Shona

Korean

Psalms

20

1Jehovha ngaakupindure nomusi wokutambudzika; Zita raMwari waJakove ngarikuise pakakwirira;
1(다윗의 시. 영장으로 한 노래) 환난 날에 여호와께서 네게 응답하시고 야곱의 하나님의 이름이 너를 높이 드시며
2Ngaakutumire rubatsiro runobva panzvimbo tsvene, akutsigire nesimba rinobva Ziyoni.
2성소에서 너를 도와주시고 시온에서 너를 붙드시며
3Ngaarangarire zvipiriso zvako zvose, Agamuchire zvibayiro zvako zvinopiswa;
3네 모든 소제를 기억하시며 네 번제를 받으시기를 원하노라 (셀라)
4Ngaakupe zvinodikamwa nomoyo wako, Ngaaite sezvawakafunga.
4네 마음의 소원대로 허락하시고 네 모든 도모를 이루시기를 원하노라
5Tichafara kwazvo nokukunda kwenyu, Tichasimudza mireza yedu nezita raMwari wedu; Jehovha ngaaite zvose zvawakakumbira.
5우리가 너의 승리로 인하여 개가를 부르며 우리 하나님의 이름으로 우리 기를 세우리니 여호와께서 네 모든 기도를 이루시기를 원하노라
6Zvino ndinoziva kuti Jehovha anoponesa muzodziwa wake; Achamupindura ari kudenga kwake kutsvene Nesimba roruoko rwake rworudyi, rinoponesa.
6여호와께서 자기에게 속한 바 기름부음 받은 자를 구원하시는 줄 이제 내가 아노니 그 오른손에 구원하는 힘으로 그 거룩한 하늘에서 저에게 응락하시리로다
7Vamwe vanovimba nengoro, vamwe namabhiza; Asi isu tichareva zita raJehovha Mwari wedu.
7혹은 병거 혹은 말을 의지하나 우리는 여호와 우리 하나님의 이름을 자랑하리로다
8Ivo vakotamiswa, vawira pasi; Asi isu tasimuka, timire zvakanaka.
8저희는 굽어 엎드러지고 우리는 일어나 바로 서도다
9Ponesai, Jehovha; Mambo ngaatipindure kana tichidana.
9여호와여, 구원하소서 우리가 부를 때에 왕은 응락하소서