1Zvino Jehovha akataura naMozisi, akati.
1Li Kâcuaß quiâtinac riqßuin laj Moisés ut quixye re:
2Uzviitire hwamanda mbiri dzesirivha; unofanira kudziita nesirivha yakapambadzirwa; idzo dzinofanira kukubatsira kudana ungano nokuraira kuti mapoka afambe.
2—Tâyîb cuib li trompeta riqßuin plata tenbil riqßuin martillo. Eb li trompeta aßin teßcßanjelak chicuu re xbokbaleb li tenamit ut re xyebal reheb nak teßxyîb li cßaßru reheb re teßxic.
3Kana vachidziridza ungano yose inofanira kuungana kwauri pamukova wetende rokusangana.
3Nak teßyâbasîk li cuib chi trompeta, chixjunileb laj Israel teßxchßutub ribeb châcuu chiru li oquebâl re li tabernáculo.
4Kana vachiridza imwechete, zvino machinda vari vakuru vezviuru zvavaIsiraeri vanofanira kuungana kwauri.
4Cui jun ajcuiß li trompeta tâyâbasîk, teßxchßutub ribeb châcuu eb li nequeßjolomin reheb li junjûnk xtêpaleb laj Israel.
5Kana muchiridzisa, mapoka okurutivi rwamabvazuva anofanira kusimuka, vafambe.
5Nak tâyâbasîk xbên sut chi cocß aj saß chixjunileb li cuanqueb xmuhebâleb saß li este teßxyîb ribeb re teßxic.
6Kana muchiridzisa rwechipiri mapoka okurutivi rwezasi anofanira kusimuka, vafambe; vanofanira kuridzisa kana vofamba nzendo.
6Nak tâyâbasîk li trompeta xcaß sut chi cocß aj saß eb li cuanqueb xmuhebâleb saß li sur teßxyîb ribeb re teßxic. Nak tâyâbasîk li trompeta, aßan retalil nak oqueb re chi xic.
7Asi kana ungano ichifanira kuunganidzwa, munofanira kuridza, asi musaridzisa.
7Jalan cuiß lix yâb li trompeta re xchßutubanquileb li tenamit.
8Vanakomana vaAroni, vapristi, ndivo vanofanira kuridza hwamanda; ngazvive tsika kwamuri nokusingaperi kusvikira kumarudzi enyu ose.
8Eb laj tij, li ralaleb laj Aarón, aßaneb li teßyâbasînk reheb li trompeta. Aßan jun li chakßrab chokß êre lâex ut reheb lê ralal êcßajol li teßcuânk mokon chi junelic kße cutan.
9Kana muchindorwa munyika yenyu nomuvengi anokumanikidzai, munofanira kuridzisa nehwamanda; ipapo mucharangarirwa pamberi paJehovha Mwari wenyu, mugoponeswa pavavengi venyu.
9Têyâbasiheb li trompetas nak texxic chi pletic saß lê chßochß riqßuineb li xicß nequeßiloc êre li yôqueb chi rahobtesînc êre. Cui têbânu chi joßcan, texjulticok re li Dios ut aßan tâcolok êre chiruheb.
10Uye nomusi wamunofara nawo, napamitambo yenyu yakatarwa napakutanga kwemwedzi yenyu, munofanira kuridza hwamanda pamusoro pezvipiriso zvenyu zvinopiswa, napamusoro pezvibayiro zvezvipiriso zvokuyananisa, kuti Jehovha akurangarirei nazvo; ndini Jehovha Mwari wenyu.
10Teßyâbasîk li trompetas saß eb li cutan nak sahak saß êchßôl ut nak nequexninkßeîc saß xkßehil ut re li xyoßlajic li po. Teßyâbasîk li trompeta nak nequeqßue lê cßatbil mayej ut eb li mayej re xcßambal êrib saß usilal cuiqßuin. Ut lâin li Kâcuaß texjulticok cue. Lâin li Kâcuaß lê Dios, chan.
11Zvino negore rechipiri, nomwedzi wechipiri, nezuva ramakumi maviri romwedzi, gore rakasimudzwa pamusoro petabhenakeri yechipupuriro.
11Saß li junmay xbe li xcab po re li xcab chihab li chok qui-el saß xbên li tabernáculo.
12Ipapo vana vaIsiraeri vakasimuka murenje reSinai, kuzofamba nzendo dzavo; gore rikandomira murenje reParani.
12Joßcan nak eb laj Israel queßel saß li chaki chßochß li cuan Sinaí ut queßcôeb. Ut li chok yô chi cßamoc be chiruheb toj retal quicuulac saß li chaki chßochß Parán ut aran quixakli.
