Slovenian

Shqip

Song of Solomon

1

1Pesem pesmi, ki je Salomonova.
1Kantiku i kantikëve që është i Salomonit.
2O da bi me poljubil z ust svojih poljubom! ker ljubezen tvoja je boljša nego vino.
2Më puth me të puthurat e gojës së vet! Sepse dashuria jote është më e mirë se vera.
3Mazila tvoja sladko diše, ime tvoje je kakor izlito mazilo; zato te ljubijo device.
3Nga aroma e vajrave të tua të këndshme emri yt është një vaj i parfumuar i derdhur; prandaj të duan vajzat.
4Vleci me, in pohitimo za teboj! Vpeljal me je kralj v hrame svoje: radovati se hočemo in v tebi veseliti, hvaliti čemo ljubezen tvojo bolj nego vino. Iskreno te ljubijo.
4Tërhiqmë te ti! Ne do të rendim pas teje! Mbreti më çoi në dhomat e tij. Ne do të kënaqemi dhe do të gëzohemi te ti; ne do ta kujtojmë dashurinë tënde më shumë se verën. Kanë të drejtë që të duan.
5Črna sem, ali ljubka, o hčere jeruzalemske, kakor kedarski šatori, kakor Salomonovi zastori.
5Unë jam e zezë por e bukur, o bija të Jeruzalemit, si çadrat e Kedarit, si perdet e Salomonit.
6Ne glejte me, ker sem začrnela, ker me je sonce opalilo. Matere moje sinovi so se srdili z mano, postavili so me za varuhinjo v vinogradih – a vinograda, ki je moj, nisem varovala!
6Mos shikoni se jam e zezë, sepse dielli më ka nxirë. Bijtë e nënes sime janë zemëruar me mua; më kanë caktuar të ruaj vreshtat, por vreshtin tim nuk e kam ruajtur.
7Povej mi, o ti, ki ga ljubi duša moja, kje paseš čredo svojo? kje ji daješ počivati opoldne? ker čemu naj bi bila kakor tavajoča pri čredah tovarišev tvojih?
7Thuamë, o ti që të dashuron zemra ime, ku e kullot kopenë dhe ku e lë të pushojë në mesditë. Pse vallë duhet të jem si një grua e mbuluar me vel pranë kopeve të shokëve të tu?
8Ako ne veš, o najlepša med ženami, pojdi ven, po stopinjah ovac, in pasi kozliče svoje pri prebivališčih pastirjev.
8Në rast se ti nuk e di, o më e bukura e grave, ndiq gjurmët e kopesë dhe kulloti kecat e tua pranë çadrave të barinjve.
9Konju pri krasnem vozu Faraonovem te primerjam, o prijateljica moja!
9Mikesha ime, ti më ngjan si pela ime midis qerreve të Faraonit.
10Ljubka so lica tvoja med verižicami, vrat tvoj z nizom biserov.
10Faqet e tua janë të bukura me ornamente, dhe qafa jote me gjerdane margaritaresh.
11Naredimo ti verižice zlate s srebrnimi kroglicami.
11Ne do të bëjmë për ty gjerdane të arta me tokëza prej argjendi.
12Dokler je kralj sedel pri omizju svojem, je vonjala narda moja vonjavo svojo.
12Ndërsa mbreti është ulur në tryezë, livanda ime përhap aromën e saj.
13Ljubi moj mi je kitica mire, ki leži med mojimi prsmi.
13Kënaqësia ime është një qeskë e vogël mirre; ajo do të pushojë tërë natën midis gjive të mia.
14Ljubi moj mi je šopek ciprovih cvetlic iz vinogradov v Engedi.
14Kënaqësia ime është për mua një tufë lulesh alkane në vreshtat e En-gedit.
15Glej, lepa si, prijateljica moja, glej, lepa si, oči tvoje so kakor golobice.
15Ti je e bukur, mikja ime, ja, je e bukur! Sytë e tu janë si ato të pëllumbeshave.
16Glej, lep si, ljubi moj, da, ljubezniv, tudi najino ležišče je mlado zelenje.Tramovje hiše najine je cedrovo in obložci najini cipresovi.
16Sa i bukur je, i dashuri im, madje dhe i dashurueshëm! Për më tepër shtrati ynë është blerosh.
17Tramovje hiše najine je cedrovo in obložci najini cipresovi.
17Trarët e shtëpive tona janë prej kedri dhe tavanet tona prej qiparisi.