1Jehovha ngaakupindure nomusi wokutambudzika; Zita raMwari waJakove ngarikuise pakakwirira;
1{Načelniku godbe. Psalm Davidov.} Usliši te naj GOSPOD v dan stiske; na višavo naj te postavi ime Boga Jakobovega.
2Ngaakutumire rubatsiro runobva panzvimbo tsvene, akutsigire nesimba rinobva Ziyoni.
2Pošlje naj ti pomoč iz svetišča in s Siona naj te podpira.
3Ngaarangarire zvipiriso zvako zvose, Agamuchire zvibayiro zvako zvinopiswa;
3Pomni naj vse daritve tvoje in všečno naj sprejme žgalno daritev tvojo. (Sela.)
4Ngaakupe zvinodikamwa nomoyo wako, Ngaaite sezvawakafunga.
4Dá naj ti po srcu tvojem in izpolni naj vse namere tvoje.
5Tichafara kwazvo nokukunda kwenyu, Tichasimudza mireza yedu nezita raMwari wedu; Jehovha ngaaite zvose zvawakakumbira.
5Veselo hočemo peti o rešenju tvojem in v imenu Boga našega dvignemo zastave. GOSPOD naj izpolni vse prošnje tvoje.
6Zvino ndinoziva kuti Jehovha anoponesa muzodziwa wake; Achamupindura ari kudenga kwake kutsvene Nesimba roruoko rwake rworudyi, rinoponesa.
6Sedaj vem, da GOSPOD pomaga maziljencu svojemu, mu odgovori iz nebes svetosti svoje po mogočnih rešilnih delih desnice svoje.
7Vamwe vanovimba nengoro, vamwe namabhiza; Asi isu tichareva zita raJehovha Mwari wedu.
7Ti se zanašajo na vozove in oni na konje, mi pa se hvalimo z imenom GOSPODA, Boga svojega.
8Ivo vakotamiswa, vawira pasi; Asi isu tasimuka, timire zvakanaka.
8Oni se spotikajo in padajo, mi pa se vzdignemo in ostanemo trdni.GOSPOD, reši! Kralj naj usliši nas, kadar ga kličemo.
9Ponesai, Jehovha; Mambo ngaatipindure kana tichidana.
9GOSPOD, reši! Kralj naj usliši nas, kadar ga kličemo.