1Hvalite GOSPODA, ker je dobrotljiv, ker vekomaj traja milost njegova!
1"Bersyukurlah kepada TUHAN sebab Ia baik, kasih-Nya kekal abadi."
2Tako naj govoré rešenci GOSPODOVI, ki jih je rešil iz rok tlačitelja
2Katakanlah itu berulang-ulang, hai kamu yang sudah diselamatkan dari kesusahan.
3in ki jih je zbral iz dežel, od vzhoda in od zahoda, od severa in od morja.
3Kamu sudah dikumpulkan-Nya dari negeri-negeri asing, dari timur dan barat, utara dan selatan.
4Tavali so po puščavi, po potih samotnih, mesta za prebivališče niso našli;
4Ada yang mengembara di padang belantara, dan tak tahu jalan ke tempat kediaman di kota.
5lačni so bili in žejni, njih duša je hirala v njih.
5Mereka kelaparan dan kehausan dan kehilangan segala harapan.
6Tedaj so klicali h GOSPODU v nadlogi svoji, in rešil jih je iz njih stiske,
6Dalam kesusahan mereka berseru kepada TUHAN, dan Ia membebaskan mereka dari kesesakan.
7in vodil jih je po pravem potu, da bi dospeli v mesto za prebivališče.
7Ia membimbing mereka melalui jalan yang lurus ke tempat kediaman di kota.
8Slavé naj GOSPODA za milost njegovo in za čudovita dela njegova pri sinovih človeških:
8Pantaslah mereka bersyukur kepada TUHAN karena kasih-Nya, karena karya-karya-Nya yang mengagumkan bagi manusia.
9da on siti dušo potrebno in dušo gladno napolnjuje z dobrim.
9Sebab Ia memuaskan orang yang haus, dan melimpahi orang lapar dengan segala yang baik.
10Kateri so sedeli v temoti in v smrtni senci, v bridkosti sponah in v železju,
10Ada yang meringkuk di dalam kegelapan, orang tahanan yang menderita dalam belenggu besi,
11ker so se upirali besedam Boga mogočnega in so zavrgli sklep Najvišjega;
11sebab mereka telah berontak terhadap Allah dan tidak mengindahkan perintah Yang Mahatinggi.
12zato je ponižal njih srce z nadlogo, padli so, in ni ga bilo, ki bi jim bil pomagal.
12Ia meremukkan hati mereka dengan kerja berat; mereka jatuh dan tak ada yang menolong.
13Tedaj so klicali h GOSPODU v nadlogi svoji, in rešil jih je iz njih stiske;
13Dalam kesusahan mereka berseru kepada TUHAN, dan Ia membebaskan mereka dari kesesakan.
14izpeljal jih je iz temin in smrtne sence in raztrgal je njih vezi.
14Ia membawa mereka keluar dari kegelapan, dan mematahkan belenggu mereka.
15Slavé naj GOSPODA za milost njegovo in za čudovita dela njegova pri sinovih človeških,
15Pantaslah mereka bersyukur kepada TUHAN karena kasih-Nya, karena karya-karya-Nya yang mengagumkan bagi manusia.
16da je strl vrata bronasta in zdrobil zapahe železne.
16Sebab Ia merobohkan pintu-pintu tembaga, dan meremukkan palang-palang besi.
17Nespametni zavoljo pota pregrehe, zavoljo krivic svojih so prišli v trpljenje.
17Ada yang dungu dan menderita karena dosa-dosa mereka, serta disiksa karena kesalahan mereka.
18Vsaka hrana se je studila njih duši, smrtnim vratom so se približali.
18Mereka muak terhadap segala makanan, ajal mereka sudah dekat.
19Tedaj so klicali GOSPODA v nadlogi svoji, in rešil jih je iz njih stiske;
19Dalam kesusahan mereka berseru kepada TUHAN, dan Ia membebaskan mereka dari kesesakan.
20poslal je besedo svojo in jih ozdravil, in jih je otel pogina.
20Ia menyembuhkan mereka dengan perintah-Nya, dan meluputkan mereka dari liang kubur.
21Slavé naj GOSPODA za milost njegovo in za čudovita dela njegova pri sinovih človeških
21Pantaslah mereka bersyukur kepada TUHAN karena kasih-Nya, karena karya-karya-Nya yang mengagumkan bagi manusia.
22in naj darujejo hvalne daritve ter oznanjajo z radostnim petjem dela njegova!
22Biarlah mereka bersyukur dengan membawa persembahan, dan mewartakan perbuatan-Nya dengan lagu-lagu gembira.
