1{Načelniku godbe. Psalm Davidov.} GOSPOD, preiskal si me in me poznaš!
1Untuk pemimpin kor. Mazmur Daud. Ya TUHAN, Engkau menyelami aku dan mengenal aku.
2Ti poznaš sedenje moje in vstajanje moje, mišljenje moje umeš oddaleč.
2Engkau tahu segala perbuatanku; dari jauh Engkau mengerti pikiranku.
3Hojo mojo in ležo mojo zasleduješ in znana so ti vsa pota moja.
3Engkau melihat aku, baik aku bekerja atau beristirahat, Engkau tahu segala yang kuperbuat.
4Ko ni še beseda na jeziku mojem, glej, GOSPOD, jo poznaš docela.
4Bahkan sebelum aku berbicara, Engkau tahu apa yang hendak kukatakan.
5Zadaj in spredaj me obdajaš in name pokladaš roko svojo.
5Engkau mengelilingi aku dari segala penjuru, dan Kaulindungi aku dengan kuasa-Mu.
6Taka vednost je prečudovita zame, visoka je, ne morem je doseči.
6Terlalu dalam bagiku pengetahuan-Mu itu, tidak terjangkau oleh pikiranku.
7Kam naj grem pred duhom tvojim, ali kam naj bežim pred tvojim obličjem?
7Ke mana aku dapat pergi agar luput dari kuasa-Mu? Ke mana aku dapat lari menjauh dari hadapan-Mu?
8Ko bi stopil na nebesa, tam si ti, ali bi ležišče si izbral v kraju mrtvih, tudi ondi si.
8Jika aku naik ke langit, Engkau ada di sana, jika aku tidur di alam maut, di situ pun Engkau ada.
9Ko bi si vzel zarje peruti in odletel prebivat ob najzadnjem kraju morja,
9Jika aku terbang lewat ufuk timur atau berdiam di ujung barat yang paling jauh,
10tudi tja bi me spremljala roka tvoja in zgrabila bi me desnica tvoja.
10di sana pun Engkau menolong aku; di sana juga tangan-Mu membimbing aku.
11Ko bi pa rekel: Teme me bodo vsaj pokrile in svetloba okoli mene postane naj noč –
11Jika aku minta supaya gelap menyelubungi aku, dan terang di sekelilingku menjadi malam,
12tudi teme ti ne morejo ničesar omračiti, noč ti je svetla kakor dan, temina ti je kakor noč.
12maka kegelapan itu pun tidak gelap bagi-Mu; malam itu terang seperti siang, dan gelap itu seperti terang.
13Zakaj ti si imel v lasti ledice moje, stkal si me v telesu matere moje.
13Engkau menciptakan setiap bagian badanku, dan membentuk aku dalam rahim ibuku.
14Hvalim te, da sem storjen na strašen, čudovit način; čudovita so dela tvoja, predobro to pozna duša moja.
14Aku memuji Engkau sebab aku sangat luar biasa! Segala perbuatan-Mu ajaib dan mengagumkan, aku benar-benar menyadarinya.
15Ni ti bilo skrito okostje moje, ko sem bil ustvarjen na skrivnem, umetno narejen, kakor v zemlje globočinah.
15Waktu tulang-tulangku dijadikan, dengan cermat dirangkaikan dalam rahim ibuku, sedang aku tumbuh di sana secara rahasia, aku tidak tersembunyi bagi-Mu.
16Zarodek moj so videle tvoje oči, in v knjigo tvojo je bilo vpisano vse to; dnevi so mi bili določeni, ko še eden njih ni bil napočil.
16Engkau melihat aku waktu aku masih dalam kandungan; semuanya tercatat di dalam buku-Mu; hari-harinya sudah ditentukan sebelum satu pun mulai.
17Zatorej kako so mi dražestne misli tvoje, o Bog mogočni, kako ogromna so njih števila!
17Betapa sulitnya pikiran-Mu bagiku, ya Allah, dan betapa banyak jumlahnya!
18Hotel bi jih našteti, a več jih je od peska; kadar se zdramim, sem z mislimi še pri tebi.
18Jika kuhitung, lebih banyak dari pasir; bila aku bangun, masih juga kupikirkan Engkau.
19O da bi pokončal, o Bog, brezbožnika! In vi, možje krvoločni: Poberite se izpred mene!
19Kiranya orang jahat Kautumpas, ya Allah, jauhkanlah para penumpah darah daripadaku!
20Kajti zoper tebe govoré pregrešno, tvoje ime rabijo za laž tvoji sovražniki.
20Mereka mengatakan yang jahat tentang Engkau, dan bersumpah palsu demi kota-kota-Mu.
21Ali naj bi ne sovražil, o GOSPOD, sovražilcev tvojih, ali naj mi ne mrzé, ki se vzpenjajo zoper tebe?
21Ya TUHAN, kubenci orang yang membenci Engkau, hatiku kesal terhadap orang yang melawan Engkau!
22S skrajnim sovraštvom jih sovražim, za neprijatelje so meni.
22Mereka sangat kubenci, dan kuanggap sebagai musuh.
23Preiskuj me, Bog mogočni, in spoznaj srce moje, izkusi me in spoznaj misli moje,in glej, hodim li po potu, ki pelje v trpljenje, in vodi me po večnem potu.
23Selidikilah aku ya Allah, selamilah hatiku, ujilah aku dan ketahuilah pikiranku.
24in glej, hodim li po potu, ki pelje v trpljenje, in vodi me po večnem potu.
24Lihatlah entah ada kejahatan dalam diriku, dan bimbinglah aku di jalan yang kekal.