1In delež rodu Judovih sinov po njih rodovinah je bil: do edomske meje, ob Zinski puščavi, južno, na skrajnem jugu.
1I był los pokolenia synów Judowych według domów ich przy granicach Edom, i przy puszczy Syn na południe od ostatecznej granicy południowej.
2In njih južna meja se je začela pri kraju Slanega morja, ob jeziku, ki se razteza proti jugu;
2A była ich granica od południa, od koóca morza słonego, i od skały, która jest ku południowi.
3in je šla proti jugu do Akrabimskega vrha in čez njega do Zina in gori ob južni strani Kades-barnee in skozi Hezron in gori do Adarja in se obrnila do Karke;
3I wychodzi ku południowi, ku pagórkowi niedźwiadkowemu, a ciągnie się aż do Syn; a idąc od południa do Kades Barny bieży aż ku Efronowi, i ciągnie się aż do Adar, obtaczając Karkaa.
4in je šla čez do Azmona in došla k Egiptovskemu potoku, da je bilo morje konec meji. To bodi vaša južna meja.
4Stamtąd idąc do Asemona idzie ku rzece Egipskiej, a idzie koniec tych granic na zachód; tać będzie granica na południu.
5Vzhodna meja pa je bilo Slano morje do ustja Jordana. In meja severnega dela se je začela ob jeziku morja pri ustju Jordana,
5Granica zasię od wschodu słoóca jest morze słone aż do koóca Jordanu, a granica z strony północnej jest od skały morskiej, od koóca Jordanu.
6in je šla gori proti Bethogli in dalje ob severni strani Bet-arabe, in šla gori do kamena Bohana, Rubenovega sinu,
6A ciągnie się ta granica do Betaglu, i bieży od północy aż do Betaraba; a stamtąd idzie ta granica aż do kamienia Boen, syna Rubenowego.
7in šla je gori k Debirju od doline Ahor in se obrnila severno proti Gilgalu, ki je nasproti višini Adumimu na južni strani potoka; in meja je šla dalje k vodi Ensemesu in njeni konci so bili pri studencu Rogelu;
7Idzie także ta granica do Dabir od doliny Achor, a ku północy się udawa do Galgal, które jest przeciw górze, gdzie wstępują do Adommim, która jest na południe od rzeki, a idzie ta granica do wód Ensemes, a koóczy się u studnicy Rogiel.
8in je šla po dolini Hinomovega sinu proti južni strani Jebusejca (to je Jeruzalem); in je šla gori do vrha gore, ki je pred Hinomovo dolino proti zahodu in ob kraju doline Refaimov proti severu.
8Bieży też ta granica przez dolinę syna Hennomowego po bok Jebuzejczyka od południa, co jest Jeruzalem. Stamtąd bieży ta granica na wierzch góry, która jest przeciwko dolinie Hennom na zachód, a która jest na koócu doliny Refaimitów na północy.
9Potem je šla meja od vrha gore do studenca pri Neftoahu in k mestom v Efronskem gorovju in navzdol k Baali (ki je Kirjat-jearim);
9Obtacza też ta granica od wierzchu góry aż do źródła wody Neftoa, i bieży aż do miast góry Hefron; potem się ciągnie ta granica ku Baala, które jest Karyjatyjarym.
10in meja se je obrnila od Baale proti zahodu k Seirskemu gorovju in je šla do slemena gore Jearima na severu (to je Kesalon) in se nagnila doli k Betsemesu in šla skozi Timno;
10Potem kołem bieży ta granica od Baala na zachód do góry Seir, a stamtąd przechodzi po bok góry Jarym od północy, która jest Cheslon, i spuszcza się do Betsemes, i przychodzi do Tamna.
11nato je šla dalje proti severu k slemenu Ekrona in se raztezala do Sikrona in šla čez goro Baalo in došla k Jabneelu, in morje je bilo konec tej meji.
11I wychodzi ta granica po bok Akaronu na północy, a idzie kołem ta granica, aż do Sechronu, i bieży przez górę Baala; stamtąd wychodzi do Jabneel, i koóczą się te granica u morza.
12In zahodna meja je bilo veliko morje in njegovo obrežje. To je meja Judovih sinov kroginkrog po njih rodovinah.
12A granica zachodnia jest przy morzu wielkiem, i przy granicach jego; tać jest granica synów Juda w okrąg podług domów ich.
