Slovenian

Shqip

1 Thessalonians

5

1O časih pa in urah, bratje, ni treba, da se vam piše;
1sepse ju vetë e dini shumë mirë se dita e Zotit do të vijë, si një vjedhës natën.
2zakaj sami veste natanko, da pride dan Gospodov tako kakor tat po noči.
2Sepse, kur thonë: "Paqe dhe siguri", atëherë një shkatërrim i papritur do të bjerë mbi ta, ashtu si dhembjet e lindjes të gruas shtatzënë dhe nuk do të shpëtojnë.
3Ko pravijo: Mir in varnost, tedaj jih mahoma doleti poguba, kakor porodne bolečine nosečo; in ušli ne bodo.
3Por ju, vëllezër, nuk jeni në errësirë, që ajo ditë t'ju zërë në befasi si një vjedhës.
4Vi pa, bratje, niste v temi, da vas ta dan zagrabi kakor tat;
4Të gjithë ju jeni bij të dritës dhe bij të ditës; ne nuk jemi të natës, as të territ.
5kajti vi vsi ste luči sinovi in sinovi dneva; nismo od noči, ne od teme.
5Le të mos flemë, pra, si të tjerët, por të rrimë zgjuar dhe të jemi të esëll.
6Zatorej ne spimo kakor drugi, marveč čujmo in trezni bodimo!
6Sepse ata që flejnë, flejnë natën, dhe ata që dehen, dehen natën.
7Zakaj speči spe po noči in tisti, ki se upijanjajo, se upijanjajo po noči.
7Kurse ne, mbasi jemi të ditës, jemi të esëll, duke veshur parzmoren e besimit dhe të dashurisë, dhe për përkrenare shpresën e shpëtimit.
8Mi pa, ker smo od dneva, bodimo trezni, oblečeni z oklepom vere in ljubezni ter za čelado imajoč upanje zveličanja.
8Sepse Perëndia nuk na ka caktuar për zemërim, por për të marrë shpëtimin me anë të Zotit tonë Jezu Krisht,
9Kajti Bog nas ni odločil za jezo, ampak da dosežemo zveličanje po Gospodu našem Jezusu Kristusu,
9i cili vdiq për ne kështu që, qofshim zgjuar qofshim fjetur, jetojmë bashkë me të.
10ki je umrl za nas, da ž njim vred živimo, naj čujemo ali spimo.
10Prandaj ngushëlloni njeri tjetrin dhe ndërtoni njeri tjetrin ashtu sikur edhe bëni.
11Zato se opominjajte med seboj in služite drug drugemu v napredek, kakor tudi delate.
11Tashmë, vëllezër, ju lutemi të keni respekt për ata që mundohen midis jush, që janë në krye ndër ju në Zotin dhe që ju qortojnë,
12Prosimo pa vas, bratje, pripoznajte nje, ki se trudijo med vami in so vam predpostavljeni v Gospodu in vas svare,
12edhe t'i vlerësoni shumë në dashuri për veprën e tyre. Jetoni në paqe midis jush.
13in jih visoko čislajte v ljubezni zavoljo njih dela. Živite v miru med seboj!
13Tani, vëllezër, ju bëjmë thirrje t'i qortoni të parregulltit, të ngushëlloni zemërlëshuarit, të ndihmoni të dobëtit dhe të jeni të duruar me të gjithë.
14Opominjamo pa vas, bratje, svarite neredne, prigovarjajte malodušnim, podpirajte slabotne, potrpežljivi bodite z vsemi.
14Vështroni se mos dikush t'ia kthejë dikujt të keqen me të keqen; po kërkoni gjithmonë të mirën edhe te njeri tjetri edhe te të gjithë.
15Glejte, da ne vrne kdo komu hudega za hudo, temuč vedno hodite za dobrim med seboj in do vseh.
15Jini gjithmonë të gëzuar.
16Vselej se veselite;
16Lutuni pa pushim.
17neprestano molite;
17Për çdo gjë falënderoni sepse i tillë është vullneti i Perëndisë në Krishtin Jezus për ju.
18hvaležni bodite v vsem: kajti to je volja Božja v Kristusu Jezusu za vas.
18Mos e shuani Frymën.
19Duha ne gasite;
19Mos i përbuzni profecitë.
20prorokovanj ne zaničujte.
20Provoni të gjitha, mbani të mirën.
21Vse pa izkusite; kar je dobrega, ohranite.
21Hiqni dorë nga çdo dukje e ligë.
22Vsakršnega hudega se zdržujte.
22Dhe Perëndia i paqes ju shenjtëroftë ai vetë tërësisht; dhe gjithë fryma juaj, shpirt e trup, të ruhet pa të metë për ardhjen e Zotit tonë Jezu Krisht.
23On pa, Bog miru, naj vas posveti popolnoma, in popoln naj se vam ohrani duh in duša in telo, da bo brez graje o prihodu Gospoda našega Jezusa Kristusa.
23Besnik është ai që ju thërret, i cili edhe do ta bëjë.
24Zvest je, ki vas kliče, ki bo to tudi storil.
24Vëllezër, lutuni për ne.
25Bratje, molite za nas!
25Përshëndetni të gjithë vëllezërit me puthje të shenjtë.
26Pozdravite vse brate v svetem poljubu!
26Ju përbetoj për Zotin që kjo letër t'u lexohet gjithë vëllezërve të shenjtë.
27Rotim vas pri Gospodu, da se naj ta list bere vsem svetim bratom.Milost Gospoda našega Jezusa Kristusa z vami!
27Hiri i Zotit tonë Jezu Krisht qoftë me ju. Amen.
28Milost Gospoda našega Jezusa Kristusa z vami!
28Pali, Silvani dhe Timoteu, kishës së Thesalonikasve, që është në Perëndinë, Atin tonë, dhe në Zotin Jezu Krisht: