Shona

Norwegian

Psalms

124

1Dai Jehovha asaiva nesu, Isiraeri ngavadaro;
1En sang ved festreisene; av David. Hadde ikke Herren vært med oss - så sie Israel -
2Dai Jehovha asaiva nesu, Panguva yatakamukirwa navanhu;
2hadde ikke Herren vært med oss da menneskene stod op imot oss,
3Vangadai vakatimedza tiri vapenyu, Panguva yatakamukirwa nehasha dzavo;
3da hadde de slukt oss levende, da deres vrede var optendt imot oss,
4Mvura zhinji ingadai yakatifukidza, Rwizi rungadai rwakapfuura napamusoro pomweya wedu.
4da hadde vannene overskyllet oss, en strøm var gått over vår sjel,
5Mvura zhinji, inozvikudza, ingadai yakapfuura napamusoro pomweya wedu.
5da var de gått over vår sjel de stolte vann.
6Jehovha ngaarumbidzwe, Iye asina kutiisa kuti tiparadzwe nameno avo.
6Lovet være Herren, som ikke gav oss til rov for deres tenner!
7Mweya wedu wapukunyuka seshiri parugombe rwomuteyi weshiri; Rugombe rwadambuka, isu tapukunyuka.
7Vår sjel er undsloppet som en fugl av fuglefangernes snare; snaren er sønderrevet, og vi er undsloppet.
8Kubatsirwa kwedu kuri muzita raJehovha, Akaita kudenga napasi.
8Vår hjelp er i Herrens navn, han som gjorde himmel og jord.