1{Načelniku godbe. Psalm sinov Korahovih.} Blagovoljen si bil nekdaj, o GOSPOD, deželi svoji, nazaj si pripeljal iz sužnosti Jakoba.
1[Fangatahana mba hampodin'Andriamanitra indray ny fankasitrahany ny olony] Ho an'ny mpiventy hira. Salamo nataon'ny Koraita. Jehovah ô, efa naneho fitia tamin'ny taninao Hianao, Efa nampodinao Jakoba avy tamin'ny fahababoany.
2Odpustil si krivico ljudstvu svojemu, pokril si ves njih greh. (Sela.)
2Voaisotrao ny heloky ny olonao, Voasaronao ny fahotany rehetra.
3Umaknil si ves srd svoj, odvrnil si se od jeze svoje, da ni kipela.
3Efa nampijanona ny fahatezeranao rehetra Hianao, Ary niala tamin'ny fahatezeranao mirehitra.
4Postavi nas v prejšnji stan, o Bog zveličanja našega, in potolaži nevoljo svojo proti nam.
4Miverena aminay, ry Andriamanitry ny famonjena anay ô, Ary ampitsaharo ny fahatezeranao aminay.
5Ali se boš večno jezil nad nami, raztezal jezo svojo od roda do roda?
5Ho tezitra aminay mandrakizay va Hianao? Hampaharetinao hahatratra ny taranaka fara mandimby va ny fahatezeranao?
6Ali nas zopet ne postaviš v življenje, da se ljudstvo tvoje raduje v tebi?
6Tsy hovelominao indray va izahay, Mba hifalian'ny olonao aminao?
7Pokaži nam, GOSPOD, milost svojo, in daj nam zveličanje svoje!
7Asehoy anay ny famindram-ponao, Jehovah ô, Ka omeo anay ny famonjenao.
8Pa poslušal bom, kaj govori Bog mogočni, GOSPOD. Da, mir govori ljudstvu svojemu in svetnikom svojim, samo v nespamet naj se ne povrnejo.
8Hihaino izay holazain'i Jehovah Andriamanitra aho; Fa hilaza fiadanana amin'ny olony Izy, dia amin'ny olony masina; Koa aoka tsy hiverina ho ao amin'ny fahadalana ireo.
9Res, blizu je njim, ki se njega bojé, zveličanje njegovo, da bi zopet slava prebivala v deželi naši.
9Eny tokoa, akaikin'izay matahotra Azy ny famonjeny, Mba hitoeran'ny voninahitra eo amin'ny tanintsika.
10Milost in resnica se bosta srečavala, pravičnost in mir se poljubita.
10Mihaona ny famindram-po sy ny fahamarinana; Mifanoroka ny rariny sy ny fihavanana.
11Zvestoba požene iz zemlje, in pravičnost bo gledala iz nebes.
11Ny fahamarinana mitsimoka amin'ny tany; Ary ny rariny mitsinjo eny an-danitra.
12GOSPOD bo tudi dal, kar je dobro, in zemlja naša obrodi svoj sad.Pravičnost bo pred njim hodila in nas postavila na pot stopinj njegovih.
12Eny, Jehovah hanome ny tsara Ary ny tanintsika hahavoka-javatra.Ny rariny no hialoha Azy, Sady hizotra hanaraka ny diany eny an-dalana.
13Pravičnost bo pred njim hodila in nas postavila na pot stopinj njegovih.
13Ny rariny no hialoha Azy, Sady hizotra hanaraka ny diany eny an-dalana.