedna strieborná misa sto tridsať šeklov váhy, jedna strieborná čaša sedemdesiat šeklov váhy v šekle svätyne, obe nádoby plné bielej múky jemnej, zamiesenej v oleji, na obilnú obeť,
61gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
62jedna panva váhy desať šeklov zlata, plná kadiva,
62one golden ladle of ten shekels, full of incense;
63jeden junec, jeden baran, jeden ročný baránok na zápalnú obeť,
63one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
64jeden kozol na obeť za hriech
64one male goat for a sin offering;
65a na bitnú obeť pokojnú dva voly, päť baranov, päť kozlov, ročných baránkov päť. To bol obetný dar Abidána, syna Gideoniho.
65and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Abidan the son of Gideoni.
66Desiateho dňa knieža synov Dánových, Achiezer, syn Ammišaddajov.
66On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, prince of the children of Dan
67Jeho obetný dar bol: jedna strieborná misa sto tridsať šeklov váhy, jedna strieborná čaša sedemdesiat šeklov váhy v šekle svätyne, obe nádoby plné bielej múky jemnej, zamiesenej v oleji, na obilnú obeť,
67gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
68jedna panva váhy desať šeklov zlata, plná kadiva,
68one golden ladle of ten shekels, full of incense;
69jeden junec, jeden baran, jeden ročný baránok na zápalnú obeť,
69one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
70jeden kozol na obeť za hriech
70one male goat for a sin offering;
71a na bitnú obeť pokojnú dva voly, päť baranov, päť kozlov, ročných baránkov päť. To bol obetný dar Achiezera, syna Ammišaddajovho.
71and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Ahiezer the son of Ammishaddai.
72Jedenásteho dňa knieža synov Aserových, Pagiel, syn Ochránov.
72On the eleventh day Pagiel the son of Ochran, prince of the children of Asher
73Jeho obetný dar bol: jedna strieborná misa sto tridsať šeklov váhy, jedna strieborná čaša sedemdesiat šeklov váhy v šekle svätyne, obe nádoby plné bielej múky jemnej, zamiesenej v oleji, na obilnú obeť,
73gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
74jedna panva váhy desať šeklov zlata, plná kadiva,
74one golden ladle of ten shekels, full of incense;
75jeden junec, jeden baran, jeden ročný baránok na zápalnú obeť,
75one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
76jeden kozol na obeť za hriech
76one male goat for a sin offering;
77a na bitnú obeť pokojnú dva voly, päť baranov, päť kozlov, ročných baránkov päť. To bol obetný dar Pagiela, syna Ochránovho.
77and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Pagiel the son of Ochran.
78Dvanásteho dňa knieža synov Naftaliho, Achíra, syn Enánov.
78On the twelfth day Ahira the son of Enan, prince of the children of Naphtali
79Jeho obetný dar bol: jedna strieborná misa sto tridsať šeklov váhy, jedna strieborná čaša sedemdesiat šeklov váhy v šekle svätyne, obe nádoby plné bielej múky jemnej, zamiesenej v oleji, na obilnú obeť,
79gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering;
80jedna panva váhy desať šeklov zlata, plná kadiva,
80one golden spoon of ten shekels, full of incense;
81jeden junec, jeden baran, jeden ročný baránok na zápalnú obeť,
81one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;
82jeden kozol na obeť za hriech
82one male goat for a sin offering;
83a na bitnú obeť pokojnú dva voly, päť baranov, päť kozlov, ročných baránkov päť. To bol obetný dar Achíru, syna Enánovho.
83and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Ahira the son of Enan.
84To bola posviacka oltára v deň, v ktorý bol pomazaný, od kniežat Izraelových, dvanásť strieborných mís, dvanásť strieborných čiaš, dvanásť zlatých panví.
84This was the dedication of the altar, on the day when it was anointed, by the princes of Israel: twelve silver platters, twelve silver bowls, twelve golden ladles;
85Jedna strieborná misa vážila sto tridsať šeklov a sedemdesiat jedna čaša. Všetkého striebra tých nádob bolo dva tisíce štyristo šeklov v šekle svätyne.
85each silver platter weighing one hundred thirty shekels, and each bowl seventy; all the silver of the vessels two thousand four hundred shekels, after the shekel of the sanctuary;
86Dvanásť zlatých panví, plných kadiva; každá panva vážila desať šeklov v šekle svätyne. Všetkého zlata tých panví bolo sto dvadsať šeklov.
86the twelve golden ladles, full of incense, weighing ten shekels apiece, after the shekel of the sanctuary; all the gold of the ladles weighed one hundred twenty shekels;
87Všetkého dobytka na zápalnú obeť bolo dvanásť juncov, dvanásť baranov, dvanásť ročných baránkov a ich obilná obeť; dvanásť kozlov na obeť za hriech.
87all the cattle for the burnt offering twelve bulls, the rams twelve, the male lambs a year old twelve, and their meal offering; and the male goats for a sin offering twelve;
88A všetkého dobytka bitnej obeti pokojnej bolo dvadsaťštyri juncov, šesťdesiat baranov, šesťdesiat kozlov a šesťdesiat ročných baránkov. To bola posviacka oltára, potom, keď bol pomazaný.
88and all the cattle for the sacrifice of peace offerings twenty-four bulls, the rams sixty, the male goats sixty, the male lambs a year old sixty. This was the dedication of the altar, after it was anointed.
89A keď vchádzal Mojžiš do stánu shromaždenia, aby s ním hovoril Bôh, počul hlas hovoriaceho k sebe sponad pokrývky čiže zľutovnice, ktorá bola na truhle svedoctva, zpomedzi tých dvoch cherubínov. A tak hovorieval k nemu.
89When Moses went into the Tent of Meeting to speak with Yahweh, he heard his voice speaking to him from above the mercy seat that was on the ark of the Testimony, from between the two cherubim: and he spoke to him.