1In Hiram, kralj v Tiru, je poslal poslance k Davidu in cedrovega lesa in zidarje in tesarje, da mu zgrade hišo.
1HXiram, regxo de Tiro, sendis al David senditojn, kaj cedran lignon, kaj masonistojn kaj cxarpentistojn, por ke ili konstruu por li domon.
2In David je zaznal, da ga je GOSPOD potrdil za kralja nad Izraelom, kajti kraljestvo njegovo je bilo visoko povišano zaradi ljudstva njegovega Izraela.
2Kaj David konsciis, ke la Eternulo fortikigis lin kiel regxon super Izrael, ke lia regno levigxis alte pro Lia popolo Izrael.
3In David si je vzel še več žen v Jeruzalemu; in David je rodil še več sinov in hčer.
3Kaj David prenis ankoraux edzinojn en Jerusalem, kaj David naskigis ankoraux filojn kaj filinojn.
4In ta so imena otrok, ki jih je imel v Jeruzalemu: Samua, Sobab, Natan in Salomon,
4Kaj jen estas la nomoj de tiuj, kiuj naskigxis al li en Jerusalem:SXamua kaj SXobab, Natan kaj Salomono
5Ibhar, Elisua, Elpelet,
5kaj Jibhxar kaj Elisxua kaj Elpelet
6Noga, Nefeg, Jafija,
6kaj Noga kaj Nefeg kaj Jafia
7Elisama, Beeliada in Elifelet.
7kaj Elisxama kaj Beeljada kaj Elifelet.
8Ko so pa Filistejci slišali, da je bil David pomaziljen za kralja nad vsem Izraelom, pridejo vsi Filistejci gori iskat Davida. In ko je David zvedel za to, jim je šel naproti.
8Kiam la Filisxtoj auxdis, ke David estas oleita kiel regxo super la tuta Izrael, tiam cxiuj Filisxtoj iris, por sercxi Davidon. David auxdis pri tio, kaj li eliris kontraux ilin.
9Filistejci so pa prišli in se razgrnili po dolini Refaimov.
9Kaj la Filisxtoj venis kaj okupis la valon Refaim.
10In David je vprašal Boga, rekoč: Ali naj grem gori zoper Filistejce? In mi jih li hočeš dati v roko? In GOSPOD mu veli: Pojdi gori, kajti dam ti jih v roko!
10Kaj David demandis Dion, dirante:CXu mi iru kontraux la Filisxtojn? kaj cxu Vi transdonos ilin en mian manon? Kaj la Eternulo diris al li:Iru, cxar Mi transdonos ilin en vian manon.
11Oni pa so prišli v Baalperazim, in David jih porazi ondi. In David reče: GOSPOD je raztrgal sovražnike moje po moji roki, kakor vode pretrgajo jez. Zato so dali ime tistemu kraju Baalperazim.
11Kaj ili iris al Baal-Peracim, kaj David venkobatis ilin tie. Kaj David diris:Dio disbatis miajn malamikojn per mia mano, kiel oni disbatas akvon. Tial oni donis al tiu loko la nomon Baal-Peracim.
12Popustili so pa svoje bogove tamkaj. In David ukaže, in sežgali so jih v ognju.
12Kaj ili lasis tie siajn diojn; kaj David ordonis, ke oni forbruligu ilin per fajro.
13In Filistejci so zopet pridrli in se razgrnili po dolini.
13Kaj denove venis la Filisxtoj kaj okupis la valon.
14David pa zopet vpraša Boga, in Bog mu reče: Ne hodi gori za njimi, kreni od njih in pojdi nadnje od strani murvovih dreves.
14Tiam David denove demandis Dion, kaj Dio diris al li:Ne iru post ili, deturnu vin de ili, kaj venu al ili de la flanko de la morusarboj;
15In ko začuješ šumenje iz vrhov murvovih dreves, kakor da prihaja vojska, tedaj pojdi ven v boj: zakaj Bog gre pred teboj, da udari vojsko Filistejcev.
15kaj kiam vi ekauxdos la sonon de pasxoj sur la supro de la morusarboj, tiam komencu la batalon; cxar Dio eliris antaux vi, por frapi la tendaron de la Filisxtoj.
16In David je storil, kakor mu je bil zapovedal Bog, in pobijali so vojsko Filistejcev od Gibeona do Gezerja.In Davidovo ime se je razglasilo po vseh deželah, in GOSPOD je spravil v strah pred njim vse narode
16Kaj David faris, kiel ordonis al li Dio; kaj ili venkobatis la tendaron de la Filisxtoj de Gibeon gxis Gezer.
17In Davidovo ime se je razglasilo po vseh deželah, in GOSPOD je spravil v strah pred njim vse narode
17Kaj la nomo de David farigxis fama en cxiuj landoj; kaj la Eternulo faris lin timata de cxiuj nacioj.