1Hareruya! Rumbidzai zita raJehovha; Murumbidzei, imwi varanda vaJehovha;
1Aleluja. Lëvdoni emrin e Zotit, lëvdojeni, o shërbëtorë të Zotit,
2imwi mumire mumba maJehovha, Muvazhe dzeimba yaMwari wedu.
2që rrini në shtëpinë e Zotit, në oborret e shtëpisë së Perëndisë tonë.
3Rumbidzai Jehovha; nekuti Jehovha akanaka; Imbirai zita rake nziyo dzokurumbidza; nekuti ndizvo zvinofadza.
3Lëvdoni Zotin, sepse Zoti është i mirë; i këndoni lavde emrit të tij, sepse ai është i dashur.
4nekuti Jehovha akazvisanangurira Jakove, NaIsiraeri kuti ave fuma yake chaiyo.
4Sepse Zoti ka zgjedhur për vete Jakobin, dhe Izraelin si thesar të tij të veçantë.
5nekuti ndinoziva kuti Jehovha . mukuru, Uye kuti Ishe wedu ari kumusoro kwavamwari vose.
5Po, unë pranoj që Zoti është i madh dhe që Zoti ynë është përmbi të gjitha perënditë.
6Zvose zvaakada kuita Jehovha akazviita, Kudenga napasi, nomumakungwa napakadzika pose.
6Zoti bën ç'të dojë në qiell dhe në tokë, në dete dhe në të gjitha humnerat.
7Anokwidza makore pamigumo yapasi; Anoita mheni kuuyisa mvura; Anobudisa mhepo panovigwa fuma yake.
7Ai i larton avujt nga skajet e tokës, prodhon vetëtimat për shiun, e nxjerr erën nga depozitat e tij.
8Ndiye akaparadza matangwe Avanhu neezvipfuwo.
8Ai i goditi të parëlindurit e Egjiptit, si të njerëzve ashtu edhe të kafshëve,
9Akatuma zviratidzo nezvishamiso mukati mako, iwe Egipita, Pamusoro paFarao napamusoro pavaranda vake vose.
9dërgoi shenja dhe mrekulli në mes teje, o Egjipt, mbi Faraonin dhe mbi të gjithë shërbëtorët e tij.
10Ndiye akaparadza ndudzi zhinji, Nokuuraya madzimambo anesimba.
10Ai goditi kombe të mëdha dhe vrau mbretër të fuqishëm:
11Sihoni mambo wavaAmori, NaOgi mambo weBhashani, Noushe hwose bweKanani;
11Sionin, mbretin e Amorejve, Ogun, mbretin e Bashanit, dhe tërë mbretëritë e Kanaanit.
12Akapa nyika yavo ive nhaka, Ive nhaka yaIsiraeri vanhu vake.
12Dhe vendet e tyre ua dhe në trashëgimi, në trashëgimi Izraelit, popullit të tij.
13Zita renyu, Jehovha, riripo nokusingaperi; Munorangarirwa Jehovha, kusvikira kumarudzi namarudzi.
13O Zot, emri yt rron përjetë; kujtimi yt, o Zot, brez pas brezi.
14nekuti Jehovha achatonga vanhu vake, Nokuzvidemba pamusoro pavaranda vake.
14Sepse Zoti do t'i sigurojë drejtësinë popullit të tij dhe do të ketë mëshirë për shërbëtorët e tij.
15Zvifananidzo zvavahedheni isirivha nendarama, Mubato wamaoko avanhu.
15Idhujt e kombeve janë argjendi dhe ari, vepra të dorës së njeriut;
16Zvinemiromo, asi hazvitauri; Nameso zvinawo, asi hazvioni;
16kanë gojë por nuk flasin, kanë sy por nuk shohin,
17Zvinenzeve, asi hazvinzwi; Hakuna kufema pamiromo yazvo.
17kanë veshë por nuk dëgjojnë; nuk kanë frymë në gojën e tyre.
18Vanozviita vachafanana nazvo; Zvirokwazvo, navose vanovimba nazvo.
18Të ngjashëm me ta janë ata që i bëjnë, kushdo që ka besim tek ata.
19imwi veimba yalsiraeri, rumbidzai Jehovha; imwi veimba yaAroni, rumbidzai Jehovha;
19Shtëpi e Izraelit, bekoje Zotin; shtëpi e Aaronit, bekoje Zotin.
20imwi veimba yaRevhi, rumbidzai Jehovha; imwi vanotya Jehovha, rumbidzai Jehovha.
20Shtëpi e Levit, bekoje Zotin; ju që keni frikë nga Zoti, bekojeni Zotin.
21Jehovha ngaarumbidzwe paZiyoni, Iye agere Jerusaremu. Hareruya!
21Nga Sioni u bekoftë Zoti, që banon në Jeruzalem. Aleluja.