Shona

Indonesian

Psalms

26

1Nditongerei Jehovha, nekuti ndakafamba nokusanyengera kwangu; Ndakavimbawo naJehovha ndisinganyunyuti.
1Mazmur Daud. Berilah keadilan kepadaku, ya TUHAN, sebab aku hidup dengan tulus hati. Aku berharap kepada TUHAN, dan tak ragu sedikit pun.
2Ndinzverei Jehovha, ndiidzei, Natsai itsvo dzangu nomoyo wangu.
2Selidikilah aku, ya TUHAN, dan ujilah aku, periksalah keinginan dan pikiranku.
3Nekuti unyoro bwenyu huri pamberi pameso angu, Ndakafamba muchokwadi chenyu.
3Aku selalu ingat akan kasih-Mu, dan tetap setia kepada-Mu.
4Handina kugara navanhu venhema, Handingafambidzani navanyepedzeri.
4Aku tak mau berkumpul dengan penipu, atau bergaul dengan orang munafik.
5Ndinovenga ungano yavanoita zvakaipa, Handingagari navatadzi.
5Kubenci kumpulan orang yang berbuat jahat, kaum penjahat kuhindari.
6Ndichashambidza maoko angu ndisina mhosva; Ndigopoteredza aritari yenyu saizvozvo, Jehovha.
6Kubasuh tanganku tanda tak bersalah, dan berjalan mengelilingi mezbah-Mu, ya TUHAN,
7Kuti ndiparidze nenzwi rokuvonga, Ndiudze vanhu zvamabasa enyu ose anoshamisa.
7sambil menyanyikan lagu syukur, dan mewartakan perbuatan-Mu yang mengagumkan.
8Jehovha, ndinoda hugaro bweimba yenyu, Nenzvimbo panogara kubwinya kwenyu.
8Aku mencintai Rumah-Mu, ya TUHAN, tempat Engkau berdiam dengan penuh keagungan.
9Regai kusanganisa mweya wangu pamwechete navatadzi, Noupenyu hwangu navateuri veropa;
9Jangan membunuh aku bersama orang berdosa, atau mencabut nyawaku bersama penumpah darah.
10Vakabata zvakashata pamaoko avo, Ruoko rwavo rworudyi ruzere nefufuro.
10Mereka terus-menerus berbuat jahat, dan selalu siap menerima suap.
11Asi kana ndirini ndichafamba nokusanyengera kwangu; Ndidzikunurei, mundinzwire tsitsi.
11Tetapi aku hidup dengan tulus hati, kasihanilah dan bebaskanlah aku.
12Rutsoka rwangu rumire pakati chechetere; Ndicharumbidza Jehovha paungano
12Maka amanlah aku dari segala bahaya, aku akan memuji TUHAN dalam kumpulan umat-Nya.