Slovenian

Serbian: Cyrillic

Proverbs

24

1Ne zavidaj hudobnim ljudem in ne želi bivati ž njimi;
1Не завиди злим људима нити жели да си с њима.
2ker na pogubo misli njih srce in nadlego govore njih ustnice.
2Јер о погибли мисли срце њихово и усне њихове говоре о муци.
3Z modrostjo se hiša zida in z umnostjo se utrdi;
3Мудрошћу се зида кућа и разумом утврђује се.
4in po znanju se napolnijo hrami z vsem blagom dragim in prijetnim.
4И знањем се пуне клети сваког блага и драгоцена и мила.
5Mož modri je močan in umni mož utrjuje krepkost svojo.
5Мудар је човек јак, и разуман је човек силан снагом.
6Kajti z razumnim vodstvom se boš srečno vojskoval in zmago pridobil z množico svetovalcev.
6Јер мудрим саветом ратоваћеш, и избављење је у мноштву саветника.
7Previsoka je neumnežu modrost, pri vratih ne odpre svojih ust.
7Високе су безумноме мудрости; неће отворити уста својих на вратима.
8Kdor misli kaj hudega storiti, imenovali ga bodo gospodarja spletk.
8Ко мисли зло чинити зваће се зликовац.
9Namera neumnosti je greh in zasmehovalec je gnusoba ljudem.
9Мисао безумникова грех је, и подсмевач је гад људски.
10Če ti srce upade v čas stiske, majhna je krepost tvoja.
10Ако клонеш у невољи, скратиће ти се сила.
11Otmi nje, ki jih vlečejo v smrt, in ustavi jih, ki gredo na morišče!
11Избављај похватане на смрт; и које хоће да погубе, немој се устегнути од њих.
12Če praviš: Glej, nismo vedeli tega! – ali ne bode on, ki srca pretehtava, pazil na to, in ki straži dušo tvojo, ne bo vedel tega? In ne povrne li vsakemu po delu njegovem?
12Ако ли кажеш: Гле, нисмо знали за то; неће ли разумети Онај који испитује срца, и који чува душу твоју неће ли дознати и платити свакоме по делима његовим?
13Jej med, sin moj, ker je dober, in čisto strd, sladko tvojemu grlu;
13Сине мој, једи мед, јер је добар, и саће, јер је слатко грлу твом.
14spoznaj tudi, da je modrost dobra duši tvoji: če si jo dosegel, je zate bodočnost, in upanje tvoje se ne bo iztrebilo.
14Тако ће бити познање мудрости души твојој, кад је нађеш; и биће плата, и надање твоје неће се затрти.
15Ne preži, o brezbožnik, na pravičnega prebivališče, ne razdevaj počivališča njegovega!
15Безбожниче, не вребај око стана праведниковог, и не квари му почивање.
16Kajti sedemkrat pade pravični, a zopet vstane, brezbožni pa se zvrnejo v nesrečo.
16Јер ако и седам пута падне праведник, опет устане, а безбожници пропадају у злу.
17Ko pade sovražnik tvoj, ne veseli se, in ko se zgrudi, ne radúj se srce tvoje;
17Кад падне непријатељ твој, немој се радовати, и кад пропадне, нека не игра срце твоје.
18da ne zagleda GOSPOD in ne bo hudo v očeh njegovih ter ne obrne od njega v tebe jeze svoje.
18Јер би видео Господ и не би Му било мило, и обратио би гнев свој од њега на тебе.
19Ne srdi se zaradi hudodelnikov, ne zavidaj brezbožnim:
19Немој се жестити ради неваљалаца, немој завидети безбожницима.
20kajti prihodnosti ne bode hudemu, brezbožnih svetilnica ugasne.
20Јер нема плате неваљалцу, жижак ће се безбожницима угасити.
21Boj se GOSPODA, sin moj, in kralja, in z uporniki se ne druži:
21Бој се Господа, сине мој, и цара, и не мешај се с немирницима.
22kajti hipoma vstane njih nesreča, in kdo ve, kakšen bode konec njih let?
22Јер ће се уједанпут подигнути погибао њихова, а ко зна пропаст која иде од обојице?
23Tudi to so izreki modrih: Ozirati se na osebo v sodbi ni dobro.
23И ово је за мудраце: Гледати ко је ко на суду није добро.
24Kdor pravi krivičniku: Pravičen si, klela ga bodo ljudstva, mrzeli narodi;
24Ко говори безбожнику: Праведан си, њега ће проклињати људи и мрзиће на њ народи.
25tistim pa, ki ga karajo, bode prijaznost in pride jim blagoslov dobrega.
25А који га карају, они ће бити мили, и доћи ће на њих благослов добрих.
26Ustne poljublja, kdor besede prave odgovarja.
26Ко говори речи истините, у уста љуби.
27Opravi zunaj delo svoje in pripravi si ga na polju, potem lahko zidaš hišo svojo.
27Уреди свој посао на пољу, и сврши своје на њиви, потом и кућу своју зидај.
28Ne bodi brez sile priča zoper bližnjega svojega, in zakaj bi varal z ustnami svojimi?
28Не буди сведок на ближњег свог без разлога, и не варај уснама својим.
29Ne govóri: Kakor mi je storil, tako mu storim, vsakemu povrnem po delu njegovem.
29Не говори: Како је он мени учинио тако ћу ја њему учинити; платићу овом човеку по делу његовом.
30Šel sem mimo polja lenega moža in mimo vinograda človeka brezumnega:
30Иђах мимо њиве човека лењог и мимо винограда човека безумног;
31pa glej, plevel ga je docela porastel, s koprivami je bilo pokrito površje njegovo in kamenena ograja njegova je bila podrta.
31И гле, беше све зарасло у трње и све покрио чкаљ, и ограда им камена разваљена.
32Tedaj sem gledal in v srcu preudarjal in, videč to, sem posnel nauk:
32И видевши узех на ум, и гледах и поучих се.
33Malo zaspati, malo zadremati, malo roke sklenivši ležati,v tem pride kakor uren popotnik uboštvo tvoje in potreba tvoja kakor oboroženec.
33Док мало проспаваш, док мало продремљеш, док мало склопиш руке да починеш,
34v tem pride kakor uren popotnik uboštvo tvoje in potreba tvoja kakor oboroženec.
34У том ће доћи сиромаштво твоје као путник, и оскудица твоја као оружан човек.