Shona

聖經新譯本

Psalms

124

1Dai Jehovha asaiva nesu, Isiraeri ngavadaro;
1大衛朝聖之歌(原文作“往上行之歌”)。願以色列人說:如果不是耶和華幫助我們,(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)
2Dai Jehovha asaiva nesu, Panguva yatakamukirwa navanhu;
2如果不是耶和華幫助我們;那麼,人起來攻擊我們,
3Vangadai vakatimedza tiri vapenyu, Panguva yatakamukirwa nehasha dzavo;
3向我們發怒的時候,就把我們活活吞下去了。
4Mvura zhinji ingadai yakatifukidza, Rwizi rungadai rwakapfuura napamusoro pomweya wedu.
4那時,洪水漫過我們,急流淹沒我們;
5Mvura zhinji, inozvikudza, ingadai yakapfuura napamusoro pomweya wedu.
5洶湧的洪水把我們淹沒。
6Jehovha ngaarumbidzwe, Iye asina kutiisa kuti tiparadzwe nameno avo.
6耶和華是應當稱頌的,他沒有容讓敵人把我們當作獵物撕裂。
7Mweya wedu wapukunyuka seshiri parugombe rwomuteyi weshiri; Rugombe rwadambuka, isu tapukunyuka.
7我們像雀鳥從捕鳥的人的網羅裡逃脫;網羅破裂,我們就逃脫了。
8Kubatsirwa kwedu kuri muzita raJehovha, Akaita kudenga napasi.
8我們的幫助在於耶和華的名,他是造天地的主。