Slovenian

Zarma

Psalms

54

1{Načelniku godbe; na strune. Pouk Davidov; ko so prišli Zifovci in rekli Savlu: Ali ni skrit David pri nas?} Bog, reši me po imenu svojem in po moči svoji stori mi pravico!
1 Doonkoy jine bora se. I m'a doon da moolo beeri karyaŋ. Dawda baytu fo no kaŋ a te
2Bog, čuj molitev mojo, uho nagni besedam mojih ust.
2 waato kaŋ Zif kwaara borey koy ka ci Sawulu se ka ne: «Ni mana bay kaŋ iri game ra no Dawda bara ga tugu?»
3Kajti tujci so se vzdignili zoper mene in silovitniki strežejo po življenju mojem; Boga nimajo pred očmi. (Sela.)
3 Ya Irikoy, m'ay faaba nda ni maa. Ma ciiti ay se mo ni hino ra.
4Glej, Bog mi je pomočnik, Gospod je ž njimi, ki podpirajo dušo mojo.
4 Ya Irikoy, ma maa ay adduwa, Ma hanga jeeri ay me sanney se.
5On povrne zlo zalezovalcem mojim; po resničnosti svoji jih pokončaj.
5 Zama yawyaŋ tun ay gaa, Toonyanteyaŋ mo n'ay fundo ceeci, I mana Irikoy daŋ ngey jine mo. (Wa dangay)
6Radovoljno ti bom daroval, slavil bom ime tvoje, GOSPOD, ker je dobro.Kajti rešil me je vsake stiske, in na sovražnike moje z veseljem gleda moje oko.
6 A go, Irikoy ya ay gaako no, Ay Koyo wo ay fundo gaayko no.
7Kajti rešil me je vsake stiske, in na sovražnike moje z veseljem gleda moje oko.
7 A g'ay ibarey bana nda ngey laala. Ni m'i halaci ni naanayo ra.
8 Ay ga sargay da nooyaŋ te ni se, bine yadda wane yaŋ. Ya Rabbi, ay ga saabu ni maa se, Zama ni ya ihanno no.
9 Zama a n'ay kaa taabi kulu ra, Ay mwa mo di ay muraadey kulu feeri ay ibarey boŋ.