13Vakatanga kufamba sezvavakarairwa naJehovha nomuromo waMozisi.
13Queßcôeb joß quiyeheß re laj Moisés xban li Kâcuaß.
14Pakutanga mureza weboka ravana vaJudha wakasimuka namapoka avo; boka rake rakanga richirairwa naNashoni, mwanakomana waAminadhabhu.
14Eb li ralal xcßajol laj Judá, aßaneb li xbên chßûtal li queßcôeb chi ubej ut cuan lix bandereb. Ut laj Naasón li ralal laj Aminadab, aßan li najolomin reheb.
15Boka rorudzi rwavana vaIsakari rakanga richirairwa naNetaneri, mwanakomana waZuari.
15Ut chirixeb li ralal xcßajol laj Judá queßcôeb li jun chßûtal li ralal xcßajol laj Isacar. Ut laj Natanael li ralal laj Zuar, aßan li najolomin reheb.
16Boka rorudzi rwaZebhuruni rakanga richirairwa naEriabhu, mwanakomana waHeroni.
16Ut chirixeb li ralal xcßajol laj Isacar queßcôeb li jun chßûtal li ralal xcßajol laj Zabulón. Ut laj Eliab li ralal laj Helón, aßan li najolomin reheb.
17Zvino tabhenakeri yakabviswa, vanakomana vaGeshoni navanakomana vaMerari, vatakuri vetabhenakeri, vakasimuka.
17Nak ac xeßxjit li tabernáculo, eb li ralal xcßajol laj Gersón ut eb li ralal xcßajol laj Merari queßxcßam.
18Zvino mureza weboka raRubheni wakasimuka namapoka avo; boka rake rakanga richirairwa naErizuri, mwanakomana waShedheuri.
18Chirixeb aßan queßcôeb li jun chßûtal li ralal xcßajol laj Rubén ut cuan lix bandereb. Laj Elisur li ralal laj Sedeur, aßan li najolomin reheb.
19Boka rorudzi rwavana vaSimioni rakanga richirairwa naSherumieri, mwanakomana waZurishadhai.
19Ut chirixeb li ralal xcßajol laj Rubén queßcôeb li jun chßûtal li ralal xcßajol laj Simeón. Ut laj Selumiel li ralal laj Zurisadai, aßan li najolomin reheb.
20Boka rorudzi rwavana vaGadhi rakanga richirairwa naEriasafi, mwanakomana waDheueri.
20Ut chirixeb li ralal xcßajol laj Simeón queßcôeb li jun chßûtal li ralal xcßajol laj Gad. Ut laj Eliasaf li ralal laj Deuel, aßan li najolomin reheb.
21Zvino vaKohati vakasimuka, vakatakura imba tsvene; vamwe vakamisa tabhenakeri ivo vachigere kusvika.
21Ut chirixeb li ralal xcßajol laj Gad queßcôeb li jun chßûtal li ralal xcßajol laj Coat li queßcßamoc re li cßaßak re ru li nacßanjelac saß li tabernáculo. Nak nequeßcuulac saß li naßajej li nequeßxic cuiß, ac xakabanbil chic li tabernáculo.
22Zvino mureza weboka ravana vaEfuremu wakasimuka namapoka avo; boka rake rakanga richirairwa naErishama, mwanakomana waAmihudhi.
22Ut chirixeb li ralal xcßajol laj Coat, queßcôeb li jun chßûtal li ralal xcßajol laj Efraín ut cuan xbandêreb. Laj Elisama li ralal laj Amiud, aßan li najolomin reheb.
23Boka rorudzi rwavana vaManase rakanga richirairwa naGamarieri, mwanakomana waPedhazuri.
23Ut chirixeb li ralal xcßajol laj Efraín queßcôeb li jun chßûtal li ralal xcßajol laj Manasés. Ut laj Gamaliel li ralal laj Pedasur, aßan li najolomin reheb.
24Boka rorudzi rwavana vaBhenjamini rakanga richirairwa naAbhidhani, mwanakomana waGidheoni.
24Ut chirixeb li ralal xcßajol laj Manasés queßcôeb li jun chßûtal li ralal xcßajol laj Benjamín. Ut laj Abidán li ralal laj Gedeoni, aßan li najolomin reheb.
25Ipapo mureza weboka ravana vaDhani, ndivo vokupedzisira pamapoka ose, vakasimuka namapoka avo; boka rake rakanga richirairwa naAhiezeri, mwanakomana waAmishadhai.
