Shona

Spanish: Reina Valera (1909)

Psalms

87

1Nheyo dzake dziri pamakomo matsvene.
1A los hijos de Coré: Salmo: Canción. SU cimiento es en montes de santidad.
2Jehovha anoda masuwo eZiyoni Kupfuura pose panogara Jakove.
2Ama Jehová las puertas de Sión Más que todas las moradas de Jacob.
3Zvinhu zvakanakisa zvinotaurwa pamusoro pako, Iwe guta raMwari.
3Cosas ilustres son dichas de ti, Ciudad de Dios. (Selah.)
4Rahabhi neBhabhironi ndichati vari pakati pavanondiziva; Tarirai, Firisitia, neTire, neItiopia; Munhu uyu akazvarirwako.
4Yo me acordaré de Rahab y de Babilonia entre los que me conocen: He aquí Palestina, y Tiro, con Etiopía: Este nació allá.
5Zvirokwazvo, pamusoro peZiyoni vachati: Uyu nouyo vakazvarirwamo; Naiye Wokumusoro-soro amene acharisimbisa.
5Y de Sión se dirá: Este y aquél han nacido en ella; Y fortificarála el mismo Altísimo.
6Jehovha achaverenga, pakunyora kwake ndudzi, achiti, Munhu uyu akazvarirwako.
6Jehová contará cuando se escribieren los pueblos: Este nació allí. (Selah.)
7Vaimbi navatambi, matsime angu ose ari mauri.
7Y cantores y tañedores en ella dirán: Todas mis fuentes estarán en ti.