1Ti pa so rodovi sinov Noetovih, Sema, Hama in Jafeta; rodili so se jim sinovi po potopu.
1Këta janë pasardhësit e bijve të Noeut: Semit, Kamit dhe Jafetit; mbas përmbytjes, atyre u lindën fëmijë.
2Sinovi Jafetovi: Gomer in Magog in Madai in Javan in Tubal in Mesek in Tiras.
2Jafeti pati si bij: Gomerin, Magogun, Madainin, Javanin, Tubalin, Meshekun dhe Tirasin.
3In sinovi Gomerjevi: Askenaz in Rifat in Togarma.
3Bijtë e Gomerit qenë: Ashkenazi, Rifathi dhe Togarmahu.
4In sinovi Javanovi: Elisa in Tarsis, Kitim in Dodanim.
4Bijtë e Javanit qenë: Elishami, Tarshishi, Kitimi dhe Dodanimi.
5Od teh je prišla razdelitev otokov narodov po njih deželah, vsakemu po njegovem jeziku, po njih rodovinah v njih narodih.
5Prej tyre rrjedhin popujt e shpërndarë në ishujt e kombeve, në vendet e tyre të ndryshme, secili simbas gjuhës së vet, simbas familjeve të tyre dhe kombeve të tyre.
6Sinovi Hamovi pa: Kuš in Mizraim in Put in Kanaan.
6Bijtë e Kamit qenë: Kushi, Mitsraimi, Puti dhe Kanaani.
7In sinovi Kuševi: Seba in Havila in Sabta in Ragma in Sabteka; in sinova Ragma: Šeba in Dedan.
7Bijtë e Kushit qenë: Seba, Havilahu, Sabtahu, Raamahu dhe Sabtekahu; dhe bijtë e Raamahut qenë: Sheba dhe Dedani.
8In Kuš rodi Nimroda; ta je začel mogočen biti na zemlji.
8Kushit i lindi Nimrodi, që filloi të jetë një njeri i fuqishëm mbi tokë.
9On je bil junak-lovec pred GOSPODOM; zato je navada govoriti: Kakor Nimrod, junak-lovec pred GOSPODOM.
9Ai qe një gjahtar i fuqishëm para Zotit; prandaj thuhet: "Si Nimrodi, gjahtari i fuqishëm para Zotit".
10In začetek njegovega kraljestva je bil Babel in Erek in Akad in Kalne v deželi Sinearski.
10Dhe fillimi i mbretërimit të tij qe Babeli, Ereku, Akadi dhe Kalmehu në vendin e Shinarit.
11Iz te dežele je šel v Asur in je zidal Ninive in Rehobotir in Kalah
11Nga ky vend shkoi në Asiri dhe ndërtoi Ninivën, Rehoboth-Irin dhe Kalahun;
12in Resen med Ninivami in Kalahom; to je véliko mesto.
12midis Ninivës dhe Kalahut ndërtoi Resenin (që është qyteti i madh).
13Mizraim pa rodi Ludime, Anamime, Lehabime, Naftuhime,
13Mitsraimit i lindën Ludimët, Ananimët, Lehabimët, Nuftuhimët,
14Patrusime in Kasluhime (od katerih so izšli Filistejci) in Kaftorime.
14Pathrusimët, Kasluhimët (prej të cilëve dolën Filistejtë) dhe Kaftorimët.
15Kanaan pa je rodil Sidona, prvenca svojega, in Heta,
15Kanaanit i lindi Sidoni, i parëlinduri i tij, dhe Heti,
16tudi Jebusejca, Amorejca in Girgasejca,
16dhe Gebusejtë, Amorejtë, Girgasejtë,
17Hevejca, Arkejca in Sinejca,
17Hivejtë, Arkejtë, Sinejtë,
18Arvadejca, Zemarejca in Hamatejca; in pozneje so se raztrosile rodovine Kanaanove.
18Arvadejtë, Cemarejtë dhe Hamathejtë. Pastaj familjet e Kanaanëve u shpërndanë.
19In bila je meja Kanaancev od Sidona v smeri proti Gerarju do Gaze; v smeri proti Sodomi in Gomori, Adami in Zeboimu do Leše.
19Dhe kufijtë e Kanaanëve shkuan nga Sidoni, në drejtim të Gerarit, deri në Gaza; dhe në drejtim të Sodomës, Gomorës, Admës dhe Ceboimoit deri në Lesha.
20To so sinovi Hamovi po svojih rodovinah, po svojih jezikih, v svojih deželah in narodih.
20Këta janë bijtë e Kamit, simbas familjeve të tyre, simbas gjuhëve të tyre, në vendet e tyre, në kombet e tyre.
21Semu pa se tudi rode otroci, očetu vseh sinov Heberjevih, Jafetovemu bratu, starejšemu.
21Edhe Semit, babai i të gjithë fëmijëve të Eberit dhe vëlla madhor i Jafetit, i lindën bij.
22Sinovi Semovi so bili: Elam in Asur in Arpaksad in Lud in Aram.
22Bijtë e Semit qenë: Elami, Asuri, Arpakshadi, Ludi dhe Arami.
23In sinovi Aramovi: Uz in Hul in Geter in Maš.
23Bijtë e Aramit qenë: Uzi, Huli, Getheri dhe Mashi.
24Arpaksad pa rodi Šelaha, in Šelah rodi Heberja.
24Nga Arpakshadi lindi Shelahu dhe nga Shelahu Eberi.
25A Heberju se rodita dva sina, enemu je ime Peleg, ker je bila v dneh njegovih razdeljena zemlja, ime bratu njegovemu pa Joktan.
25Eberit i lindën dy bij; emri i njërit prej tyre ishte Peleg, sepse në ditët e tij toka u nda, dhe emri i të vëllait ishte Joktan.
26In Joktan rodi Almodada in Šelefa in Hazarmaveta in Jeraha,
26Nga Joktani lindën Almodadi, Shelefi, Hatsarmavethi dhe Jerahu,
27Hadorama ter Uzala in Dikla,
27Hadorami, Uzali, Diklahu,
28Obala in Abimaela in Šeba,
28Obali, Abimaeli, Sheba,
29Ofirja in Havila in Jobaba; ti so bili vsi sinovi Joktanovi.
29Ofiri, Havilahu dhe Jobabi. Tërë këta qenë bij të Joktanit.
30In njih prebivališče je bilo od Mese v smeri proti Sefarju, k vzhodnemu gorovju.
30Dhe vendbanimi i tyre qe mali lindor, nga Mesha deri në Sefar.
31Ti so sinovi Semovi po rodovinah svojih, po jezikih svojih, v svojih deželah, po svojih narodih.Te so rodovine sinov Noetovih po svojih rodovih v svojih narodih; in od teh so se ločili narodi na zemlji po potopu.
31Këta janë bijtë e Semit, simbas familjeve të tyre, simbas gjuhëve të tyre, në vendet e tyre simbas kombëve të tyre.
32Te so rodovine sinov Noetovih po svojih rodovih v svojih narodih; in od teh so se ločili narodi na zemlji po potopu.
32Këto janë familjet e bijve të Noeut, simbas brezave të tyre, në kombet e tyre; dhe prej tyre dolën kombet që u shpërndanë në tokë mbas përmbytjes.