Slovakian

World English Bible

Psalms

105

1Oslavujte Hospodina! Vzývajte jeho meno! Oznamujte jeho skutky medzi národami!
1Give thanks to Yahweh! Call on his name! Make his doings known among the peoples.
2Spievajte mu, spievajte mu žalmy! Rozmýšľajte o všetkých jeho divoch!
2Sing to him, sing praises to him! Tell of all his marvelous works.
3Chváľte sa menom jeho svätosti. Nech sa raduje srdce tých, ktorí hľadajú Hospodina!
3Glory in his holy name. Let the heart of those who seek Yahweh rejoice.
4Hľadajte Hospodina a jeho silu; hľadajte jeho tvár ustavične!
4Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more.
5Pamätajte na jeho divy, ktoré učinil, na jeho zázraky a na súdy jeho úst,
5Remember his marvelous works that he has done; his wonders, and the judgments of his mouth,
6vy, semeno Abraháma, jeho služobníka, synovia Jakobovi, jeho vyvolení!
6you seed of Abraham, his servant, you children of Jacob, his chosen ones.
7On je Hospodin, náš Bôh; jeho súdy na celej zemi.
7He is Yahweh, our God. His judgments are in all the earth.
8Pamätá na veky, na svoju smluvu, na slovo, ktoré prikázal, na tisíc pokolení,
8He has remembered his covenant forever, the word which he commanded to a thousand generations,
9na svoju smluvu, ktorú učinil s Abrahámom, a na svoju prísahu, ktorú prisahal Izákovi.
9the covenant which he made with Abraham, his oath to Isaac,
10A postavil to Jakobovi za ustanovenie, Izraelovi za večnú smluvu
10and confirmed the same to Jacob for a statute; to Israel for an everlasting covenant,
11povediac: Tebe dám Kananejskú zem za podiel vášho dedičstva,
11saying, “To you I will give the land of Canaan, the lot of your inheritance”;
12vtedy, keď ich bol ešte len malý počet, keď ich bolo máličko, a boli v nej pohostínmi.
12when they were but a few men in number, yes, very few, and foreigners in it.
13A chodili od národa k národu a z kráľovstva k inému ľudu.
13They went about from nation to nation, from one kingdom to another people.
14Nedopustil niktorému človekovi, aby ich utiskoval, a karhal kráľov pre nich
14He allowed no one to do them wrong. Yes, he reproved kings for their sakes,
15povediac: Nedotýkajte sa mojich pomazaných a mojim prorokom nerobte zlého!
15“Don’t touch my anointed ones! Do my prophets no harm!”
16A keď privolal hlad na zem a polámal každú oporu chleba,
16He called for a famine on the land. He destroyed the food supplies.
17poslal pred nimi znamenitého muža; Jozef bol predaný za sluhu.
17He sent a man before them. Joseph was sold for a slave.
18Sovreli jeho nohy putami; jeho duša sa dostala do železa,
18They bruised his feet with shackles. His neck was locked in irons,
19až do času, keď prišlo jeho slovo, dokiaľ ho nezkúsila reč Hospodinova jako oheň zlato.
19until the time that his word happened, and Yahweh’s word proved him true.
20Vtedy poslal kráľ a prepustil ho, panovník národov, a rozviazal ho.
20The king sent and freed him; even the ruler of peoples, and let him go free.
21Učinil ho pánom svojho domu a panovníkom nad celým svojím imaním,
21He made him lord of his house, and ruler of all of his possessions;
22aby pútal jeho kniežatá podľa svojej vôle a jeho starcov vyučoval múdrosti.
22to discipline his princes at his pleasure, and to teach his elders wisdom.
23A tak prišiel Izrael do Egypta, a Jakob pohostínil v zemi Chámovej,
23Israel also came into Egypt. Jacob lived in the land of Ham.
24kde veľmi plodným učinil Hospodin svoj ľud a učinil ho mocnejším nad jeho protivníkov.
24He increased his people greatly, and made them stronger than their adversaries.
25Prevrátil ich srdce, aby nenávideli jeho ľud, aby sa ľstivo chovali naproti jeho služobníkom.
25He turned their heart to hate his people, to conspire against his servants.
26Poslal Mojžiša, svojho služobníka, Árona, ktorého si vyvolil.
26He sent Moses, his servant, and Aaron, whom he had chosen.
27Predložil im slová jeho znamení a zázrakov v zemi Chámovej.
27They performed miracles among them, and wonders in the land of Ham.
28Poslal tmu a zatmil, a nesprotivili sa jeho slovám.
28He sent darkness, and made it dark. They didn’t rebel against his words.
29Obrátil ich vody na krv a usmrtil ich ryby.
29He turned their waters into blood, and killed their fish.
30Ich zem sa hemžila žabami, a to aj v izbách ich kráľov.
30Their land swarmed with frogs, even in the rooms of their kings.
31Povedal, a prišla smes žížaly, vši vo všetkých ich krajoch.
31He spoke, and swarms of flies came, and lice in all their borders.
32Dal im miesto dažďa hrád, oheň horiaci plameňom, na ich zem.
32He gave them hail for rain, with lightning in their land.
33A zbil ich vinič a ich fík a polámal stromy ich kraja.
33He struck their vines and also their fig trees, and shattered the trees of their country.
34Povedal, a prišly kobylky a chrústi v množstve bez počtu.
34He spoke, and the locusts came, and the grasshoppers, without number,
35A požraly všetku bylinu v ich zemi, jako aj požraly plody ich poľa.
35ate up every plant in their land; and ate up the fruit of their ground.
36K tomu ešte pobil všetko prvorodené v ich zemi, prvotinu každej ich sily.
36He struck also all the firstborn in their land, the first fruits of all their manhood.
37A vyviedol ich so striebrom a zlatom, a nebolo v jeho pokoleniach takého, ktorý by bol klesal.
37He brought them forth with silver and gold. There was not one feeble person among his tribes.
38Egypťania sa radovali, keď vychádzali; lebo padol na nich ich strach.
38Egypt was glad when they departed, for the fear of them had fallen on them.
39Roztiahol oblak na zastretie a oheň, aby osvecoval noc.
39He spread a cloud for a covering, fire to give light in the night.
40Keď si žiadal ľud, priviedol mu prepelice a sýtil ich chlebom z neba.
40They asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of the sky.
41Otvoril skalu, a tiekly vody; išly vypráhlou zemou jako rieka.
41He opened the rock, and waters gushed out. They ran as a river in the dry places.
42Lebo pamätal na slovo svojej svätosti, na Abraháma, svojho služobníka.
42For he remembered his holy word, and Abraham, his servant.
43A tak vyviedol svoj ľud s veselosťou, s plesaním svojich vyvolených.
43He brought forth his people with joy, his chosen with singing.
44Dal im zeme pohanov, a zdedili to, čo namáhavou prácou nadobudly národy,
44He gave them the lands of the nations. They took the labor of the peoples in possession,
45aby ostríhali jeho ustanovenia a zachovávali jeho zákony, Hallelujah!
45that they might keep his statutes, and observe his laws. Praise Yah!