Slovenian

Spanish: Reina Valera (1909)

Psalms

3

1{Psalm Davidov, ko je bežal pred Absalomom, sinom svojim.} GOSPOD, koliko je nasprotnikov mojih! Mnogo jih je, ki vstajajo proti meni.
1Salmo de David, cuando huía de adelante de Absalom su hijo. ­OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! Muchos se levantan contra mí.
2Mnogo jih je, ki govore o duši moji: Ni zanj rešitve v Bogu nobene. (Sela.) [Sela pomeni (domnevno) ojačenje godbe ali pomolk.]
2Muchos dicen de mi vida: No hay para él salud en Dios. (Selah.)
3Ti pa, o GOSPOD, ščit si meni, slava moja, in ti povzdiguješ glavo mojo.
3Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí: Mi gloria, y el que ensalza mi cabeza.
4Z glasom svojim vpijem h GOSPODU, in mi odgovarja z gore svetosti svoje. (Sela.)
4Con mi voz clamé á Jehová, Y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.)
5Legel sem in spal, in zbudil sem se, ker GOSPOD me podpira.
5Yo me acosté, y dormí, Y desperté; porque Jehová me sostuvo.
6Ne bom se bal ljudstva miriad, ki so se okrog razpostavile proti meni.
6No temeré de diez millares de pueblos, Que pusieren cerco contra mí.
7Vstani, o GOSPOD, reši me, moj Bog! ker ti si udaril vse sovražnike moje po čeljustih, brezbožnikom si zdrobil zobe ti.GOSPODOVA je rešitev. Na ljudstvo tvoje pridi blagoslov tvoj! (Sela.)
7Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: Porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; Los dientes de los malos quebrantaste.
8GOSPODOVA je rešitev. Na ljudstvo tvoje pridi blagoslov tvoj! (Sela.)
8De Jehová es la salud: Sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.)