1Ndinovimba naJehovha; Munoreva seiko kumweya wangu, muchiti, Tizira kugomo rako seshiri?
1大衛的詩,交給詩班長。我投靠耶和華,你們怎麼對我說:“你要像飛鳥逃到你的山上去。(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)
2Nokuti, tarira, vakaipa vanobwembura uta, Vanogadzira museve wavo parukungiso, Kuti vafure anomoyo wakarurama parima.
2看哪!惡人的弓已經拉開,箭已經上弦,要從暗處射那心裡正直的人。
3Kana nheyo dzakaparadzwa, Akarurama angaiteiko?
3根基既然毀壞,義人還能作甚麼呢?”
4Jehovha uri mutemberi yake tsvene, Iye Jehovha, chigaro chake choushe chiri kudenga; Meso ake anotarira, mafungiro ameso ake anoidza vana vavanhu.
4耶和華在他的聖殿裡,耶和華的寶座在天上,他的眼睛觀看,他的目光察驗世人。
5Jehovha anoidza vakarurama; Asi mweya wake unovenga wakaipa neanomanikidza.
5耶和華試驗義人和惡人,他的心恨惡喜愛強暴的人。
6Achanisira misungo pamusoro pavakaipa; Moto nesuriferi nemhepo inopisa, ndiwo uchava mukombe wavo wavakagoverwa.
6耶和華必使火炭落在惡人身上,烈火、硫磺和旱風是他們杯中的分。
7Nekuti Jehovha akarurama; anoda zvakarurama; Vakarurama vachaona chiso chake.
7因為耶和華是公義的,他喜愛公義的行為,正直的人必得見他的面。