23Kateri so šli na morje v ladjah, za opravilom svojim po velikih vodah,
23Ada lagi yang mengarungi laut dengan kapal, untuk mencari nafkah di laut yang luas.
24oni so videli dela GOSPODOVA in čuda njegova v globočini:
24Mereka melihat perbuatan-perbuatan TUHAN, karya-Nya yang ajaib di lautan.
25Ukaže namreč in napravi vihar, ki visoko žene valove njegove,
25Atas perintah-Nya bertiuplah angin topan dan menggelorakan ombak-ombak.
26da se zdaj vzpenjajo do neba, zdaj zopet padajo v globočino, duša jim koprni v nadlogi;
26Kapal-kapal terangkat tinggi ke udara, lalu dihempaskan ke dasar samudra. Orang-orang kehilangan keberanian menghadapi bahaya sebesar itu.
27vrtijo se in opotekajo kakor pijani, in vsa njih spretnost je izginila.
27Mereka pusing dan terhuyung-huyung seperti orang mabuk dan kehilangan akal.
28Tedaj so klicali h GOSPODU v nadlogi svoji, in rešil jih je iz njih stiske;
28Dalam kesusahan mereka berseru kepada TUHAN, dan Ia membebaskan mereka dari kesesakan.
29premenil je vihar v tišino, in utihnili so jim valovi.
29Badai yang mengamuk disuruh-Nya diam, ombak-ombak pun menjadi tenang.
30Tedaj se razveselé, da so se pomirili valovi, in tako jih je peljal v pristanišče zaželjeno.
30Mereka senang sebab topan sudah berlalu; dibawa-Nya mereka ke pelabuhan yang dituju.
31Slavé naj GOSPODA za milost njegovo in za čudovita dela njegova pri sinovih človeških;
31Pantaslah mereka bersyukur kepada TUHAN karena kasih-Nya, karena karya-karya-Nya yang mengagumkan bagi manusia.
32in naj ga poveličujejo v zboru ljudstva ter v seji starejšin naj ga hvalijo!
32Mereka memasyhurkan keagungan TUHAN di tengah umat-Nya, dan memuji Dia dalam majelis kaum tua.
33Reke izpreminja v puščavo in studence vodá v žejna tla,
33Sungai-sungai diubah-Nya menjadi padang gurun mata air menjadi tanah yang gersang.
34zemljo rodovitno v solnato puščo zavoljo hudobnosti prebivalcev njenih.
34Tanah subur dijadikan-Nya padang asin, karena kejahatan orang-orang yang mendiaminya.
35Puščavo izpreminja v jezero in suhotna tla v studence vodá.
35Padang gurun diubah-Nya menjadi kolam air, tanah kering menjadi mata air.
36In tja naseli lačne, da zidajo mesto za prebivanje
36Orang-orang lapar ditempatkan-Nya di sana; mereka mendirikan kota untuk kediaman mereka.
37in da posejejo njive in zasadé vinograde in pridelajo vsakoleten sad.
37Mereka menaburi ladang-ladang dan menanam pohon anggur, lalu mengumpulkan hasil yang berlimpah.
38Blagoslavlja jih tako, da se množijo silno, in njih živine ne zmanjšuje.
38TUHAN menganugerahi mereka banyak anak, dan hewan mereka terus berkembang biak.
39Zmanjšani so pač bili in ponižani vsled zatiranja, nesreče in bridkosti.
39Tetapi mereka dikalahkan dan tinggal sedikit karena sengsara dan penindasan yang kejam.
40On, ki izliva zaničevanje nad kneze in dela, da tavajo po praznoti, ki je brez potov,
40TUHAN merendahkan para penguasa mereka, dan menyuruh mereka mengembara di padang belantara yang tidak ada jalannya.
41na višavo je postavil siromaka iz bede in mu razmnožil rodovine kakor črede.
41Tetapi orang miskin dibebaskan-Nya dari kesusahan mereka, keluarga mereka bertambah seperti kawanan domba.
42Vidijo to pravični in se veselé, vsa malopridnost pa zapre usta svoja.Kdorkoli je moder, naj pazi na to, in uvažujejo naj milosti GOSPODOVE!
42Orang jujur melihatnya dan bergembira, tetapi orang jahat dibungkamkan.
43Kdorkoli je moder, naj pazi na to, in uvažujejo naj milosti GOSPODOVE!
43Semoga orang bijaksana memikirkan semua hal itu dan mengakui bahwa TUHAN tetap mengasihi.