13Kalebu pa, sinu Jefunovemu, je dal delež med Judovimi sinovi po povelju GOSPODOVEM Jozuetu, mesto Arbovo, ki je Hebron. (Arba je bil oče Enakov.)
13Ale Kalebowi synowi Jefunowemu, dał Jozue dział między syny Juda, jak Pan powiedział Jozuemu, miasto Arba, ojca olbrzymów, to jest Hebron.
14In Kaleb je izgnal odondod tri Enakove sinove: Sesaja, Ahimana in Talmaja, Enakove otroke.
14I wypędził stamtąd Kaleb trzech synów Enakowych: Sesaja, i Ahymana, i Talmaja, syny Enakowe.
15In odtod je šel gori proti prebivalcem v Debirju. Debir se pa je nekdaj imenoval Kirjat-sefer.
15A wyszedł stamtąd do mieszkających w Dabir, które zwano przedtem Karyjatsefer.
16In Kaleb je dejal: Kdor udari Kirjat-sefer in ga dobi, njemu hočem dati Akso, svojo hčer za ženo.
16I rzekł Kaleb: Kto by dobył Karyjatsefer, a wziął je, tedy mu dam Achsę, córkę swoję, za żonę.
17In Otniel, sin Kenaza, Kalebovega brata, ga je dobil; in dal mu je Akso, svojo hčer, za ženo.
17I dobył go Otonijel, syn Keneza, brata Kalebowego; i dał mu Achsę, córkę swoję, za żonę.
18In zgodi se, ko je šla k njemu, da ga je izpodbujala, naj prosi njenega očeta njive. In spustila se je z osla. In Kaleb ji reče: Kaj ti je?
18I stało się, gdy ona przyszła do niego, namawiała go, aby prosił ojca jej o pole; przetoż zsiadła z osła, i rzekł do niej Kaleb: Cóż ci?
19Ona pa reče: Daj mi blagoslov; kajti dal si mi južni kraj, daj mi tudi studence voda. In dal ji je studence gornje in dolnje.
19A ona odpowiedziała: Daj mi błogosławieóstwo; gdyżeś mi dał ziemię suchą, przydaj mi też źródła wód. I dał jej źródła wyższe, i źródła dolne.
20To je dediščina rodu Judovih sinov po njih rodovinah.
20Toć jest dziedzictwo pokolenia synów Judowych według domów ich.
21In mesta rodu Judovih sinov od kraja do edomske meje na jugu so bila: Kabzeel, Eder in Jagur,
21I były miasta w granicach pokolenia synów Judowych podle granicy Edom ku południowi: Kabseel, i Eder, i Jagur.
22Kina, Dimona in Adada,
22I Cyna, i Dymona, i Adada;
23Kedes, Hazor in Itnan.
23I Kades, i Hasor, i Jetnan;
24Zif, Telem in Bealot,
24I Zyf, i Telem, i Balot;
25Hazor-hadata, Kerjot-hezron (ki je Hazor),
25I Hasor Hadata, i Karyjot Chesron, toć jest Hasor;
26Amam, Sema, Molada,
26Amam, i Sama, i Molada;
27Hazar-gada, Hesmon in Betpelet,
27I Asorgadda, i Hessemon, i Betfalet;
28Hazar-sual, Berseba in Bizjotja,
28I Hasersual, i Beersaba, i Bazotyja;
29Baala, Ijim in Ezem,
29Baala, i Ijim, i Esem;
30Eltolad, Kesil in Horma,
30I Eltolad, i Kesyl, i Horma;
31Ziklag, Madmana in Sansana,
31I Syceleg, i Medemena, i Sensenna;
32Lebaot, Silhim, Ajin in Rimon: vseh mest devetindvajset in njih sela.
32I Lebaot, i Selim, Ain, i Remmon; wszystkich miast dwadzieścia i dziewięć, i wsi ich.
33V nižavi pa: Estaol, Zora in Asna,
33W równinach zaś Estaol, i Sarea, i Asena;
34Zanoah, Enganim, Tapuah in Enam,
34I Zanoe, i Engannim, Tepnach, i Enaim;
35Jarmut in Adulam, Soko in Azeka,
35Jerymot, i Adullam, Socho, i Aseka;
36Saraim, Aditaim, Gedera in Gederotaim: štirinajst mest in njih sela –
36I Saraim, i Adytaim, i Gedera, i Gederotaim, miast czternaście, i wsi ich.
