1Zvino mapoka avanakomana vaAroni akanga akadai: vanakomana vaAroni: Nadhabhi, naAbhihu, naEriazari, naItamari.
1And to the sons of Aaron [are] their courses: sons of Aaron [are] Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar,
2Asi Nadhabhi naAbhihu vakafa vasina vana, baba vavo vachiri vapenyu; saka Eriazari naItamari vakabata basa roupristi.
2and Nadab dieth, and Abihu, in the presence of their father, and they had no sons, and Eleazar and Ithamar act as priests.
3Dhavhidhi, pamwechete naZadhoki, mumwe wavanakomana vaEriazari, naAhimereki, mumwe wavanakomana vaItamari, vakakamura sezvavakanga vagoverwa mabasa avo.
3And David distributeth them, and Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their office in their service;
4Vakawana vakuru vazhinji pakati pavanakomana vaEriazari kupfuura pakati pavanakomana vaItamari; vakakamurwa kudai : Pakati pavanakomana vaEriazari kwakanga kuna vane gumi navatanhatu, vaiva vakuru vedzimba dzamadzibaba; napakati pavanakomana vaItamari, nedzimba dzamadzibaba avo vakanga vari vasere.
4and there are found of the sons of Eleazar more for heads of the mighty men than of the sons of Ithamar; and they distribute them: Of the sons of Eleazar, heads for a house of fathers, sixteen; and of the sons of Ithamar, for a house of their fathers, eight.
5Nokudaro vakakamurwa nemijenya, mumwe pano mumwe koko; nekuti kwakanga kuna machinda eimba tsvene, namachinda aMwari pakati pavanakomana valtamari.
5And they distribute them, by lots, one with another, for princes of the sanctuary, and princes of God, have been of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar.
6Shemaya mwanakomana waNetaneri, munyori, akanga ari wavaRevhi, akavanyora pamberi pamambo, namachinda, nomupristi Zadhoki, naAhimereki mwanakomana waAbhiyatari, navakuru vedzimba dzamadzibaba avapristi navaRevhi; vachitsaura mhuri imwe kuna Eriazari, nemhuri imwe kuna Itamari.
6And Shemaiah son of Nethaneel the scribe, of the Levites, writeth them before the king and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech son of Abiathar, and heads of the fathers, for priests and for Levites: one house of a father being taken possession of for Eleazar, and one being taken possession of for Ithamar.
7Zvino mujenya wokutanga wakabata Jehorayaribhi, wechipiri Jedheiya;
7And the first lot goeth out for Jehoiarib, for Jedaiah the second,
8wechitatu Harimi, wechina Seorimi,
8for Harim the third, for Seorim the fourth,
9weshanu Marikiya, wetanhatu, Miyamini,
9for Malchijah the fifth, for Mijamin the sixth,
10wechinomwe Hakozi, worusere Abhija;
10for Hakkoz the seventh, for Abijah the eighth,
11wepfumbamwe Jeshua, wegumi Shekania;
11for Jeshuah the ninth, for Shecaniah the tenth,
12wegumi nomumwe Eriashibhi, wegumi nemiviri Jakimi;
12for Eliashib the eleventh, for Jakim the twelfth,
13wegumi nemitatu Hupa, wegumi nemina Jeshebhiyabhi;
13for Huppah the thirteenth, for Jeshebeab the fourteenth,
14wegumi nemishanu Bhiriga, wegumi nemitanhatu Imeri;
14for Bilgah the fifteenth, for Immer the sixteenth,
15wegumi neminomwe Heziri, wegumi nemisere Hapizeri;
15for Hezir the seventeenth, for Aphses the eighteenth,
16wegumi nemipfumbamwe Petahia, wamakumi maviri Jehezekeri;
16for Pethahiah the nineteenth, for Jehezekel the twentieth,
17wamakumi maviri nomumwe Jakini, wamakumi maviri nemiviri Gamuri;
17for Jachin the one and twentieth, for Gamul the two and twentieth,
18wamakumi maviri nemitatu Dheraya, wamakumi maviri nemina Maazia.
18for Delaiah the three and twentieth, for Maaziah the four and twentieth.
19Ndiko kukamurwa kwavo pamabasa avo, kuti vapinde imba yaJehovha pavakanga varairwa napo naAroni baba vavo, sezvaakarairwa naJehovha Mwari walsiraeri.
19These [are] their appointments for their service, to come in to the house of Jehovah, according to their ordinance by the hand of Aaron their father, as Jehovah God of Israel, commanded them.
20Kana vari vamwe vanakomana vaRevhi, vanakomana vaAmirami: Shubhaeri; vavanakomana vaShubhaeri: Jedheiya.
20And for the sons of Levi who are left: for sons of Amram, Shubael; for sons of Shubael: Jehdeiah.
21VaRehabhia: vavanakomana vaRehabhia: Ishia mukuru.
21For Rehabiah: for sons of Rehabiah, the head Ishshiah.
22Vavalzhari: Sheromoti; vavanakomana vaSheromoti: Jahati.
22For the Izharite: Shelomoth; for sons of Shelomoth: Jahath.
23Vavanakomana vaHebhuroni: Jeria mukuru, naAmaria wechipiri, naJahazieri wechitatu, naJekemeami wechina.
23And sons of Jeriah: Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
24Vanakomana vaUzieri: Mika; vavanakomana vaMika: Shamiri
24Sons of Uzziel: Michah; for sons of Michah: Shamir.
25Munin'ina waMika: Ishia; vavanakomana vaIshia Zekariya.
25A brother of Michah [is] Ishshiah; for sons of Ishshiah: Zechariah;
26Vanakomana vaMerari: Mari naMushi; vanakomana vaJazia: Bheno.
26sons of Merari: Mahli and Mushi; sons of Jaaziah: Beno;
27Vanakomana vaMerari: vaJazia: Bheno, naShohami, naZakuri, naIbhiri.
27sons of Merari: of Jaaziah: Beno, and Shoham, and Zaccur, and Ibri.
28VaMari: Eriazari, wakange asina vanakomana.
28For Mahli: Eleazar, who had no sons;
29VaKishi: vanakomana vaKishi: Jerameeri.
29for Kish: sons of Kish: Jerahmeel.
30Vanakomana vaMushi: Mari, naEdheri, naJerimoti. Ndivo vakanga vari vanakomana vaRevhi, nedzimba dzamadzibaba avo.
30And sons of Mushi [are] Mahli, and Eder, and Jerimoth; these [are] sons of the Levites, for the house of their fathers,
31Naivo vakakandawo mijenya sehama dzavo, ivo vanakomana vaAroni pamberi pamambo Dhavhidhi, naZadhoki, naAhimereki, navakuru vedzimba dzamadzibaba dzavapristi navaRevhi; dzimba dzamadzibaba dzomukuru dzaiverengwa sedzomunin'ina wake.
31and they cast, they also, lots over-against their brethren the sons of Aaron, before David the king, and Zadok, and Ahimelech, and heads of the fathers, for priests and for Levites; the chief father over-against his younger brother.