25Ut chirixeb li ralal xcßajol laj Benjamín queßcôeb li jun chßûtal li ralal xcßajol laj Dan ut cuan xbandêreb. Aßaneb li teßilok reheb li teßxic chi ubej. Ut laj Ahiezer li ralal laj Amisadai, aßan li najolomin reheb.
26Boka rorudzi rwavana vaAsheri rakanga richirairwa naPagieri, mwanakomana waOkirani
26Ut chirixeb li ralal xcßajol laj Dan queßcôeb li jun chßûtal li ralal xcßajol laj Aser. Laj Pagiel, li ralal laj Ocrán, aßan li najolomin reheb.
27boka rorudzi rwavana vaNafutari rakanga richirairwa naAhira,mwanakomana waEnani
27Ut chirixeb li ralal xcßajol laj Aser queßcôeb li jun chßûtal li ralal xcßajol laj Neftalí. Laj Ahira, li ralal laj Enán, aßan li najolomin reheb.
28Ndiko kufamba kwavana VaIsiraeri namapoka avo vakasimuka.
28Joßcaßin nak queßcôeb chi chßûtal chixjunileb laj Israel.
29Zvino Mozisi akati kuna Hobhabhu, mwanakomana waReueri, muMidhiani, mukarahwa waMozisi, Toenda kunzvimbo iyo yakanzi naJehovha, ndichakupai iyo; endai nesu, tigokuitirai zvakanaka, nekuti Jehovha akataura zvakanaka pamusoro pavaIsiraeri.
29Ut laj Moisés quiâtinac riqßuin laj Hobab lix bâlc. Aßan li ralal laj Ragüel laj Madián. Quixye re: —Lâo xic ke saß li naßajej li quixyechißi ke li Kâcuaß. Yoßo chikix ut lâo takabânu usilal âcue. Li Kâcuaß quixye nak torosobtesi, chan.
30Iye akati kwaari, Handingaendi, asi ndichaenda hangu kunyika yangu nokuhama dzangu.
30Laj Hobab quichakßoc ut quixye: —Lâin incßaß tinxic chêrix. Lâin tinsukßîk saß lin tenamit cuanqueb cuiß li cuechßalal, chan.
31Iye akati, Ndinonyengetera kuti murege henyu kutisiya, zvamunoziva mudzikirwe wamatende edu murenje, muchava meso edu.
31Laj Moisés quixye re: —Lâin tintzßâma châcuu nak incßaß toâcanab kajunes xban nak lâat nacanau chi us li naßajej ut nacanau bar târûk tohilânk. Lâat raj tatcßamok be chiku.
32Kana mukaenda nesu, kana Jehovha akatiitira zvakanaka zvipi nezvipi, tichakuitirai izvozvowo.
32Cui lâat tatxic chikix, lâat tattzßakônk ajcuiß riqßuin li usilal li tixbânu ke li Dios. Lâo takabânu usilal âcue, chan.
33Zvino vakasimuka pagomo raJehovha, vakafamba mazuva matatu; areka yesungano yaJehovha ikavatungamirira mazuva matatu, kuvatsvakira pokuzorora.
33Joßcan nak queßel laj Israel saß li tzûl Sinaí lix tzûl li Kâcuaß. Oxib cutan queßbêc. Ut li Lokßlaj Câx li xocxo cuiß li contrato yô chi xic chiruheb ut yô chixsicßbal li naßajej bar teßhilânk cuiß.
34Gore raJehovha rikava pamusoro pavo masikati pakusimuka kwavo pamisasa.
34Ut li chok, li taklanbil xban li Kâcuaß, cuan saß xbêneb ut yô chi cßamoc be chiruheb chi cutan nak yôqueb chi xic.
35Zvino areka yakati yasimuka, Mozisi akati, Simukai Jehovha, vavengi venyu ngavaparadzwe; navanokuvengai ngavatize pamberi penyu.
35Nak nequeßxtiquib xpakonquil li Lokßlaj Câx laj Moisés quixye: —Choâtenkßa, at Kâcuaß. Chajeqßuiheb li xicß nequeßiloc âcue. Cheßêlelik ta châcuu.—Ut nak nequeßxqßue chi hilânc li Lokßlaj Câx, laj Moisés naxye: —Chatsukßîk ta chak riqßuineb li qßuila okßob chi aj Israel, at Kâcuaß.—
36Zvino pakuzorora kwayo, akati, Dzokai Jehovha, kuzviuru zvine gumi nezviuru zvavaIsiraeri.
36Ut nak nequeßxqßue chi hilânc li Lokßlaj Câx, laj Moisés naxye: —Chatsukßîk ta chak riqßuineb li qßuila okßob chi aj Israel, at Kâcuaß.—