37Zenan, Hadasa, Migdalgad,
37Sanany, i Hadasa, i Mygdalgad;
38Dilan, Micpa, Jokteel,
38I Delean, i Mesfa, i Jektel;
39Lahis, Bozkat, Eglon,
39Lachys, i Bassekat, i Eglon;
40Kabon, Lahmam, Kitlis,
40I Chabbon, i Lachmas, i Chytlis;
41Gederot, Betdagon, Naama in Makeda: šestnajst mest in njih sela. –
41I Kiederot, Bet Dagon, i Naama, i Maceda, miast szesnaście, i wsi ich.
42Libna, Eter, Asan,
42Labana, i Eter, i Asan;
43Jiftah, Asna, Nezib,
43I Iftach, i Esna, i Nesyb;
44Keila, Akzib in Maresa: devet mest in njih sela. –
44I Ceila, i Achzyb, i Maresa, miast dziewięć, i wsi ich;
45Ekron, njegove vasi in sela,
45Akkaron, i miasteczka jego, i wioski jego;
46od Ekrona do morja, kar jih je bilo ob strani Asdoda, in njih sela. –
46Od Akkaronu aż do morza wszystko, co leży po bok Asotu, i ze wsiami ich;
47Asdod, njegove podložne vasi in sela; Gaza, njene podložne vasi in sela do Egiptovskega potoka, in veliko morje in njegovo obrežje. –
47Azot, miasteczka jego, i wsi jego; Gaza, miasteczka jego, i wsi jego, aż do potoku Egipskiego, i morze wielkie za granicą jego.
48V gorovju pa: Samir, Jatir, Soko,
48A na górze leżą Sam, i Jeter, i Soko;
49Dana in Kirjat-sana (to je Debir),
49I Danna, i Karyjatsenna, które jest Dabir;
50Anab, Estemo, Anim,
50I Anab, i Istemo, i Anim;
51Gosen, Holon in Gilo: enajst mest in njih sela. –
51I Gosen, i Holon, i Gilo, miast jedenaście, i wsi ich;
52Arab, Duma, Ešan,
52Arab, i Duma, i Esaan;
53Janim, Bet-tapuah, Afeka,
53I Janum, i Bet Tafua, i Afeka;
54Humta, Kirjat-arba (to je Hebron) in Zior: devet mest in njih sela. –
54I Chumta, i Karyjat Arbe, toć jest Hebron, i Syjor, miast dziewięć, i wsi ich.
55Maon, Karmel, Zif, Juta,
55Maon, Karmel, i Zyf, i Juta.
56Jezreel, Jokdeam, Zanoah,
56I Jezrael, i Jukiedam, i Zanoe;
57Kajn, Gibea in Timna: deset mest in njih sela. –
57Kain, Gabaa, i Tamna, miast dziesięć, i wsi ich.
58Halhul, Betzur, Gedor,
58Halhul, Betsur i Giedor;
59Maarat, Betanot in Eltekon: šest mest in njih sela. –
59I Maret, i Bet Anot, i Eltekon, miast sześć, i wsi ich.
60Kirjat-baal (to je Kirjat-jearim) in Raba: dve mesti in njiju sela.
60Karyjat Baal, które jest Karyjatyjarym, i Rabba, miasta dwa, i wsi ich.
61V puščavi: Betaraba, Midin, Sekaka,
61A na puszczy: Bet Araba, Meddyn, i Sechacha;
62Nibsan, in Solno mesto in Engedi: šest mest in njih sela.Ali Jebusejcev, ki so prebivali v Jeruzalemu, niso mogli izgnati Judovi sinovi. Prebivali so torej Jebusejci z Judovimi sinovi v Jeruzalemu do tega dne.
62I Nebsan, i miasto Soli, i Engaddy, miast sześć, i wsi ich.
63Ali Jebusejcev, ki so prebivali v Jeruzalemu, niso mogli izgnati Judovi sinovi. Prebivali so torej Jebusejci z Judovimi sinovi v Jeruzalemu do tega dne.
63Ale Jebuzejczyka, obywatela Jeruzalemskiego, nie mogli synowie Judowi wypędzić; przetoż mieszkał Jebuzejczyk z syny Juda w Jeruzalemie aż do dnia tego.